Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Cimə 37 - Ghena ta Shala


Zlɛma na va jive mbe kema ta ka 'yaghwa mehele ma
1 Ciməa David.

1 Ciməa David. Hwepema wənə na va ka 'yaghwa mehele ma, zlɛma na va ka mene wəshi nyi ndiremi ndiremi ma.

2 Kwa nza ŋkɛ kahe kahe teghwelenji hɛ kala gwəzə, katekwesamenji hɛ kala sleke nyi menjaɓa.

3 Ve ghə te Mahwətə ba'a mene wəsə ganyɛ. Tagha gɛ, katenza na gwezlayɛ te hɛɗi.

4 Nza fare fare mbe Mahwətə, kateve ŋa wəsə nya ɗe wənəa ŋa ŋkɛ.

5 Ndeke nda mpia ŋa ke Mahwətə, ndeke nda ghəa ŋa. Tagha gɛ, katemene slene ta ŋkɛ ŋkɛ.

6 Katencɛ tiɗiɗia ŋa ŋkɛ kala waŋe ta ŋkwa masheke ba'a kaganda ta ŋa kala veci nya talala kwa ghə.

7 Nza divə mbe kema ta Mahwətə, ndeke nda ghəa ŋa. Bezema wənəa na va wəndə nya kejive mbe kema, va wəndə nya kemene wəshi nyi ndiremi ndiremi ma.

8 Sərəakɛ hwepe wənə, bezema wənəa ŋa ma. Bezema wənə na ma, wəsə kwa ndiremi tenza ŋkɛ.

9 Kwa nza ŋkɛ ne, kateza sebe ta ka 'yaghwa mehele, ama katenza hɛɗi kaŋa mbeli nyi keve ghə te Mahwətə.

10 Temə vireɗi ne, katezamte geva nde 'yaghwa mehele. Katezele ŋkwa nya se ŋkɛ te na ne, ama wəndə shɛ katesləyi na we.

11 Ama katenza hɛɗi kaŋa ka dewə ŋeli, katefa deme hɛ te kwelɛŋe nya wəba.

12 Wəshi nyi ndiremi yazəzə nde 'yaghwa mehele te wəndə nya tiɗiɗi. Kanca slene ŋkɛ yite.

13 Ama ntake Mahwətə kaŋ'wəshi ŋkɛ, kwa nakɛ ŋkɛ takwa takwa vecia ŋkɛ.

14 Kanteɗe kafayɛ ka 'yaghwa mehele, kapenake rəgi hɛ kezha he nde titikwə ba'a nde dewə ŋeli, kezha mpə mbeli nyi kedzeghwa tiɗiɗi.

15 Kadzembe wənəa nci ten'yi geva kafayɛa nci, kateɓelenji rəgia nci.

16 Ganyɛ ma wəsə nya ɓɛhwɛ va wəndə nya tiɗiɗi ke mcɛləa pɛtɛa ka 'yaghwa mehele.

17 Kwa nza ŋkɛ kateŋslenji berete ta ka 'yaghwa mehele, ama katetawe mbeli nyi tiɗiɗi Mahwətə.

18 Nahe Mahwətə keɗepe hɛa mbeli nyi tiɗiɗi, katenza hɛɗi kaŋa nci kaghala ghala.

19 Katezhɛ nda hawe ke hɛ te vəa ndiremi we, behe behe tenza hɛ te vəa ma.

20 Ama kateza sebe te ka 'yaghwa mehele, katempə ka jaga ta Mahwətə kala gwəzə nyi kwamte. Kateslənji hɛ, kateslənji hɛ kala n'yia ghwə.

21 Kakele dewa nde 'yaghwa mehele kaɗema kaŋki, ama kazhɛ heli wəndə nya tiɗiɗi ba'a kavele ŋkɛ.

22 Katenza hɛɗi kaŋa mbeli nyi wəpi ŋkɛ, ama kateza sebe te mbeli nyi bezla ŋkɛ.

23 Ma kezeɗehwe nda dzeghwa ta wəndə ke Mahwətə ne, kave nda nza le gezleŋema ghə ke wəndəa shɛ.

24 Ya tehene tsakɛ ŋkɛ ne, kateɗe ŋkɛ we, kwa nza ŋkɛ kakese ŋkɛ Mahwətə te dzeve.

25 Nahe 'ya kese kamempɛhweta, kehale hale 'ya tsetsenya. Ama kegha 'ya kanakɛ wəndə nya tiɗiɗi nya kewəfəyite geva, ya hwelefefia ŋkɛ nyi kesəkwə wəsə kezeme ta nci we.

26 Keveci keveci ne, kazhɛ heli ŋkɛ, kave nda dewa ŋkɛ ke mbeli. Kawəpi tenza hwelefefia ŋkɛ.

27 Ya ghəa ŋa va wəsə kwa ndiremi ba'a mene wəsə nya ganyɛ. Tsagha ne, katenza te hɛɗi nya kaghala ghala.

28 Kwa nza ŋkɛ ne, wəsə nya tiɗiɗi yaɗe Mahwətə, kawəfə mbelia ŋkɛ ŋkɛ we. Kaya hɛ ŋkɛ keveci keveci, ama kateza sebe ŋkɛ te hwelefefia ka 'yaghwa mehele.

29 Katenza hɛɗi kaŋa mbeli nyi tiɗiɗi, katenza hɛ te kaghala ghala.

30 Ghena ntsehwele yageze mɛa wəndə nya tiɗiɗi, ghena nya tiɗiɗi nde sawa te ghɛnia ŋkɛ.

31 Wəsə mahalegəa Shala ta ŋkɛ ya kwa wənəa ŋkɛ, katsa ŋkɛ tehene mbe dzeghwa ta ŋkɛ we.

32 Kawəmbɛne wəndə nya tiɗiɗi nde 'yaghwa mehele, kasepa ŋkɛ kapesle ŋkɛ.

33 Ama kawəfə ŋkɛ Mahwətə mbe dzeve ta ŋkɛ we. Kasərə ŋkɛ kave ghena te kenza ŋkɛ te ghwə we.

34 Ndeke nda ghəa ŋa ke Mahwətə, zele hweŋkwa ta ŋkɛ. Kateve ŋa kwele ŋkɛ kezha nza hɛɗi kaŋa ŋa ba'a katenewe ka 'yaghwa mehele na keza za.

35 Nahe 'ya kenakɛ nde 'yaghwa mehele kazhɛre kande ghwərə ghwərəa ntsə ba'a kapesle dzeve kala wəfe nya gwəzləmə.

36 Ama nahe ŋkɛ keslənyɛ, mba ŋkɛ we. Nahe 'ya kese kasepa ŋkɛ, ama kesləyi ŋkɛ 'ya we.

37 Neweve wəndə nya nza kaganda ve, mareve wəndə nya tiɗiɗi: Zeɗe nza ya shɛ kaŋa wəndə nya keɗe ghena ta kwelɛŋe.

38 Ama kanya kwetɛŋe tezamte geva sebe te ka fama ghena, zeɗe nza shɛ kaŋa ka 'yaghwa mehele we.

39 Va Mahwətə se mbele ta mbeli nyi tiɗiɗi, gheŋkɛ ya kaŋkwa kewəfərə ta nci te vəa ndiremi.

40 Kakemane hɛ Mahwətə ba'a kawəfərə hɛ ŋkɛ. Kawəfərə hɛ ŋkɛ va ka 'yaghwa mehele ba'a kambele hɛ ŋkɛ, kwa nza ŋkɛ gheŋkɛ ya kaŋkwa kewəfərə ta nci.

La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012. 

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan