Cimə 106 - Ghena ta ShalaFama ghena ta Israyɛl ba'a ganyɛa Shala (1, 47-48: 1 WMKM 16.34-36 ) 1 Alɛləwya! Tsa nda mə hana ke Mahwətə, kwa nza ŋkɛ ganyɛke ŋkɛ, kakiɗi ɗe ta ŋkɛ we. 2 Wa nde nza kaɓelate wəshi nyi jama jama nyi mene Mahwətə ba'a kafave nda pɛtɛa tsahe nyi te ke mbeli wa? 3 Zlama ya va mbeli nyi kehawe va wəsə nya kehi ba'a nyi kemene wəsə nya tiɗiɗi kevə kevə. 4 Ma vəa ŋkwa nya tenza na ganyɛke laka mbelia ŋa ne, zəzəte n'yɛ gɛ Mahwətə yawe! Ma vəa ŋkwa nya tembele hɛ na ne, newete ghweme te ghen'yɛ. 5 Tagha gɛ, katenewe zeɗe nza ta mbeli nyi tsehave na n'yɛ, katenza n'yɛ fare fare yitea zlama ta mbelia ŋa, ba'a katefege n'yɛ le mbeli nyi kaŋa ŋa. 6 Nahe n'yɛ kemenete jaɗafa kala ka shihɛ n'yɛ, nahe n'yɛ kemenete wəsə kwa ndiremi, nahe n'yɛ kenza kaka mene fete. 7 Ma te və nya se ka shihɛ n'yɛ mbe Ɛzhipte ne, wəsə shɛ kefate hɛ mbe wəshi meŋelea ŋa we. Nahe hɛ kezaghəyite wəshi ganjia ŋa nyi kwele kwele, nahe hɛ kese kaka fama ghena mɛa ndərəa Ghwəvərə. 8 Ama nahe ŋkɛ kembelete hɛ kazləvəa ŋkɛ, kezha ncɛ berete ta ŋkɛ. 9 Ma kwa ŋgezlete nda ŋgezle ŋkɛ ke ndərəa Ghwəvərə ne, helɛŋe ŋkɛ ghwelenyɛ. Pa ŋkɛ fəghe hɛ jive te, kala wəsə nya te ɓerama. 10 Pa ŋkɛ mbelemte hɛ shave mbe dzeve ta nde ɗema ntsə ta nci, pa zləgwəke hɛ shave mbe dzeve ta nde jaga. 11 Pa yɛmə zhiɓəaghe geva kənəa ka ghema ta nci, wəndə shɛ ketene we. 12 Tagha gɛ, pa hɛ yɛte ghena nyi gezete Shala, ntake hɛ katsahe ŋkɛ le cimə. 13 Ama pa hɛ zaghəyite wəshi nyi menete ŋkɛ kahe kahe, kese hɛ kaneghe kezha yipə zəzə ta ŋkɛ ŋkɛ kadzawa we. 14 Ntake hɛ kamawe wəshi nyi keɗema va hɛ, pa hɛ dzeghakɛ Shala te ɓerama. 15 Pa ŋkɛ ndeke nda wəsə nya 'yɛwe hɛ ke hɛ, ama pa ghwenahwe ndiremi hwa hɛ. 16 Mbe ghedəkwə ne, ntake hɛ kazlɛ va Moyize ba'a va Aron nya keveyi nda geva tekeleke ke Mahwətə. 17 Pa hɛɗi ghwenemte geva ba'a ndahwe Datan, pa zhiɓəaghe geva kənəa yɛ Abiram le mbeli nyi yite. 18 Pa ghwə teremte mbeli nyi yitea hɛ ba'a tsemte ka 'yaghwa mehele. 19 Pelɛ ghweme ta Horɛb ne, pa hɛ vɛsəte leve ta sla, ntake hɛ kagwəɗəŋə kwa kema ta mze. 20 Pa hɛ mbeɗemte Shala nya kese kazləvəa nci te pa ta sla nya kezeme gwəzə. 21 Pa hɛ zaghəyite Shala nya kande mbele hɛ, nya kemenete wəshi nyi jama jama mbe Ɛzhipte, 22 wəshi meŋele nyi te hɛɗia Sham, wəshi nyi ghazlənə va hɛ mɛa ndərəa Ghwəvərə. 23 Pa Shala tarete kezha za sebe te hɛ, ama pa Moyize nya ntave ŋkɛ ghereŋenyɛ mbe kema ta ŋkɛ kezha fɛa hwepe ta wənəa ŋkɛ keza sebe te hɛ. 24 Nahe hɛ keɓelama hɛɗia zeɗe nza, kese hɛ kayɛ ghena ta ŋkɛ we. 25 Ntake hɛ kandəghwə ndəghwə dzeyi mbe yɛ cɛ lekwesa ta nci, kese hɛ kafa nda ŋa Mahwətə we. 26 Tagha gɛ, pa kafete dzeve kənəa hɛ kezha mpə hɛ te ɓerama, 27 kezha taze hwelefefia nci dzeyi te pɛtɛa hɛɗi ba'a kezha mpə hɛ hwa kweci hwelefefi. 28 Pa hɛ ndeke nda ghəa nci ke Ba'al-Pɛyor ba'a zehwe wəshi melɛa mbeli nyi kempə mpə. 29 Pa hɛ hwepete nda wənəa ŋkɛ le wəshi nyi mene hɛ. Tagha gɛ, pa ndiremi nya wəba pesleyi geva hwa hɛ. 30 Ama pa Pinhas sate kezha tseɓa ghena shɛ. Tagha gɛ, pa ndiremi nya wəba shɛ kiɗinyɛ. 31 Pa Shala veyi ŋkɛ kawəndə nya tiɗiɗi, keshi keshi ba'a kaghala ghala. 32 Pa hɛ bezemte nda wənəa Shala mɛa yɛməa Mɛriba ba'a vate ndiremi te Moyize. 33 Ma kwa tazemte nda mehele hɛ ke Moyize ne, ntake ŋkɛ kageze ghena dewə zəzə. 34 Kese hɛ kaza sebe te mbeli nyi gezete nda Mahwətə ke hɛ we. 35 Pa hɛ wəmeve geva le kweci hwelefefi, pa hɛ tekeve wəshi nyi mene hɛ. 36 Ntake hɛ kahawe va wəshi nyi zhɛrete hɛ kashala, wəshi nyi kezhɛrenji kakeleŋa yitea hɛ. 37 Ntake hɛ kadzeghe nda melɛ le ŋwale tezhilia nci ba'a ŋwalea kwɛa nci ke yɛ 'yi'yɛghwə. 38 Pa hɛ shekeyi mimia ka menetema fete, mimia ŋwale tezhilia nci ba'a ŋwalea kwɛa nci nyi dzeghekɛ nda melɛ hɛ le hɛ ke yɛ shala ta ka Kanan. Tagha gɛ, pa hɛɗi zhɛrenyɛ wale wale va yɛ sheke ta mimi. 39 Nahe hɛ kezhɛrenji wale wale laka yɛ slene ta nci ba'a kemenete mefətekwə laka wəshi nyi mene hɛ. 40 Pa Mahwətə hwepete wənə va mbelia ŋkɛ ba'a ɗema ntsə ta mbeli nyi kaŋa ŋkɛ. 41 Pa ŋkɛ vame hɛ mbe dzeve ta kweci mbeli. Ntake ka ghema ta nci kasleke hɛ. 42 Pa ka jaga ta nci sahwe nda yaka ke hɛ. Tagha gɛ, nahe hɛ kenza te dzeve va hɛ. 43 Kwele kwele zhigə mbelete hɛ ŋkɛ, ama geva yantsə hɛ mbe fama ghena ta nci ba'a geva yala hɛ mbe mene fete ta nci. 44 Pa ŋkɛ nakɛ yaka ta nci te və nya fate lewela ta nci ŋkɛ. 45 Pa ŋkɛ zəzəte jikə geva ta ŋkɛ le hɛ, pa zhɛrete mehele mbe wəba ta ganyɛa ŋkɛ. 46 Pa ŋkɛ zhɛakɛ heli yitea hɛ va pɛtɛa mbeli nyi kefəhwe hɛ. 47 Shala Mahwətə ta n'yɛ, mbelete n'yɛ, tseneke n'yɛ shave hwa kweci hwelefefi. Tagha gɛ, katetsahe sləa ŋa nya keveyi geva tekeleke ghen'yɛ ba'a katenza ghen'yɛ fare fare kezha tsahe ŋa. 48 Tsa nda ɓəmə hana ke Shala Mahwətə ta Israyɛl, se vəashi ba'a kaghala ghala. Ma ke mbeli pɛtɛ sha tegeze: «Amɛn! Alɛləwya!» |
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.
Bible Society of Cameroon