Ɛstɛr 8 - Ghena ta Shala1 Te vecia shɛnyɛ fəave nda wəshia Haman, nya kande ghema ta ka Zhəwif meghe Sɛrsɛs pɛtɛ ke Ɛstɛr. Zhɛne ne, pa Mardoshɛ se sha meghe, kwa nza ŋkɛ nahe Ɛstɛr kencɛte wa ŋkɛ se ŋkɛ kaŋa nta. 2 Tagha gɛ, pa meghe ndeke nda ŋgwedɛba nya nza lamba te ke Mardoshɛ, kwa kelehwe ŋkɛ va Haman. Zhɛne ne, pa Ɛstɛr veyi Mardoshɛ te ghəa wəshia Haman. Ghena ta meghe kezha ganyɛa ka Zhəwif 3 Zhɛne ne, gwəɗəŋə Ɛstɛr yitea seɗa ta meghe kageze nda ghena le nehwene, kampi nda dzeve nde kezha belewəmte zəzə kwa ndiremia Haman, nde Agag, nya kelete ŋkɛ kamene nda ke ka Zhəwif. 4 Pa meghe have nda geta meghea ŋkɛ kwa mze kwa tere tere ke Ɛstɛr, pelɛhetɛme nde sate meghereŋe kwa kema ta meghe. 5 Ma ke Ɛstɛr: «Meghe yawe, ma kenza ŋkɛ kaɗe na kezha kemave zlaɓa heli 'ya kwa kema ta ŋa ne, rafete ghena kezha fɛa palepa nyi rafete Haman, wəzege ta Hamedata ba'a hwelefe ta Agag kezha za sebe te ka Zhəwif nyi te pɛtɛa hɛɗia ŋa. 6 Tsema nza 'ya kazereghehwe ndiremi nya te mbelia ɗa wa? Tsema nza 'ya kazereghete za ta hwelefefia ɗa wa?» 7 Ma ke meghe Sɛrsɛs sha male ta ŋkɛ Ɛstɛr le Mardoshɛ, nde Zhəwif: «Nahe 'ya kendeke nda ghɛa Haman ke Ɛstɛr, nahe mbeli kehwepete Haman te sheghwə kwa ɗe ŋkɛ kampə ka Zhəwif. 8 Ama pa yɛ rafete tsetsenya kala nya ɗe yɛ kezha ka Zhəwif. Rafete mə te sləa ɗa, menate mə lamba te le ŋgwedɛba ta ɗa perə. Kwa nza ŋkɛ ghena nya kerafete geva te sləa meghe ba'a nya dɛkate lamba ta ŋkɛ mbeli te ne, kapesle mbeli kabelewəmte ghena shɛ we.» 9 Te vecia shɛnyɛ, te hɛ kwa bakemsə mahekeneghəmbe ta tere kwa maheke nya nza sləa ŋkɛ kaSivan hekake ka rafe wəshia meghe mbeli. Pa hɛ rafete pɛtɛa wəshi nyi gezete nda Mardoshɛ ke hɛ te nza ta ka Zhəwif, pa hɛ ghweneghe nda ke ka Zhəwif, ke ka ŋgwamna ba'a ke ka mene slene nyi jama jama nyi te yɛ sla ta hɛɗi nyi gwəmsə ba'a bakemsə mberefaŋeghəmbe, se vare Ɛnde hwa'a pelɛ Ɛtiyopi. Nahe palepa shɛhɛ kerafete geva le rafe wəsə ta yayata sla ta hɛɗi ba'a le ghena ta yayata hwelefe, tsagha ke ka Zhəwif le rafe wəsə ta nci ba'a le ghena ta nci. 10 Te sləa meghe Sɛrsɛs rafete palepa shɛhɛ mbeli, kamenate lamba te le ŋgwedɛba ta meghe. Pa mbeli ghweneghe hɛ laka ka zleɗe gədəwə nyi tsehave mbeli deke kezha slene ta meghe. 11 Wa nya ghena nya te palepa shɛhɛ nya: «Nahe meghe kepelave nda hweŋkwa ketsene ghəa nci ke ka Zhəwif nyi mbe yayata meleme kezha ya mpia nci, kezha mpə, ghazle ba'a za sebe te pɛtɛa wəvəsəa ka sewajɛa yayata hwelefe keɗema sla ta hɛɗi nyi keɗe kaha nda mpa ke hɛ. Wərə hɛ kampəmte pɛtɛa mia nci, ŋwalea nci ba'a kafəhwe wəshia nci. 12 Mbe hɛ kwetɛŋe temene geva ŋkɛ te yayata sla ta hɛɗi meghe Sɛrsɛs mbe hɛ meŋe mahekeneghəmbe mbe tere kwa meŋe bakeghəmbe mbe terea Adar. 13 Ma mbe yayata sla ta hɛɗi ne, nda palepa shɛ kanza kala wəsə mahalegə ba'a kazlape nda geva ke mbeli pɛtɛ kezha nza ka Zhəwif ɗeke ɗeke kawa dewa te ka ghema ta nci te veci nya kesləyi geva.» 14 Pelave nda ma ta meghe ke hweŋkwa ke hɛ ne, cape ka zleɗe gədəwə nyi tseheyi mbeli kezha meghe shave kahe kahe le hwɛ kala nya gezeke meghe, tagha gɛ, pɛtɛ mbeli zlapete ghena shɛ mbe Səze, meleme nya berete. 15 Pa Mardoshɛ shave ki ghɛ meghe le lekwesa meghe kənəa geva kakwa ndereme ndereme mewelaɗe le kwa ghwaba ba'a lekwesa kwa ghwaba mewelaɗe le kwa gheme, le derə meghe nya le zlave mze kwa tere tere, zlave pawa ba'a zlave kwa ghɛmɛ. Hərəkə meleme ta Səze va lewela zlama. 16 Pa zlama, farefa ba'a zləvə seke nda se ke ka Zhəwif. 17 Mbe yayata sla ta hɛɗi, mbe yayata meleme, te yayata ŋkwa nya ntsehe ghena nya gezeke meghe ne, mtiwə ka Zhəwif va zlama ba'a farefa, pa hɛ takɛ yɛ wəshi kezeme ba'a menete yɛ gəsəkə. Kwele kwele kweci hwelefefi nyi kezhɛrenji kaka Zhəwif va berete nya mene ka Zhəwif te hɛ. |
La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012.
Bible Society of Cameroon