Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniyɛl 4 - Ghena ta Shala

1 Ma 'ya, 'ya Nabəkodonozor ne, nahe 'ya kese mbe zeɗe nza ba'a kwelɛŋe ki ghɛ meghea ɗa.

2 Ma te kwete viɗi, meɓelahe 'ya te gezle ta ɗa ne, pa 'ya shiwəte shiwə nya ketazemte ɗa mehele. Kwa nza ŋkɛ ne, wəsə nya keve nda ghazlənə ke wəndə yanakɛ 'ya.

3 Pa 'ya gezete kezha tsene pɛtɛa ka ntsehwele ntsehwele nyi mbe Babilone mbeli kase sha 'ya, yitea ncɛ ɗa ghena nya mbe shiwəa shɛ hɛ.

4 Sema ta ka ŋa zlera, ka mene ghwɛ, ka kelɛŋə ba'a ka ɗepe nza ta yɛ saseregwa ne, pa 'ya ɓelate nda shiwəa ɗa ke hɛ, ama shaŋe hɛ va ncɛ ɗa ghena nya mbe shiwəa shɛ.

5 Ma kakwa keɗaŋe ne, pa Daniyɛl nya heka mbeli kaBɛltasar laka sləa shala ta ɗa ba'a nya nza sefəa yɛ shala mbe dzeki. Pa 'ya ɓelate nda shiwəa ɗa, ma 'ya shɛ:

6 Bɛltasar, wəndə nya te ghəa ka ntsehwele ntsehwele, nahe 'ya keɗepe sefəa yɛ shala ya mbe gha, wəsə nya tewəfərə shɛ kambele va gha we. Ncɛte ɗa ghena nya mbe wəsə nya nakɛ nya 'ya te shiwə gɛ!

7 Ma vəa ŋkwa nya nza 'ya meɓelahe te gezle ta ɗa ne, wa nya wəsə nya nakɛ 'ya nya: Ma te tepe ta hɛɗi ne, wəfe ya shɛ kebiyanyɛ.

8 Pa wəfea shɛ zhɛrenyɛ wəbake ba'a bereteke. Kakwaɗe ghweme ghəa ŋkɛ, kanewe ŋkɛ mbeli hwa'a te mendɛkwe ta hɛɗi.

9 Nahe yɛ slekea ŋkɛ kenza kendeɗe ndeɗenji ba'a nahe yɛ ya kenza kwele kwele te. Kaŋ'we wəsə kezeme pɛtɛa wəshi nyi nza mpi hwe te. Kanza wəshi keseɗa nyi hwa gamba yitea shenaŋkwe ta ŋkɛ, kapa ghɛa nci yɛ 'yɛ dzeyi te yɛ dzeve ta ŋkɛ. Nahe ŋkɛ kenza kawəsə kezeme ta yayata wəsə nya nza mpi hwe.

10 Ma mba 'ya meɓelahe te gezle ta ɗa ne, pa 'ya nakɛ nde ghwene ta Shala, nde ya hɛɗi lema kasawa pelɛ ghweme.

11 Ma ke zlapete ghena le berete: ‹Tsaslemte mə wəfea shɛ ba'a mpəmte mə yɛ dzeve ta ŋkɛ. Sleramte mə yɛ slekea ŋkɛ ba'a mpamte yɛ ya ta ŋkɛ. Hwɛnji wəshi keseɗa seyi yite ba'a yɛ 'yɛ seyi te yɛ dzeve ta ŋkɛ.

12 Ama sərəakɛ mə dəŋwəa ŋkɛ ba'a yɛ slərəa ŋkɛ kwa hɛɗi, te tepe gwəzə nyi hwa gamba. Hwepete mə ŋkɛ le zewe lɛ ba'a le shishi mze kwa ghwə ghwə. Nza ŋkɛ bətə mbe mɛnɛ, zeme gwəzə ŋkɛ kala wəshi keseɗa.

13 Katembeɗemte geva wənə wəndə ŋelɛ ta ŋkɛ, kateve nda geva wənəa wəsə keseɗa. Katenza ŋkɛ tsagha kava mberefaŋe.

14 Nahe wəsəa shɛ kenza kawəsə nya ɗe ka ghwene ta Shala, kazəzə nya kese va ka ya hɛɗi lema, yitea ɗepete pɛtɛa wəshi nyi nza mpi hwe Shala tehwə ghweme ya kande sleke mbeli pɛtɛ. Kave nda meghe ŋkɛ ke wəndə nya ɗe ŋkɛ ba'a wərə ŋkɛ kandeke nda ŋkɛ ke wəndə nya gwedə ma.›

15 Nya ya kashiwə nya shiwəte 'ya, 'ya meghe Nabəkodonozor. Ma gha gɛ Bɛltasar, gezete ɗa ghena nya mbe, kwa nza ŋkɛ kapesle pɛtɛa ka ntsehwele ntsehwele nyi te hɛɗia ɗa yitea geze ɗa ghena nya mbe we. Ama gha ne, kapesle na yite kwa nza ŋkɛ sefəa yɛ shala ya mbe gha.»


Daniyɛl kancɛ ghena nya mbe shiwəa meghe

16 Tagha gɛ, pa Daniyɛl nya heka mbeli kaBɛltasar dakenyɛ kavə ɓɛhwɛ ba'a kwetɛ kwetɛŋe yɛ zəzə ta ŋkɛ tazenji. Laŋe meghe te ghena, ma ke: «Bɛltasar, yirəma na va shiwəa shɛ ba'a ghena nya mbe ma!» Ma ke Bɛltasar zhɛnete: «Meghe yawe, ma ɗe 'ya ne, te ka ɗema ntsə ta ŋa nza shiwə nya, te ka ghema ta ŋa nza ghena nya mbe.

17 Nahe na kenakɛ wəfe nya kezhɛrenyɛ wəbake ba'a bereteke, nya biya ta ŋkɛ hwa'a pelɛ ghweme ba'a nya newe mbeli hwa'a te mendɛkwe ta hɛɗi.

18 Sleke nyi ndeɗe ndeɗe ba'a ya kwele kwele ya te wəfea shɛ. Kaŋ'we wəsə kezeme pɛtɛa wəshi nyi nza mpi hwe te. Kanza wəshi keseɗa nyi hwa gamba yitea shenaŋkwe ta ŋkɛ, kapa ghɛa nci yɛ 'yɛ dzeyi te yɛ dzeve ta ŋkɛ.

19 Meghe yawe, gha ya kawəfea shɛ gɛ! Nahe na kezhɛre ŋa wəbake ba'a bereteke. Kakwaɗe ghweme kwelea ŋa ba'a kapesle geva berete ta ŋa hwa'a te mendɛkwe ta hɛɗi.

20 Kwa sebe ta ŋkɛ ne, nahe na kenakɛ nde ghwene ta Shala, nde ya hɛɗi lema kasawa pelɛ ghweme. Ma ke gezete: ‹Tsaslemte mə wəfea shɛ ba'a zamte mə ŋkɛ. Ama sərəakɛ mə dəŋwəa ba'a yɛ slərəa ŋkɛ mbe hɛɗi, te tepe ta gwəzə nyi hwa gamba. Hwepete mə ŋkɛ le zewe lɛ ba'a le shishi mze kwa ghwə ghwə. Nza ŋkɛ bətə mbe mɛnɛ ba'a zeme gwəzə ŋkɛ kala wəshi keseɗa kava mberefaŋe.›

21 Meghe yawe, nahe Shala tehwə ghweme kekelete zəzə te ghəa ŋa, wa nya zəzəa shɛ nya:

22 Kateŋkamte geva na shave hwa mbeli. Katenza na hwa wəshi keseɗa nyi hwa gamba, katezeme gwəzə na kala sla ba'a katenza na bətə mbe mɛnɛ. Katenza na tsagha kava mberefaŋe hwa'a te və nya teɗepete na Shala tehwə ghweme ya kande sleke mbeli pɛtɛ ba'a kave nda meghe ŋkɛ ke wəndə nya ɗe ŋkɛ.

23 Wa nya ghena nya mbe sərə dəŋwə ba'a yɛ slərə mbe hɛɗi nya: katezhɛnave ŋa geva meghea ŋa ɗepetema ta ŋa Shala nya pelɛ ghweme ya kande sleke ŋkwa.

24 Vatse səkwə ŋa 'ya gɛ meghe yawe, yɛte ntsehwele nya ncɛ ŋa 'ya: sərəakɛ yɛ jaɗafa ta ŋa laka mene wəsə nya tiɗiɗi ba'a yɛ fete ta ŋa laka zhɛ heli yitea ka titikwəa kɛfi. Ma tsagha ne, ya kwete katetemə na mbe zeɗe nza.»


Shiwəa meghe kayipə geva kadzawa

25 Pa pɛtɛa wəshia shɛhɛ menete nda geva ke meghe Nabəkodonozor.

26 Kwa nza ŋkɛ ma va zake kwa sebe ta ŋkɛ ne, cape meghe yitea dzeghwa pelɛ dɛɓere nya kənəa ghɛ meghe nya mbe Babilone.

27 Ma ke zlapete: «Ashɛ Babilone, meleme nya wəba nya ŋate 'ya kezha nza meghe mbe laka wəba ta berete ta ɗa ba'a kezha ve nda zləvə ke kwelea ɗa wəka?»

28 Ma mbe ghena te mɛ ve ne, ma ke ghena gezeke geva sawa pelɛ ghweme: «Meghe Nabəkodonozor, fate ghena nya: Nahe meghe kekelehwe geva va gha.

29 Kateŋkamte geva na shave hwa mbeli. Katenza na hwa wəshi keseɗa nyi hwa gamba ba'a katezeme gwəzə kala sla. Katenza na tsagha kava mberefaŋe, hwa'a te və nya teɗepete na Shala tehwə ghweme ya kande sleke mbeli pɛtɛ ba'a kave nda meghe ke wəndə nya ɗe ŋkɛ.»

30 Taghanyɛ ne, pa ghena shɛ yipəyi geva kwa: Ŋkwase Nabəkodonozor ŋkamte geva shave hwa mbeli, ntake ŋkɛ kazeme gwəzə kala sla ba'a nahe geva ta ŋkɛ kenza bətə mbe mɛnɛ. Pa shintia ŋkɛ zhɛrenji kebiya biyanji kala shintia zele, ba'a yɛ pela ta ŋkɛ kebiya biyanji kala ŋa yɛ 'yɛ.


Mbe ta Nabəkodonozor

31 Kwa sebe ta və nya kesləyi geva ne, ma ke Nabəkodonozor: «Ma kiɗima ta va mberefaŋe ne, pa 'ya kafete kema dzeme yitea ghweme ba'a pa mehele zhɛneke ɗa geva. Ntake 'ya katsa nda hana ke Shala tehwə ghweme. Ntake 'ya katsahe ŋkɛ ba'a kave zləvə te sləa ŋkɛ. Nahe meghea ŋkɛ kenza kameghe nya kaghala ghala, nahe ŋkɛ kenza kameghe keshi keshi.

32 Nahe pɛtɛa mbeli nyi te hɛɗi kenza gəmə kwa ntsə ta ŋkɛ. Kala nya ɗe ŋkɛ mene ŋkɛ le ka sewajɛ nyi pelɛ ghweme ba'a mbeli nyi te hɛɗi. Wəndə shɛ kaghəpə le keɗema kaŋele ŋkɛ yitea wəsə nya mene ŋkɛ we.

33 Ma te vəa shɛ ne, pa mehele zhɛneke ɗa geva. Pa 'ya kemave zləvə ba'a kwele nyi kencɛ wəba ta berete ta ɗa perə. Pa ka ncɛ ntsehwele ta ɗa ba'a mbelia jama nyi yitea 'ya se kasepa ɗa. Pa 'ya zhɛname geva mbe meghea ɗa ba'a pa 'ya zhɛne kakemave zləvə za ma ke nya vəashi.

34 Ma tsetsenya, 'ya Nabəkodonozor ne, 'ya katsa nda hana, katsahe ba'a kave zləvə te Meghe nya pelɛ ghweme. Kwa nza ŋkɛ ne, nahe yɛ slene ta ŋkɛ kenza kakaganda ba'a nahe yɛ dzeghwa ta ŋkɛ kenza kanza tiɗiɗi, wərə ŋkɛ kashifəmte mbeli nyi kekele ghəa nci.»

La Bible en langue Kapsiki avec les livres deutérocanoniques © Alliance Biblique du Cameroun 2012. 

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan