ZLI VIRZI 4 - Bible en langue guizigaKayẽ mikiɗa Abel vagay 1 Adamu a jumom ati ngwas naŋ. Hawa a gi hur, a yi Kayẽ, a ɓi: «I yi mbur le mbele mbele Bumbulvuŋ.» 2 A ya Abel sukum ngi Kayẽ ma. Abel i mijigina tumuŋhoy, yo Kayẽ kwana i muhufo. 3 Ngi hin mekelem ada na, Kayẽ a so ti gwat ngi migam naŋ ngi vul da Buymisemuŋ. 4 Abele kwana, a so ti modogom ngi ginew ngir gezleŋ naŋhay, a kiɗa taŋ, li kukuɗo naŋhaya, dar a gi taŋ mikuli da Bumbulvuŋ. Buymisemuŋ a hĩyã Abele le jom ati gwat ngi vul naŋ. 5 Amma a hĩyã Kayẽ ati gwat ngi vul naŋ ta. Kayẽ a ji mevel haɗi, a juw mi. 6 Bumbulvuŋ a ɓa Kayẽ: «Ki ji mevel, yo ki juw mi vur mike? 7 Da ki gi di i gwat mikaslsla zleˀe na, anja ka hirnga paɗ a muŋ ayɗi. Ani ki gi di i gwat mikaslsla ta, vurˀe mungra a ra kutukuw a mizlingre kaɓa ngoŋngoŋ, a wuɗ a juw, amma sey i ka matikaŋ ˀaya.» 8 Kayẽ a ɓa sukum naŋ Abele na: «Akum» nga duba gala, ti taŋ mindilam a duba gala na, Kayẽ a jiɗ bir ar sukum naŋ Abele, a kiɗa vagay. 9 Bumbulvuŋ a cufuɗa Kayẽ: «Sukum ɗik Abele naŋ amaka?» Kayẽ a mbiɗaŋ di: «I si na ta, yi mijigina sukumɗuzleˀe kwa?» 10 Bumbulvuŋ a mbiɗaŋ di ma: «Ki gi di mi hanaka? Pumbus ngi sukum ɗik macufuɗ pula cuwal naŋ baɗ a ruwuyo na, cine. 11 Wurenna, hirwuy i minisa le vur ka, asi naŋ muwuna mi ngi tiɓa pumbus ngi sukum ɗik mipi asi haŋ ɗik na. 12 Ko ti ka misa huv le kwana, hirwuy anta sa guw gwat mata. Ki sa tiri mbur ngir sar, yo maliˀi kiŋkiŋ lambaˀ asi ruwuy.» 13 Kayẽ a ɓa Bumbulvuŋ: «Bonoy ɗu naŋ dudok haɗi, a jijir ta. 14 Ani ki ɓuliy le dana ti ngi hirwuy mezle ngi huvo, i sa ndir muɗumo a mihiri ɗike. I sa liˀi kiŋkiŋ lambaˀa. Ko wa misa lumiy le gar na, a sa kiɗiy vagay.» 15 Amma Bumbulvuŋ a mbiɗaŋ di: «Da kine na! mbur mikiɗa Kayẽ le vagay na, a sa pulaka cuwal naŋ is tarnaˀ.» Bumbulvuŋ a ɗuva lammba da Kayẽ, ɓa ko wa misa zlir di le gar na, anta sa kiɗa vagay mata. 16 Dar Kayẽ a cuh kileŋ a mihiri ngi Buymisemuŋ, ara cifi a hirwuy Nodi, kini tisi pas ngi miprik ngi guva ngi Eden. Dideˀ ngi Kayẽhey 17 Akẽh na, Kayẽ a jumom ati ngwas naŋ. A gi hur, a yi Henok. Kayẽ a pi walahay madiɗaŋ, a zila walahay nah Henok ti slimiɗ ngi mangal naŋ. 18 Henok a yi Irat. Irat a yi Mehuyaˀel. Mehuyaˀel a yi Metusaˀel, Metusaˀel a yi Lamek. 19 Lamek a zuɓ ngwasa cuw, mudumbuŋ a zilaka Ada, mucuw naŋ kwana i Sila. 20 Ada a yi Yabal, mizli misi ginewey macifam asi guɗukoy na, a yi Yabalay vuna. 21 Sukum naŋ a zilaka Yubal, mikiɗa gujuvuroy ati mifi bozlorohoy gar na, a yi Yubalay vuna. 22 Sila kwana, a yi Tubal Kayẽ, i gudi, sukwi ngi gwat mazumam yaɓyaɓ gar na, i naŋ mavuɗa taŋ ti ɓiri gaza ati titra. Tubal-Kayẽ, sukumuŋ mongoso, i Naˀama. 23 Lamek a ɓa ngwas naŋhaya: «Ada, Sila, cinaka mingiɓi ɗu! Kum ngwas ngi Lamekey, jikam slimiɗe! Da a kiɗikiy le na, i kiɗ mbur pal vagay. Da a gikiy waˀa le na, i kiɗ zuŋ meciɗek pal vagay. 24 Da a kiɗam mizli le tarnaˀngi pula cuwal ngi Kayẽ na, a sa kiɗam kukur tarnaˀ nga tarnaˀ ngi pula cuwal ɗu.» 25 Adamu a jumom ati ngwas naŋ ma, a yi mangal mizile. Hawa a zila Sete, asi a ɓi na: «Buymisemuŋ a vuliy mangal mekelem le ar deɗe ngi Abel, Kayẽ mikiɗa vagay tuwa.» 26 Sete kwana, a yi mangal mizile, a zila Enos. Ti nah na, mizli a zlaka tumbulo Buymisemuŋ, a zilakaŋ, Bumbulvuŋ. |
Bible en Langue Guiziga © L’Alliance Biblique du Cameroun, 2011.
Bible Society of Cameroon