Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ZAKARI 5 - Bible en langue guiziga


Gwat mupura ti kleŋ sar mimerkeɗ naŋ: ɗerewol ngi ɓi ngi nis

1 I zuɓa hiri paɗɗa ma na, i pur gwata: i ɗerewol maslikiɗ kifilihhe.

2 Joˀ modro tuwa a ɓiy: «Ki pur mike?» I mbiɗaŋ di: «I pur ɗerewol maslikiɗ kifilihhe, jek naŋ metir kuruˀ, yo sliprik naŋ, metir zlum.»

3 Dar a ɓiy: «Nah na, i nis masa so luuma mizli ngi si ruwuy gar. Mutoho toh toh tir vay mekeleme na, a sa ɓulaka muhuloyo gar tisi ruwuyo, yo tir vay numuŋ ma na, i mutoho toh toh, mizli mahudumom ti slir gar na, a sa ɓulaka taŋ ma.

4 I slino nis, ɓa ara luuma hay ngi mbur muhul ati hay ngi mbur mahudum ti slire, ɓa a ndir a hay naŋ, a zlizlira haya ati mbalay waɗ ɗuguroyo talalaŋ. I ya Bumbulvuŋ misi gidaŋ wãˀ maɓi.»


Gwat mupura ti kleŋ sar mitarnaˀ naŋ: ngwas mabigi deŋ naŋ i moˀore

5 Modro maɓiy tuwa a sawa, a ɓiy na: «Zuɓa hiri paɗɗa so, pura gwat mabo ngi diga na.»

6 Yi cufuɗaŋ: «Gwat ngi digana vuna a bigi mike?» A mbiɗiy di: «I gwat ngi wi moyom ngi gwat.» Joˀ a ɓi ma: «Nah i mungra ngi mizli ngi si ruwuy gar.»

7 Keɗ na, gwat ngi ɓiri ndifri puɗwarra, ara slikiɗ: waɗ ngwas a hur gwat ngi wi moyom ngi gwat tuwa.

8 Dar modro tuwa a ɓiy: «Hana i moˀore.» Waɗ a hizigiɗa ngwas tuwa nga hur gwat ngi wi moyom ngi gwata, a gica mi naŋ giceˀ ti ndifri mikpingbriŋ tuwa.

9 Akẽh na, i zuɓa hiri paɗɗa ma, i pur gwata: ngwasay cuw maram. Kirpasl taŋhayakaɓa ngi membesembesehey, himiɗ ara ru ti taŋ satatata. A zuɓaka gwat ngi wi moyom ngi gwat tuwa ti vu ruwuyo nga muŋ.

10 I cufuɗa modro maɓiy tuwa: «A zuɓaka gwat ngi wi moyom ngi gwata nga maka?»

11 A ɓiy na: «A ram di nga Mezopotami, ɓa ara ndirakaŋ hay a diga. Da hay a kiɗ mi le ngi ndire na, a sa ɗuvaka taˀ ar sar naŋ.»

Bible en Langue Guiziga © L’Alliance Biblique du Cameroun, 2011.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan