SLRA 23 - Bible en langue guiziga1 Pol a ɗuva hiri taˀ ar mizli ngir kus ngi ngilawuy madiɗa tuwa, a ɓi: «Sukum ɗuwoy, ya mindirawa a mbuŋ Buymisemuŋ hã dana na, ar wuluk ɗu, ɓi ngi mbiɗiy hirnga aseˀe na, anta ko neˀ ta.» 2 Amma Ananiyas, masay madiɗa, a ɓa mizli ngi cikeˀeheye ɓa a kiɗaka Pol avu mi. 3 Dar Pol a ɓaŋ: «Buymisemuŋ a sa kiɗ di i ka, ka mohol mupuyaŋ burkoɗoko le! Ki cifi le ngi gi kiita kaɓa Ɓimujuwa miɓi. Na, ki hirsa ɓimujuwa ma, ki ɓi ɓa a kiɗikiy vur mike?» 4 Mizli ngi ciki Poloy tuwa a ɓakaŋ: «Ki za masay madiɗa kwa?» 5 Pol a mbiɗa taŋ di: «Sukum ɗuwoy, i masay madiɗa na, i si na zleˀe ta. Asi mike, a tohoko na: ‹Ki za mbur madiɗa ngi mizli ɗikeye ta.›» 6 Pol a si na le, zigiduw mukos kos na, cah mekelemey i Sadukihey, yo cah numuŋhoyo kwana, i Farisahay. Vurˀe, a zla tila mi a wuzla kus tuwa, a ɓi: «Sukum ɗuwoy, yi mbur Farisa, mangal ngi mbur Farisa. Muwudam ti ya na, asi njaha hiri ndra, mizli mumucahay a sa slikiɗam a muŋ na.» 7 Mingiɓi hana mikiɗ mi wãˀ t'aruŋ si na, ngilami a slikiɗ ar wala ngi Farisahay ati sadukiheye, kus nah na a wunuk a wuzla cuw. 8 Asi mike na, Sadukihey a ɓam: «Mizli mumucahay anta sa slikiɗam ta, modro ngi Bumbulvuŋ anta, yo musuɗukoy anta.» Amma Farisahaya, taŋ a tiɓaka le taŋ gar. 9 A ra tiram kuy kuy wãˀ. Farisa mekelemey a wuzla buy ngi ɓimujuwahay a slikiɗam, a ngumam ta, a cicam kaŋ kaŋ, a ɓam: «I lumam ɓi ngi mbiɗa hirnga da mbur hana ta wãˀ. Asinta, musuɗuk mekelem pal malla modro ngi Bumbulvuŋ a ɓaŋ ɓi le kwani!» 10 Tiri mandih ti gidaŋ tuwa na, buy ngi sojehey a zluwun, vur taŋ masa puwaka Polo minjeɗ minjeɗe. Vurˀe, a ɓa sojeheye, ɓa a pam sar, ara ɗiɗaka ti wuzla taŋ, ɓa a mam di ng'ar hay ngi sojehey a muŋ. 11 Ngi duvuɗ nah na, Bumbulvuŋ a biga vu da Polo, a ɓaŋ: «Ɓusa ɓus! Ki ga sedewo ɗu le a Zerusaleme, anja ki ra ga a Roma kanah ma.» Migam gidiɓi ngi ziza Pol 12 Put ngi miprik naŋ na, Yudehey a gam gidiɓi, a hudumom, a ɓam: a zumam gwat ta, a sam gwat ta, sey da a kiɗaka Polo le vagay ɗagay far. 13 Mizli migam gidiɓi vuna, a funaka mizli kukur mufaɗa le. 14 A ra lumaka masay madiɗahay ati mizli micawwahaya, a ɓaka taŋ: «Ndr'i hudumom le, i ɓam: i zumam gwat ta, i sam gwat ta, sey da ndra mikiɗaka Polo le vagay ɗagay far. 15 Ani so na, kumo, jumom ati mingila wuy ngir kus madiɗahaya, ɓaka buy ngi sojeheye, ɓa a sukum ti Polo, kaɓa ngi ka virzi naŋ kuy kuy. Ndra kwana, naɓa i wam vu le weˀ, ɓa hã a sa ndilo tikeˀe avu kum na, i kiɗaka le vagay.» 16 Amma gumseˀ ngi Polo, a cine ɓi taŋ majuwaka a mevel taŋ na le. Aru ng'ar hay ngi sojeheye, a ci, ara fa ɓi nah fet da Polo. 17 Angi nah na, Polo zil mbur pal a wuzla soje madiɗahaya, a ɓaŋ: «Aru ti mangal gawla hana ng'avu buy ngi sojehey ta kwa. N'ada ti ɓi neˀ ngi ɓaŋ di.» 18 Dar madiɗa ngi sojeheye, a zuɓa mangal tuwa, aru di ng'avu buy ngi sojeheye, a ɓaŋ: «Pol, mbur dangay na, a ziliy, a ɓiy ɓa yi suw ti mangal gawla misenna. N'ada ti ɓi neˀ ngi ɓuw di.» 19 Buy ngi sojehey a ja mangal gawla tuwa kaw avu haŋ, a kirih di baˀ neˀ, a cufuɗaŋ: «Ki wuɗ ki ɓiy mbrike?» 20 Mangal a mbiɗaŋ di: «Yudehey a ngiɓam ˀay le ngi cufuɗuw, ɓa ti prike, a ram ti Polo ng'ar kus madiɗa ngi ngilawuyo. A ɓam kaɓa kus taŋ madiɗa ngi ngilawuyo, naŋ da ti may ngi ka virzi ngi Polo kuy kuy. 21 wãˀ naŋ na, anja ki cine taŋ di ta. Mizli fineˀ kukur mufaɗa, a wam vu le weˀ. A hudumom le, a ɓam: ‹I zumam gwat ta, i sam gwat ta, sey da i kiɗaka Polo le vagay ɗagay far.› Taŋ a wam vu le zlezle si, a kutukom na, ɓa ki zil mi.» 22 Buy ngi sojehey a ɓa mangala: «Ɓi ka muslufiy di misenna, ko ki ɓa da mbur ta wãˀ.» Joˀ a pula mangal a ru. Mislinam ti Pol ng'avi Felikse, buy miwi li 23 Dar buy ngi sojehey tuwa, a zil mizli cuw a wuzla madiɗa ngi sojeheye, a ɓa taŋ: «Juwam vu, hilam sojehey skat skat cuw, misi pilisey kukur tarnaˀ, yo misi ziwitey skat skat cuw, ɓa hirak ti ci nga viŋ na, kisa ram nga buy mimadiɗa. 24 Anja ki wuɗam pilisey, ɓa Pol a sa jiɗ anga ya, ɓa ki ram di da Felikse, buy miwi li, anja ko gwat a gaŋ neˀ ta.» 25 A tuh ɗerewol toh toh, a ɓi anga na: 26 «Felikse, buy miwi li, buy ngi ngilawuy, zuy zuyo ya, i ya Klod Lisiyas matuhuw ɗerewol misenna. 27 Yudehey a ndilam vu kuvbum angi mbur ya maslinuw di hana na, a wuɗam a kiɗaka vagay zleˀe. Amma ti ya micina i mbur Roma na, yi hil sojehey, dar i ra loho di. 28 Ti ya muwuɗ ɓa yi si na gwat taŋ muwudam di hĩˀĩ aseˀe na, yi ru di nga mbuŋ kus madiɗa ngi ngila wuyo. 29 Yi luuma na, a wudam di asi ngila mi vur ɓimujuwa taŋ. Amma ko a gi gwat malambaˀ neˀ, ɓa a kiɗaka vagay malla a juwaka ti celelu vurˀe ta. 30 Ti ya micina Yudehey a gam gidiɓi le ar mbur misenna na, yi slinuw di kutum. Yi ɓa mizli mijakaŋ ɓi vuna, ɓa ara wudam di a mbuŋ ɗike.» 31 Sojehey a zuɓaka Polo, a ram di ngi duvuɗo sesẽŋ a Antipatris kaɓa miɓaka taŋ di. 32 Li naŋ muwun na, a pulaka misi pilisey a ram di, joˀ taŋ a moko ng'ar hay ngi sojehey a muŋ. 33 Misi pilisey tuwa mindilam ndil a buy mimadiɗa si na, a vulaka ɗerewolo waɗ Polo da Felikse, buy miwi li. 34 Buy miwi li muslufa ɗerewolo slaf slaf na, a cufuɗa Polo: «A yukuw ar hirwuy wanaka?» Ti naŋ micina Pol i mbur ngi hirwuy Silisi na, 35 a ɓaŋ: «Da mizli muwudam ti ka, a sa ndiloko le na, i sa cine mi ngi balam ɗike.» Dar a ɓa sojeheye ɓa a jiginaka Polo ar hay ngi buy Herodo. |
Bible en Langue Guiziga © L’Alliance Biblique du Cameroun, 2011.
Bible Society of Cameroon