Ɓimezle ngi Yesu Kristu LUK mitil di mi 3 - Bible en langue guizigaZaŋ mici mizli ar yam mitil mi (Yo pura Mat 3.1-12 ; Mark 1.1-8 ; Zaŋ 1.19-28 ) 1 Tiber buy mimadiɗa, a gi le vi kuruˀ nga zlum ar li Zumabuyo, Poŋs Pilata, a wi hirwuy Yude, Herod, i buy ngi Galile, Filip sukum naŋ, i buy ngi hirwuy Iture ati ngi Trakoniti, yo Lisaniyas kwana, i buy a Abilen. 2 Han ati Kayife, i masay madiɗahay. Ti di nah, Buymisemuŋ a ɓa mingiɓi naŋ a wuzlaɓuh da Zaŋ, mangal ngi Zakari. 3 Dar Zaŋ a liˀi ar li migweˀ gweˀ ngi ciki mizaw Zurdeŋ gar ti tila mi ngi ci mizli ar yam, ɓa mizli mimbiɗaka mevel taŋ le na, mungra taŋhay a puyam avra. 4 Naŋ kine, a tohoko ar ɗerewol ngi mijiviɗ Ezayi na: «Mbur ara til mi a wuzlaɓuh, a ɓi: Ɗiyaka jiviɗ da Bumbulvuŋ, cicakaŋ jiviɗ naŋhaya cir cir! 5 Li mikwitikey gar, a sa dikam, muwãhay gar ati li miɗigaray gar, a sa dirzaham, jiviɗ muguduɗoŋhoy gar, a sa cicam cir cir, jiviɗ ngir ɗuguroy a sa ndiram sinarra. 6 Mizli gar a sa puraka lahavu Buymisemuŋ malaha taŋ.» 7 Zigiduw maso ng'avu Zaŋ ɓa a ca taŋ ar yam tuwa na, dar aɓa taŋ: «Kum sukwi ngi kwecesley! Bumbulvuŋ masa zuɓ himaˀ na, muɓukum di i wa, kisa laham ava gu ka? 8 Gam gwat mezle mabiga ki mbiɗaka mevel kumoyo le ayɗi! Yo ki ɓam ti kwacay kumo: «Abraham i dideˀ ndra» na, ki ɓam ta. Yi ɓukum na: Ko ɗugur hanayna, Buymisemuŋ a tiri ti taŋ ziri ngi Abrahamaya gu. 9 Zlimbe a ro taˀ avu slaslalak ngi widiseye si. Widis mayi mezle ta gar na, a sa bukokoŋ, a hizigaka ng'ar vu.» 10 Joˀ zigiduw haɗi a cufuɗaka Zaŋ: «Ani ndra, i gam mbri ska?» 11 A mbiɗa taŋ di: «Mbur misi ti zana cuw na, a vul pal da mbur manja zana. Mbur misi ti gwat ngi zum kwana, anja a ga kanah ya.» 12 Micikila buutuhoy a soko ɓa a caka taŋ ar yam aya, a ɓakaŋ: «Kumani, ani ndra, i gam mbri ska?» 13 A ɓa taŋ: «Ki tiɓaka buutu fineˀ muɗuvaka na ta.» 14 Sojehey a cufuɗakaŋ: «Na, ndra, i gam mbrike?» A ɓa taŋ: «Ki tiɓam dala ti gidaŋ avu mbur ta, ko ki jam ɓi lambaˀ da mbur ta. Yo kutukom wuruk kum ngi kiya si.» 15 Mizli ara kutukom, yo ara wulkam a kwacay taŋ vur Zaŋ, a ɓam: «Ani na, i Mesi kwa?» 16 Dar Zaŋ a mbiɗa da mizli gar: «Ya, i cukum ar yam, amma mbur migidaŋ fineˀ ya, ara sawa a dirba ɗu, yi ndila ter ngi puska zeweɗ ngi tarak naŋ ta. Naŋ, a sa cukum ar ˀUf Mipal waɗ ar vu. 17 Naŋ kaw ti gungwa ngi kufa daw a haŋ ɓa ngi wunka mayam ati cekwesl naŋ. A sa hila mayam ngi dawa nga dirgwaɗ, amma cekwesl naŋ na, a sa wura ar vu mamuc ta.» 18 Naŋ kine, Zaŋ a til mi ti Ɓimezle da mizli ɓa ngi vula taŋ gidaŋ ti ɓi wal wal. 19 Zaŋ a mbiɗa hirnga da Herod, buy miwi li ngi Galile, vur naŋ muzuɓa Herodiyad, ngwas ngi sukum naŋ Filip, yo asi gwat malambaˀ mekelemey, naŋ miga taŋ gara ma. 20 Herod a gi gwat malambaˀ mekelem ava mani, a ca Zaŋ ar dangay. Zaŋ mica Yesu ar yam (Yo pura Mat 3.13-17 ; Mark 1.9-11 ) 21 Taŋ micaka mizli gar ar yam a kiɗ mi na, a caka Yesu ya. Ti naŋ madir dibiɗ na, birngiŋ ngi muŋ a wucuh wucah. 22 ˀUf Mipal a po sar ar Yesu ti dumvu ka gonok. Yo ˀay a cino paɗ a muŋ, a ɓi: «Ki Mangal ɗu ya mawuɗow haɗa, i ra mumul vur ka haɗi.» Dideˀ ngi Yesuhoy (Yo pura Mat 1.1-17 ) 23 Ti Yesu mizla gi slra naŋ na, naɓa vi naŋ a gi gwat ngi kukur makir. Mizli a waka zleˀe na, Yesu i mangal ngi Zozef, Zozef mangal ngi Eli, 24 Eli i mangal ngi Matta, mangal ngi Levi, Levi i mangal ngi Melki, Melki i mangal ngi Zanay, Zanay i mangal ngi Zozef, 25 Zozef i mangal ngi Matatiyas, Matatiyas i mangal ngi Amos, Amos i mangal ngi Nahum, Nahum i mangal ngi Hesili, Hesili i mangal ngi Nagay, 26 Nagay i mangal ngi Maˀata, Maˀata i mangal ngi Matatiyas, Matatiyas i mangal ngi Semeyin, Semeyin i mangal ngi Zozek, Zozek i mangal ngi Yoda, 27 Yoda i mangal ngi Yoˀanaŋ, Yoˀanaŋ i mangal ngi Resa, Resa i mangal ngi Zorobabel, Zorobabel i mangal ngi Salatiyel, Salatiyel i mangal ngi Neri, 28 Neri i mangal ngi Melki, Melki i mangal ngi Addi, Addi i mangal ngi Kosam, Kosam i mangal ngi Elmadam, Elmadam i mangal ngi Eri, 29 Eri i mangal ngi Yesu, Yesu i mangal ngi Eliˀezer, Eliˀezer i mangal ngi Zorim, Zorim i mangal ngi Matata, Matata i mangal ngi Levi, 30 Levi i mangal ngi Simeyoŋ, Simeyoŋ i mangal ngi Yuda, Yuda i mangal ngi Zozef, Zozef i mangal ngi Zonam, Zonam i mangal ngi Eliyakim, 31 Eliyakim i mangal ngi Meleya, Meleya i mangal ngi Menna, Menna i mangal ngi Matata, Matata i mangal ngi Nataŋ, Nataŋ mangal ngi Davit, 32 Davit i mangal ngi Zese, Zese i mangal ngi Zobet, Zobet i mangal ngi Boˀos, Boˀoz i mangal ngi Sala, Sala i mangal ngi Naˀasoŋ, 33 Naˀasoŋ i mangal ngi Aminadap, Aminadap i mangal ngi Adamin, Adamin i mangal ngi Arni, Arni i mangal ngi Hesroŋ, Hesroŋ i mangal ngi Fares, Fares i mangal ngi Yuda, 34 Yuda i mangal ngi Zakop, Zakop i mangal ngi Izak, Izak i mangal ngi Abraham, Abraham i mangal ngi Tara, Tara i mangal ngi Nakor, 35 Nakor i mangal ngi Seruk, Seruk i mangal ngi Ragaw, Ragaw i mangal ngi Falek, Falek i mangal ngi Eber, Eber i mangal ngi Sela, 36 Sela i mangal ngi Kenaŋ, Kenaŋ i mangal ngi Arpakzat, Arpakzat i mangal ngi Sem, Sem i mangal ngi Nowe, Nowe i mangal ngi Lamek, 37 Lamek i mangal ngi Matusalem, Matusalem i mangal ngi Henok, Henok i mangal ngi Zaret, Zaret i mangal ngi Maleleˀel, Maleleˀel i mangal ngi Kenaŋ, 38 Kenaŋ i mangal ngi Enos, Enos i mangal ngi Set, mangal ngi Adamu, Adamu i mangal ngi Buymisemuŋ. |
Bible en Langue Guiziga © L’Alliance Biblique du Cameroun, 2011.
Bible Society of Cameroon