Lu 9 - Sơ̆p Hlabơar Nơ̆r 'Bok Kei-DeiAbimêlek pơgơ̆r 1 Abimêlek kon drŏ-nglo Jêrup Baal năm tơ pơlei Sichem năm tơ lu adrĕch adrung gah mĕ sư păng đĭ hnam dơnŏ gah mĕ sư na khan: 2 Iĕm athei apinh lăng đĭ lu bơngai pơgơ̆r pơlei Sichem, na khan: Hơyơ tơdrong mă 'lơ̆ng hloh kơ iĕm: Tơpơh mơjĭt 'nu kon drŏ-nglo Jêrup Baal pơgơ̆r lu iĕm dah iŏk lăp minh 'nu đĕch pơm pơtao lu iĕm? Kŭm athei 'blŏk inh âu adrĕch akâu akar lu iĕm. 3 Lu 'nhŏng oh adrĕch adrung gah mĕ sư, pơma hơlơ̆k nơ̆r 'nâu wă kơ tơgŭm sư 'bơ̆t anăp lu bơngai pơlei Sichem, lăm jơhngơ̆m lu sư grê gah Abimêlek lăp đon kiơ̆ sư, yua kơ lu sư khan: Bơngai 'nâu 'nhŏng oh bơ̆n. 4 Lu sư ăn kơ Abimêlek tơpơh-jĭt hlak hu iŏk đơ̆ng lăm hnam yang Baal Bêrit; Abimêlek iŏk jên noh chă apah kơ lu bơngai răm-'băm pơm kư̆ kă kiơ̆ sư. 5 Na Sư brŏk tơ hnam 'bă sư tơ pơlei Ôphra pơlôch 'nhŏng oh sư kơdih lu kon drŏ-nglo Jêrup Baal, tơpơh-jĭt 'nu tơ kơpal tơmo. Lăp oei pă minh 'nu Jôtham, kon drŏ-nglo adruch Jêrup Baal oei arih, yua kơ oh sư noh kơdâu ôn. 6 Đĭ-đăng bơngai lăm pơlei Sichem păng Bêt Milô, pơgơ̆p hơdai băl 'bơ̆t tơnơm 'long kôih păng gơ̆ng tơmo tơ pơlei Sichem, na pơk ăn kơ Abimêlek pơm pơtao. 7 Jôtham kơtơ̆ng tơdrong noh na năm tŏk tơ kơpal kông Gêrasim ôr pơret khan: Ơ lu bơngai lăm pơlei Sichem, mơ̆ng bĕ inh, na Kră Yang 'Bok Kei-Dei gô mơ̆ng lu iĕm! 8 Lu tơnơm 'long akŭm hơdai băl wă tuh đak pơgang 'bâu phu kơ minh 'nu pơm pơtao pơgơ̆r lu sư. Lu sư khan kơ 'long ôliwơ: Pơgơ̆r bĕ lu nhôn. 9 Mă-lei 'long ôliwơ tơl lu sư: Na Inh wă lê̆ kơ ăn đak rơmă mă Kră inh hă, mă yang hăm kon bơngai ư-ang, na năm chă hơtŭt 'bơm pơgơ̆r lu tơm 'long hă? 10 Lu tơm 'long năm khan kơ tơm 'long hơra: Năm pơgơ̆r lu nhôn bĕ. 11 Mă-lei 'long hơra tơl khan: Inh gô hŭt lê̆ plei 'ngam 'lơ̆ng inh na năm chă hơtŭt 'bơm pơgơ̆r lu tơm 'long hă? 12 Lu tơm 'long khan kơ tơm 'long hơmu: Năm bĕ pơgơ̆r lu nhôn. 13 Mă-lei tơm 'long hơmu tơl: Inh gô hŭt lê̆ đak sik băt 'ngam inh, noh sik mă ăn kơ lu Yang păng kon bơngai chơt hiôk na năm hơtŭt 'bơm wă pơgơ̆r lu 'long hă? 14 Lu 'long pơle năm kơ 'long jơla: Năm bĕ pơgơ̆r lu nhôn. 15 'Long jơla tơl: Dah jơhngơ̆m iĕm wă tơpă na lu iĕm tuh đak pơgang 'bâu phu kơ inh pơk inh pơm pơtao pơgơ̆r iĕm, năm kơ'nơp bĕ ala yơ̆p inh; dah ưh, ŭnh đơ̆ng 'long jơla lĕch soh sa đĭ 'long hơngo char Liban! 16 Thoi noh tơdah Lu iĕm đei jơhngơ̆m tơpăt păng pơyom wă kơ Abimêlek pơm pơtao iĕm păng tơdah lu iĕm pơm 'lơ̆ng hăm Jêrup Baal hăm hnam dơnŏ sư hăm đei pơm tơwih ăn 'lơ̆ng kơ đêl dôm tơdrong sư pơm. 17 Yua kơ 'bă inh đei tơblah tang lu iĕm ăn akâu sư wă dŏng pơklaih lu iĕm đơ̆ng ti bơngai Miđian. 18 Mă-lei dang ei iĕm iung blah hnam dơnŏ 'bă inh pơlôch tơpơh-jĭt 'nu lu kon drŏ-nglo sư tơ kơpal tơmo tih, na pơk Abimêlek kon drŏ-nglo hăm drŏ-kăn kơnhŏng sư pơm pơtao pơgơ̆r kon pơlei Sichem yua kơ sư noh 'nhŏng oh lu iĕm. 19 Thoi noh năr âu dah lu iĕm đơ̆ng jơhngơ̆m 'lơ̆ng tơpăt păng pơyom na sơng iŏk Jêrup Baal dơ̆ng lei na hiôk bĕ hăm Abimêlek wă kơ sư kư̆m wang chơt hiôk hăm lu iĕm, 20 mă-lei dah ưh, ăn kơ ŭnh đơ̆ng Abimêlek soh sa đĭ lu bơngai lăm pơlei Sichem hăm kon pơlei 'Bet Milơ; păng apinh ŭnh lĕch đơ̆ng lu bơngai pơlei Sichem hăm pơlei Bêt Milô soh Abimêlek. 21 Đơ̆ng noh na Jôtham kơdâu năm kơ'nơp akâu tơ pơlei Ber păng oei tơ noh, yua kơ sư hli kơ 'nhŏng sư Abimêlek. 22 Abimêlek pơgơ̆r lu bơngai Isơrael pêng sơnăm. 23 Na Kră Yang ăn yang kơnê̆ pơm kơ Abimêlek păng kon pơlei Sichem; lu pơlei Sichem areh ayăt kơ Abimêlek. 24 Tơdrong kơnê̆ 'nâu wă pơm plơ̆ đêl tơdrong yoch sư pơlôch tơpơh-jĭt 'nu kon drŏ-nglo Jêrup Baal păng pham tuh kơ Abimêlek hăm bơngai mă đêl pơlôch lu 'nhŏng oh sư păng kư̆m tuh kơ lu bơngai pơlei Sichem lu bơngai mă đei tơgŭm Abimêlek mă pơlôch 'nhŏng oh sư kơdih. 25 Lu kon pơlei Sichem răp tơgar tơ rok kuĕl lu sư tơgar iŏk tơmam lu bơngai năm trong lu noh. Na đe roi ăn Abimêlek băt kơ tơdrong noh. 26 Kơplah Gaal kon drŏ-nglo Êbêt năm hơdai hăm 'nhŏng oh sư oei tơ pơlei Sichem. Lu bơngai lăm pơlei Sichem đei jơhngơ̆m lui gơnang kơ sư. 27 Na lu sư năm tơ mir phĕ plei 'long hơmu chơpĕt iŏk đak hơmu wă et sa. Lu sư mơ̆t lăm hnam yang lu sư, et sa tih na pơma kơnê̆ pơjăm Abimêlek. 28 Gaal kon drŏ-nglo Êbêt khan: Abimêlek sư bu? Sichem bơ̆n yă kiơ na lu bơ̆n bơwih bơwăn kơ sư? Hăm trŏ kơ sư kon drŏ-nglo Jêrup Baal? Sêbul hăm trŏ kơ bơngai kơiĕng sư ưh? Athei bơwih bơwăn kơ bơngai Hamôr, sư 'bă kơ bơngai Sichem; na liơ bơ̆n bơwih bơwăn kơ lu Abimêlek hai? 29 Ô tơdah kon pơlei pơla 'nâu lăm ti inh pơgơ̆r, lei inh gô pơpuh lê̆ Abimêlek hloi; inh gô khan kơ Abimêlek, ‘krao bĕ đĭ linh ih năm tơ âu!’ 30 Sêbul bơngai yŏng wei pơlei kơtơ̆ng nơ̆r Gaal kon drŏ-nglo Êbêt pơma, na sư blĕk dêh; 31 Na sư wơh bơngai năm truh tơ Abimêlek, tơ Aruma na khan: Gaal kon drŏ-nglo Êbêt păng lu 'nhŏng sư năm oei tơ pơlei Sichem sư pơhlŭ lu kon pơlei wă blah ih. 32 Yua kơ thoi noh, măng âu ih păng lu bơngai drŏ-nglo kiơ̆ ih iung bĕ năm chă răp lu sư tơ lăm bri. 33 Truh pơgê dơning lăp 'năr 'nao wă lĕch, iung mơ̆t blah lăm pơlei. Dah Gaal păng lu linh kiơ̆ sư năm blah ih, na ih wă pơm kơ lu sư liơ mơ̆ng kơ ih. 34 Thoi noh Abimêlek păng lu linh kiơ̆ sư iung oei kơmăng, klah asong puăn khŭl năm truh tơ pơlei Sichem păng năm răp tơ jih. 35 Gaal kon drŏ-nglo Êbêt năm dơ̆ng 'bơ̆t 'măng dur pơlei; Abimêlek păng khŭl linh kiơ̆ sư weh đơ̆ng anih lu sư răp. 36 Gaal 'bôh lu linh noh, na khan kơ Sêbul: Inh 'bôh đei khŭl linh jur đơ̆ng kông, Sêbul tơl: Ih 'bôh ngôi yơ̆p kông na ngeh kơ bơngai! 37 Mă-lei Gaal khan dơ̆ng: Inh 'bôh tơpă to lu linh jur đơ̆ng kông păng đei minh khŭl năm đơ̆ng 'long kôih lu bơngai tơwir. 38 Na Sêbul khan kơ sư tơ yơ nơ̆r ih pơma pơang khan: Abimêlek sư bu mă lu bơ̆n athei chu bơ̆jang kơ sư? Noh hăm trŏ kơ lu bơngai mă ih pơjăm? Dang ei năm tơblah hăm lu sư bĕ! 39 Gaal năm dơ̆ng 'bơ̆t anăp lu kon pơlei Sichem păng năm tơblah hăm Abimêlek. 40 Abimêlek năm druh blah Gaal; Gaal kơdâu hloi đơ̆ng anăp sư păng lơ bơngai pơ̆k lôch rok trong, truh tơ 'măng dur pơlei. 41 Abimêlek năm oei tơ Aruma. Na Sêbul druh Gaal păng 'nhŏng oh sư lĕch đơ̆ng pơlei Sichem. 42 Năr đơ̆ng rŏng, lu kon pơlei Sichem năm lĕch tơ bri, na đei bơngai roi kơ Abimêlek băt. 43 Na sư krao klah asong lu linh sư pơm pêng khŭl, wă năm răp tơ bri. Lu sư lăng 'bôh lu kon pơlei lĕch đơ̆ng pơlei, na lu sư iung năm wang blah pơlôch lu đe noh. 44 Abimêlek păng lu linh kiơ̆ sư năm truh tơ 'măng dur pơlei; na 'bar khŭl nai druh rôp păng pơlôch đĭ linh mă oei tơ bri noh. 45 Abimêlek blah kon pơlei noh prăt năr, blah iŏk jei păng pơlôch đĭ lu bơngai oei lăm pơlei noh, na teh pơchah pơrăm đĭ pơlei păng săi 'boh jơ̆p-jang lăm pơlei noh. 46 Kơplah lu kon pơlei oei lăm hnam thôt pơlei Sichem kơtơ̆ng thoi noh na lu sư mơ̆t tơ lăm kơđông kơjăp hnam yang El Bêrit. 47 Đe roi ăn kơ Abimêlek băt lu kon pơlei oei lăm hnam thôt Sichem oei pơđâu băl lăm noh; 48 Abimêlek tŏk tơ kông Salmôn, hăm lu linh kiơ̆ sư. Sư chĕp ba sung, sư koh lu dơng 'long, na tôi tơ hơngiĕng; na sư khan kơ lu linh kiơ̆ sư: “Lu iĕm hăm 'bôh inh pơm ưh? Jah pơm bĕ thoi inh pơm boih.” 49 Thoi noh rim 'nu koh iŏk dơng 'long, na năm kiơ̆ Abimêlek dan dơng 'long noh tơ jum dăr kơ kơđông, iŏk ŭnh soh. Thoi noh na đĭ-đăng lu bơngai oei tơ lăm hnam thôt pơlei Sichem, drŏ-nglo păng drŏ-kăn, lôch đĭ-đăng, dang minh-rơbâu 'nu bơngai. 50 Abimêlek năm truh tơ pơlei Thêbes wang blah iŏk. 51 Mă-lei tŏk-bŏk pơlei noh đei minh pơm hnam thôt tih kơjăp; đĭ-đăng lu kon pơlei, drŏ-nglo drŏ-kăn, kơdâu mơ̆t ôn tơ lăm hnam thôt noh, tang đĭ 'măng, tŏk tơ kơpal hnam thôt noh. 52 Abimêlek năm truh tơ hnam thôt păng wă blah. Lei lăp sư năm jê̆ 'măng hnam thôt wă soh. 53 Na đei minh 'nu bơngai drŏ-kăn hơtat tơpăl đơ̆ng kơpal 'bơm kơ̆l Abimêlek pơchah hloi. 54 Na sư krao bơngai chĕp khêl dao sư păng khan: Toh bĕ đao ih pơlôch inh, kơnh đe khan: Minh 'nu bơngai drŏ-kăn pơlôch sư! Thoi noh bơngai noh 'bet sư hloi na sư lôch. 55 Wă lu bơngai Isơrael 'bôh Abimêlek lôch boih na rim 'nu brŏk tơ hnam lu sư kơdih. 56 Thoi noh Kră Yang 'Bok Kei-Dei pơm tơwih kơ Abimêlek yua kơ sư pơm kơnê̆ hăm 'bă sư, yua kơ sư pơlôch tơpơh-jĭt 'nu 'nhŏng oh sư kơdih. 57 Kră Yang 'Bok Kei-Dei kư̆m pơm tơwih kơ lu kon pơlei Sichem mơ̆n yua kơ dôm tơdrong kơnê̆ mă đêl lu sư pơm. Tơdrong Jôtham kon drŏ-nglo Jêrup Baal hiap đei truh tơ lu sư. |
©Bahnar Bible Association. All rights reserved.