Je 51 - Sơ̆p Hlabơar Nơ̆r 'Bok Kei-DeiPơtrơp Khan lê̆ adrol gah dêh char Babilôn 1 Kră Yang khan: “Inh gô puh kial năm pơlôch pơrăm dêh char Babilôn, hăm lu bơngai oei lăm char Lep Kamai.a 2 Inh gô wơh lu bơngai tơmoi năm um hŭt Babilôn. Lu sư pơrăm char noh pơchah pơchek. Lu sư năm wang blah Babilôn dơ̆ng puăn pah, lăm năr pơmat-tat. 3 'Nĕ ăn kơ linh chĕp hră gŭt hră sư, 'nĕ ăn kơ sư hrŭk hơmet ao mam. 'Nĕ mơnat kơ lu tơdăm; athei pơlôch pơrăm bĕ đĭ-đăng lu linh sư. 4 Lu sư gô pơ̆k lôch lăm char bơngai Kalđê, bơngai rơka pơ̆k lôch tơ rok trong pơlei. 5 Yua kơ Kră Yang 'Bok Kei-Dei Tih Hloh ưh kơ achăng lê̆ ôh lu bơngai Isơrael hăm lu bơngai Juđa. Mă-lei char Babilônb 'bĕnh hăm tơdrong yoch blah plơ̆ Tơ'ngla 'Lơ̆ng Rơgoh Isơrael. 6 Kơdâu lĕch bĕ đơ̆ng dêh char Babilôn, rim 'nu athei kơdâu wă pơklaih tơdrong arih kơdih akâu. 'Nĕ kơ lôch răm ôh yua kơ tơdrong yoch lu sư. Yua kơ trŏ boih năr Kră Yang pơm tơwih, Sư gô pơm tơwih trŏ thoi đe noh pơm boih, 7 Babilôn jơ̆ minh kơchŏk maih lăm ti Kră Yang, Pơm ăn jơ̆p kơ teh đak suai; Lu dêh char huch sik hơmu Babilôn, thoi noh lu sư jing wơnh. 8 Ưh tam kơ băt dêh char Babilôn hơlih păk pơchah. Nhơ̆m hmoi bĕ kơ sư! Iŏk bĕ pơgang pik kơ rơka sư, rŏ lăng sư gô klaih. 9 Lu bơ̆n adrin ming pơklaih dêh char Babilôn, Mă-lei sư ưh kơ kĕ klaih. Lê̆ sư loh, lu bơ̆n bu bu brŏk bĕ tơ char kơdih, tơdrong phak sư tih dêh tŏk truh tơ plĕnh, Kơjung truh tơ hơmơ̆l kok. 10 Kră Yang pơm tơwih ăn boih kơ bơ̆n. Năm bĕ bơ̆n athei ră roi tơ lăm Siôn, Tơdrong Kră Yang 'Bok Kei-Dei bơ̆n pơm! 11 Maih bĕ 'brơ̆m tah 'bĕnh kơ jŏ chĕp bĕ khêl, Kră Yang pơdrŭt jơhngơ̆m lu pơtao char Mêđi, Iung blah dêh char Babilôn, Trŏ kơ Kră Yang pơlôch pơrăm sư. 'Nâu boih Kră Yang pơm tơwih. Sư pơm 'mong kơ hnam Sư. 12 Hơtŏk hla-kơ iung blah dur pơlei tih Babilôn. Ăn thim bĕ linh gak tơ rim anih gak Ăn bĕ kơ lu linh răp! Kră Yang pơkă boih wă pơm, Sư gô pơm tơdrong kiơ Sư khan boih kơ koh char Babilôn. 13 Lu bơngai oei jê̆ tơ lơ thong đak krong. Iĕm mơdrŏng đei lơ hnam tah tơmam gĭt, Năr tôch kơ ih truh boih, trŏ boih kơ chăl đe wă pơrăm chăl arih ih, khei 'năr ih arih kơtĕch boih. 14 Kră Yang Tih Hloh yua anăn Sư kơdih na pơkă pơkăm: “Inh gô ăn sĭt lu linh 'bĕnh-'bang kơ dêh char thoi lep tung-nut, Lu sư ôr tơkĕch jreo jei boih tơ jơ̆p-jang anih. 15 Kră Yang boih Tơ'ngla pơjing kơ teh hăm tơdrong mơsêh mơyang Sư. Sư yua tơdrong hơgei Sư pơjing kơ teh đak kơjăp păng yua tơdrong gơh băt sư bơyar plĕnh. 16 Tơdah Sư pơma, đei jơwa lu đak tơ plĕnh pơpơ̆; Sư ăn kơ hơyuh đak tŏk đơ̆ng tôch kơ teh. Sư ăn kơmlat hơdai hăm đak 'mi, tơlĕch kial đơ̆ng lăm anih 'mong sư. 17 Rim 'nu bơngai jing bơlŭk ưh kơ băt tơdrong kiơ: Lu bơngai hling rup yang hăm maih gô mơlâu đơ̆ng rup yang sư, yua kơ rup lu sư man ưh kơ sĭt chă hơlĕnh đĕch, ưh kơ đei kial dui jơhngơ̆m. 18 Lu rup mă ưh kơ yua, noh tơmam hiap pơtê̆ chă hơlĕnh đĕch; truh năr sek tơlang gô pơrăm. 19 Kră Yang 'Bok Kei-Dei Jakôp ưh kơ thoi lu noh, yua kơ Sư boih Tơ'ngla pơjing tôm tơmam. Adrĕch adrung Isơrael jing tơmam gĭt Sư. Anăn Sư Kră Yang Tih Hloh. 20 Ih boih mut, tơmam Inh yua wă tơblah, Inh yua ih wă teh pơchah lu kon pơlei păng pơrăm đĭ dêh char. 21 Inh yua ih wă teh pơrăm lu linh hao aseh păng aseh, wă teh pơrăm gre aseh păng bơngai hao. 22 Inh yua ih wă teh pơrăm lu drŏ-nglo drŏ-kăn, Inh yua ih wă teh pơrăm lu kră drŏ-nglo păng lu drŏ-nglo mơlôh. Inh yua ih wă teh pơrăm lu tơdăm păng lu hơdruh. 23 Inh yua ih wă teh pơrăm bơngai wei triu păng khŭl triu sư, Inh yua ih wă teh pơrăm lu bơngai choh mir păng đôi rơmo sư. Inh yua ih wă teh pơrăm lu yŏng pơgơ̆r char păng lu yŏng pơgơ̆r tơring. 24 Inh gô pơm tơwih kơ dêh char Babilôn păng đĭ-đăng bơngai oei lăm char Kalđê 'bơ̆t anăp lu iĕm yua kơ đĭ-đăng tơdrong yoch lu sư pơm boih lăm pơlei Siôn.” Noh Kră Yang khan. 25 Kră Yang khan: “Ơ kông ngăl pơrăm, 'nâu Inh pơrăm ih, ih boih mă pơrăm đĭ-đăng teh đak! Inh gô yơ̆r ti pơm kơ ih, tơlơ̆ ih đơ̆ng tơmo cheng kông, pơm ăn kơ ih jing thoi kông ŭnh sa khôi ngơr. 26 Ưh kơ đei bu iŏk minh pôm tơmo tih đơ̆ng ih wă pơm jrăng mum hnam, dah tuh pơm hơnă, Ih gô jing juơ tơtŭng ling-lang hlŏng hloi. Noh Kră Yang khan. 27 Hơtol bĕ hla-kơ tơ lăm lu teh đak; hlôm bĕ tơgiĕp tơ jơ̆p kơ dêh char; Hơmet dêh char năm blah sư, Krao pơtơm bĕ lu dêh char Ararat, Mini păng Askenas năm blah sư. Pôk pơjing bĕ yŏng linh! Chông ba bĕ aseh mă lơ năm blah thoi lep tung-nut jơ̆p kơ teh. 28 Hơmet krao bĕ lu dêh char năm blah sư, Lu pơtao dêh char Mêđi hăm lu yŏng pơgơ̆r, lu kuan tih păng đĭ-đăng lu dêh char mă lu sư pơgơ̆r! 29 Teh đak pơpơ̆ pơpol, yua kơ Kră Yang wă pơm. Pơm kơ dêh char Babilôn jing char glă, Ưh pă đei bơngai oei. 30 Lu linh dêh char Babilôn pơdơh tơblah, ôn akâu lu sư lăm kơđông kơjăp. Lu sư rơmơ̆n, jing thoi drŏ-kăn. Hnam lu sư đe soh đĭ, chơkăl 'măng jang lu pơlei sư tơgơ̆ boih. 31 Bơngai năm roi kơdâu năm tơ'bơ̆p bơngai năm roi. Minh 'nu bơngai năm tơbăt tơ'bơ̆p minh 'nu bơngai tơbăt, Roi tơbăt ăn kơ pơtao Babilôn khan pơlei tih pơtao đe blah iŏk boih. 32 Đak krong, lu anih đơ̆ng juăt tŏk đe blah iŏk boih, lu anih trâp hlŭt đe soh boih, Lu linh tơblah hli tơrơ.” 33 'Nâu Kră Yang Tih Hloh 'Bok Kei-Dei Isơrael khan: “Đĭ-đăng bơngai Babilôn thoi dơnih đe pơjuă 'ba, trŏ bơyan đe pơjuă 'ba; ưh pă đunh boih bơyan yuă 'ba wă truh kơ sư. 34 Nebukatnessar pơtao Babilôn luăn sa inh boih, sư pơjuă inh hĕch hoch; sư huet inh 'biao thoi gŏ hoh, Luăn sa inh thoi yă-grai sa tơmam 'lơ̆ng inh 'bĕnh kơ klak sư; Na hăk lê̆ inh. 35 Kon pơlei Siôn khan: ‘Rŏ kơ tơdrong mă đe pơm kơnê̆ kơ inh păng adrĕch adrung inh tuh kơ Babilôn.’ Kon pơlei Jêrusalem khan: ‘Rŏ kơ pham inh tuh tơ kon pơlei Kalđê!’ ” 36 Lei na Kră Yang khan: “'Nâu Inh gô dŏng ih, Inh pơm tơwih kơ lu ayăt kơ ih. Inh gô pơhrơ̆ lê̆ đak dơsĭ sư, Ăn kơ rim tu đak sư hrơ̆ kro. 37 Babilôn gô jing rơ̆m rĕch, Jing anih kơ lu kŏ bri oei, Anih juơ rơhiăng, ưh pă đei bơngai oei tơ noh. Bu rok trong noh lăng krưp chơbơle. 38 Lu kon pơlei ôr hơdai thoi dăm-brang, grĕnh thoi dăm-brang kon.” 39 “Kơplah lu sư grĕnh hơnganh dêh, Inh gô hơmet ăn kơ lu sư sŏng sa tih, et suai, hiôk chơt, lê̆ lu sư tep hiôk hloi ling-lang, ưh pă hơdrơ̆r dơ̆ng: Noh Kră Yang khan. 40 Inh gô chông ba lu sư tơ anih đe 'bet pơlôch pơm 'nhĕm, thoi triu tơno thoi bơbe tơno. 41 Sêsach đe blah iŏk boih pơlei tih mă đĭ-đăng teh đak ư-ang đe kư̆m blah iŏk boih! Babilôn jing juơ tơtŭng kơ lu dêh char, lăng krưp. 42 Đak dơsĭ tŏk; đak dơsĭ poh-yă lơ̆p klơ̆p đĭ boih Babilôn. 43 Lu pơlei sư jing juơ, Teh đak Babilôn hrĕng kro jing juơ ưh pă đei bơngai oei, Kŭm ưh kơ đei bơngai bu chă yak drong găn. 44 Inh gô phak yang Bel lăm pơlei Babilôn, athei sư hăk lê̆ tơmam mă đêl sư luăn boih; Lu kon pơlei ưh pă đei pơtơm băl năm kơkuh dơ̆ng, Mă dur Babilôn gô hơlih pơchah đĭ! 45 Ơ kon pơlei Inh, kơdâu lĕch bĕ đơ̆ng Babilôn pơklaih kơdih akâu bĕ, weh đơ̆ng tơdrong Kră Yang hil mĭl! 46 'Nĕ kơ ơh klai, kư̆m 'nĕ kơ hli tơrơ mă kơtơ̆ng đe roi lăm teh đak âu. Sơnăm âu, đe roi thoi âu sơnăm đơ̆ng rŏng kơtơ̆ng đe roi thoi to. Tơdrong pơm tơwih băl lăm teh đak, lu yŏng pơgơ̆r gô tơgar băl pơm yŏng pơgơ̆r tơ'bet pơlôch băl. 47 Thoi noh, gô đei năr, Inh phak lu rup yang dêh char Babilôn; jơ̆p kơ teh đak gô mơlâu kơdơ̆; lu bơngai đe gô 'bet pơlôch pơ̆k lăm đĭ dêh char. 48 Kơplah noh plĕnh, teh păng đĭ-đăng tơmam tơ plĕnh lăm teh, gô hơri chơt hiôk kơ Babilôn, yua kơ linh pơlôch pơrăm năm đơ̆ng yă-nơ̆m wă năm blah pơrăm dêh char Babilôn,” Noh Kră Yang khan. 49 Kon pơlei Babilôn gô pơ̆k lôch yua kơ sư 'bet pơlôch boih kon pơlei Isơrael. Kŭm thoi, sư 'bet pơlôch kon pơlei pơ̆k tơ jơ̆p lăm teh đak. 50 Lu iĕm klaih boih đơ̆ng đao gưm, kơdâu bĕ, 'nĕ pă dơ̆ng! 'Blŏk bĕ kơ Kră Yang đơ̆ng dêh char ataih, tơchĕng 'blŏk bĕ kơ pơlei Jêrusalem lăm kơ̆l 'ngok. 51 Lu nhôn mơlâu dêh, yua kơ đe pơjăm pơjuă lu nhôn, tơdrong mơlâu gom 'bĕnh kơ muh măt lu nhôn. Yua kơ lu bơngai tơmoi mơ̆t boih lăm Anih 'Lơ̆ng Rơgoh Kră Yang.” 52 Mă-lei gô đei năr, truh tơpă Kră Yang khan: “Inh gô phak pơrăm lu rup yang đe Babilôn, jơ̆p kơ teh đak, lu bơngai rơka gô ôr tơngưih. 53 Mă khan dêh char Babilôn tih kơjung hơtŏ kơ plĕnh, mă sư man dur pơm kơđông kơjăp. Inh gô ăn lu bơngai năm blah pơrăm pơlôch sư.” Noh Kră Yang khan. 54 “Mơ̆ng bĕ! Đei nơ̆r ôr hmoi đơ̆ng dêh char Babilôn! Nơ̆r jơwa re đe pơrăm tih dêh đơ̆ng char Kalđê. 55 Kră Yang gô pơlôch pơrăm dêh char Babilôn, jơwa re lu bơngai ayăt truh thoi jơwa đak tih. Đe kơtơ̆ng nơ̆r lu sư ôr kơtang dêh. 56 Lu bơngai pơlôch pơrăm năm blah boih pơlei Babilôn; đe rôp boih lu linh pran kơtang sư, hră lu sư gơ̆ lê̆ rơkhai; Yua kơ Kră Yang 'Bok Kei-Dei pơm tơwih trŏ thoi tơdrong lu sư pơm boih, Kră Yang gô pơm tơwih tơpă. 57 Yŏng Pơtao, anăn Sư Kră Yang Tih Hloh khan: “Inh gô ăn kơ lu yŏng wei-lăng păng lu yŏng pơgơ̆r hơgei, lu yŏng pơgơ̆r char păng yŏng pơgơ̆r tơring hăm lu linh sư gô suai sik, tep ling-lang, ưh pă kĕ iung dơ̆ng.” 58 Kră Yang Tih Hloh khan: “Dur pơlei Babilôn hơ'bơ̆l, đe gô teh tơlơ̆ hơlih păk đĭ tơ teh, Lu 'măng jang sư kơjung ră, đe gô soh sa đĭ; kon pơlei gleh hrat mă ưh kơ yua kiơ, lu adrĕch adrung bơ̆jang gleh lap ăn kơ ŭnh sa đĕch.” 59 'Nâu nơ̆r Jêrêmi bơngai khan lê̆ adrol tơtă ăn kơ Sêraia, kon drŏ-nglo Nêria, sâu Mahseia kơplah sư năm tơ char Babilôn hơdai hăm Sêđekia, pơtao dêh char Juđa lăm sơnăm mă puăn chăl sư pơgơ̆r. Kơplah noh Sêraia bơngai tơgŭm pơtao. 60 Jêrêmi chih lăm minh sơnôm hla bơar dôm tơdrong răm wă truh kơ dêh char Babilôn, chih dôm nơ̆r roi gah dêh char Babilôn. 61 Jêrêmi khan kơ Sêraia: Tơdah ih truh tơ char Babilôn, ih athei đŏk mă re nơ̆r 'nâu. 62 Na ih athei krao khan: ‘Ơ Kră Yang, Ih khan boih Ih wă pơlôch pơrăm dêh char 'nâu, dĭng mă ưh pă đei bơngai oei dơ̆ng, mă lu kon sem brem kư̆m ưh, na anih 'nâu gô jing juơ ling-lang.’ 63 Mưh ih đŏk sơnôm hla bơar 'nâu đang boih ih iŏk minh pôm tơmo chô̆ lăm hơdai sơnôm hla bơar 'nâu na klơ̆m sư tơ lăm đak Krong Ơphrat. 64 Păng athei khan: Dêh char Babilôn gô huŏng môch thoi noh! Ưh pă đei layơ đông dơ̆ng, yua kơ Inh ăn tơdrong truh pơrăm sư, lu kon pơlei gô pơ̆k huŏng.’ ” Nơ̆r Jêrêmi pơma tôch 'bơ̆t dâu. |
©Bahnar Bible Association. All rights reserved.