Je 32 - Sơ̆p Hlabơar Nơ̆r 'Bok Kei-DeiJêrêmi răt mir 1 Lăm sơnăm mă mơjĭt chăl Sêđekia pơm pơtao đe Juđa, đei nơ̆r Kră Yang khan kơ Jêrêmi. Noh jơ̆ sơnăm mă mơjĭt-tơhngam lăm chăl pơtao Nebukatnessar pơgơ̆r. 2 Kơplah noh lu linh pơtao Babilôn wang pơlei tih Jêrusalem; gah Jêrêmi bơngai khan lê̆ adrol đe rôp phak lăm anih cham lu linh gak hnam pơtao Juđa. 3 Sêđekia, pơtao đe Juđa, rôp chĭt Jêrêmi, pơtao jet: “Liơ ih khan lê̆ adrol khan:” Kră Yang khan: “Inh gô jao pơlei tih 'nâu lăm ti pơtao Babilôn, sư gô blah iŏk. 4 Gah Sêđekia, pơtao đe Juđa, sư ưh kơ gơh klaih đơ̆ng ti lu bơngai Kalđê, sĭt tơpă pơtao Babilôn gô rôp phak sư, sư gô pơma dơnuh hăm pơtao 'bơ̆t tơm măt sư 'bôh hăm măt sư kơdih. 5 Pơtao Babilôn gô rôp anhăk ba pơtao Sêđekia tơ Babilôn, sư gô oei tơ noh truh tơ Inh hơmet sư, tơdah Lu iĕm tơblah hăm bơngai Kalđê, ưh kơ đei jei iĕm ôh?” 6 Jêrêmi khan: “Đei nơ̆r Kră Yang khan kơ inh: 7 ‘'Nâu, Hanamel kon drŏ-nglo Salum ma ih gô năm truh khan kơ ih: Răt bĕ mir na inh tơ Anathôt: Yua kơ ih kơtum jê̆ trŏ lăp kơ huai iŏk.’ ” 8 Hanamel, kon drŏ-nglo ma inh, trŏ thoi nơ̆r Kră Yang khan năm tơ'bơ̆p inh tơ anih cham lu linh gak păng khan: “Apinh ih huai iŏk mir na inh tơ Anathôt, lăm char Bênjamin, yua kơ ih trŏ kơ gơh răt iŏk mir noh. Ih răt iŏk bĕ.” Na inh băt noh jĭ nơ̆r Kră Yang. 9 Na inh răt mir na tơ Anathôt đơ̆ng Hanamel, kon drŏ-nglo ma inh păng inh kŏng ăn kơ sư mơjĭt-tơpơh sêikơl jên hu. 10 Inh chih kĭ anăn tơ lăm hla bơar răt, chơ̆m pơsĭt, kư̆m đei bơngai kơdranh wă pơsĭt păng kŏng ăn tôm jên noh. 11 Inh iŏk hloi hla bơar tĕch hla bơar inh 'nao kĭ răt kiơ̆ kơ khôi juăt păng hla bơar chih rok hai. 12 Inh jao ăn hla bơar răt noh kơ Baruk, kon drŏ-nglo Nêria, sâu Mahseia, 'bơ̆t anăp Hanamel, kon drŏ-nglo ma inh păng 'bơ̆t anăp lu bơngai kơdranh đei kĭ anăn lăm noh, kư̆m 'bơ̆t anăp lu bơngai Juđa oei ngôi 'bơ̆t cham anih lu linh gak. 13 Na inh pơkă kơ Baruk 'bơ̆t anăp lu sư khan: 14 “Kră Yang Tih Hloh, 'Bok Kei-Dei bơngai Isơrael khan: ‘Iŏk bĕ dôm hla bơar pơsĭt hla bơar kĭ răt păng hla bơar chih rok, tah bĕ tơ lăm bô̆i teh, wă kơ hla bơar noh gơh răk đunh.” 15 'Nâu Kră Yang Tih Hloh, 'Bok Kei-Dei bơngai Isơrael khan: Đe gô tĕch răt hnam, mir chŭn, pơgar hơmu lăm char âu.’ 16 Đang kơ inh jao hla bơar răt noh kơ Baruk kon drŏ-nglo Nêria, inh krao khan apinh Kră Yang: 17 “Ơ Kră Yang! Ih boih Tơ'ngla yơ̆r ti man pơjing kơ plĕnh hăm teh âu hăm tơdrong mơsêh mơyang tih Ih. Ưh kơ đei tơdrong kiơ mă tơnat 'bơ̆t anăp Ih. 18 Ih tơ'bôh boih tơdrong Ih 'mêm rơbâu rơngan jơhnơr, mă-lei gô phak tơpŭ tơdrong yoch đơ̆ng 'bă kơ lu kon sâu sư đơ̆ng rŏng. Ih boih Kră Yang, 'Bok Kei-Dei, Tơ'ngla mơsêh mơyang tih, anăn Ih Kră Yang Tih Hloh. 19 Ih đei tơdă tih, mơsêh mơyang gơh pơm tôm tơdrong. Măt Ih lăng 'bôh đĭ-đăng kơ trong kon bơngai. Ih phak apah kơ rim 'nu kiơ̆ tơdrong arih sa sư păng kiơ̆ đêl tơdrong jang lu sư pơm. 20 Ih đei pơm boih tơdrong hlĭch chrơp tơ lăm char Êyiptơ sơ̆ mă khơ̆ dang ei lăm lu bơngai Isơrael păng lăm lu bơngai nai, anăn Ih đei ư-ang boih thoi kư̆m đei ư-ang dang ei. 21 Ih đei yua boih dôm tơdra hlĭch, tơdrong chrơp, pơklaih bơngai Isơrael đơ̆ng char Êyiptơ hăm ti pran kơtang hăm tơdrong hli krưp wă chông kon pơlei pơla Ih, Isơrael lĕch đơ̆ng dêh Êyiptơ. 22 Ih jao ăn kơ lu sư teh đak âu, teh đak 'bĕnh kơ đak toh păng đak sut, mă Ih đei pơkă wă ăn kơ lu yă 'bok lu sư sơ̆. 23 Lu sư iŏk boih teh đak âu jang sa mă-lei ưh kơ chu kiơ̆ nơ̆r Ih, ưh kơ arih kiơ̆ tơdrong juăt Ih păng ưh kơ pơm dôm tơdrong kiơ mă Ih đei bơtho tơtă wă kơ pơm. Yua kơ thoi noh na Ih đei ăn tơdrong gleh âu truh tơ lu sư. 24 To lu linh Kalđê wang blah pơlei; lu sư oei bơ̆ teh wă tŏk blah iŏk pơlei. Pơlei âu gô huŏng lăm ti lu sư, kơplah oei tơblah, đei tơdrong pơngot rơwĕt, tơdrong jĭ apoh. Tơdrong Ih khan truh boih, 'nâu âu, Ih 'bôh boih. 25 Ơ Kră Yang, Ih khan boih kơ inh: ‘Yua bĕ jên hu ih răt mir na âu păng chă đei bơngai kơdranh pơsĭt, na to pơlei tih âu jao boih lăm ti lu bơngai Kalđê.’ ” Lei liơ? 26 Kră Yang khan kơ Jêrêmi: 27 “'Nâu, Inh boih Kră Yang, 'Bok Kei-Dei kơ đĭ-đăng kon bơngai. Hăm đei tơdrong kiơ mă hơnat kơ Inh?” 28 Lei na Kră Yang khan: “Inh gô jao pơlei tih âu tơ lăm ti lu bơngai Kalđê, lăm ti Nebukatnessar pơtao đe Babilôn sư gô blah iŏk. 29 Lu bơngai Kalđê oei wang blah pơlei tih âu, gô iŏk ŭnh soh pơđĭ hnam anih dĭng truh tơ bơbŭng hnam mă đe pơyơ̆r tơmam 'bâu phu ăn kơ yang Baal păng đe đei soi pơyơ̆r tơmam huch boih kơ lu yang nai hai, lu sư pơm yoch hăm Inh wă tơblĕk Inh. 30 Kon sâu bơngai Isơrael păng kon sâu Juđa, iŏk đơ̆ng oei 'lơ̆p, tă kơ pơm kơnê̆ ngăl 'bơ̆t anăp Inh. Kon sâu Isơrael iŏk dôm tơmam jang păng ti kơdih sư na tơblĕk Inh.” Kră Yang khan: 31 “Iŏk đơ̆ng năr đe pơdơ̆ng sư sơ̆ khơ̆ dang ei pơlei tih âu tơblĕk wă kơ Inh hil, dĭng Inh mah pơrăm lê̆ sư đơ̆ng anăp Inh. 32 Tơdrong yoch kơnê̆ mă kon sâu Isơrael păng kon sâu Juđa pơm boih wă kơ tơblĕk Inh, đei lu sư, lu pơtao, lu yŏng pơgơ̆r, lu 'bok soi, lu bơngai khan lê̆ adrol lu sư, hơdai hăm lu bơngai Juđa păng kon pơlei Jêrusalem. 33 Lu sư ưh kơ hue lăng Inh, tơwih kơ Inh rŏng. Mă khan Inh oei adrin bơtho lu sư, mă-lei lu sư kuă kơ mơ̆ng, kuă kơ chu kiơ̆ nơ̆r Inh bơtho khan. 34 Lu sư tah 'măn boih rup yang kơnê̆ 'mê̆ krưp tơ lăm hnam mă đe anăn măt Inh, pơm mơgrĭ 'mê̆-'mach. 35 Lu sư man pơdơ̆ng boih anih tih kơjung kơ yang Baal lăm Thŭng Ben Hinôm, wă pơyơ̆r kơ yang Mơlek lu kon drŏ-nglo kon drŏ-kăn lu sư, noh tơdrong mă Inh ưh kơ đei bơtho; Inh ưh kơ đei tơchĕng. Lu sư mă đei pơm tơdrong kơnê̆ 'mê̆-'mach thoi noh na pơm kơ adrĕch Juđa yoch. 36 Ih đei khan gah pơlei tih âu pơlei noh pơjao boih lăm ti pơtao Babilôn hăm đao gưm, pơngot rơwĕt, jĭ apoh, mă-lei Kră Yang 'Bok Kei-Dei bơngai Isơrael khan: 37 “'Nâu, Inh gô hơrui akŭm lu sư đơ̆ng jơ̆p kơ dêh char mă đơ̆ng Inh hil mĭl dêh na mă Inh pơpuh lê̆ lu sư tơ noh; Inh gô chông tơwih lu sư brŏk tơ anih 'nâu, wă kơ lu sư oei jang sa rơnŭk rơnua. 38 Lu sư gô jing kon pơlei pơla Inh păng Inh boih Kră Yang 'Bok Kei-Dei lu sư. 39 Inh gô ăn kơ lu sư jing minh đon minh jơhngơ̆m minh trong lei-lăi, wă kơ lu sư hli yom kơ Inh ling-lang, wă kơ lu sư păng kon sâu lu sư đei tơdrong pŭn hiôk. 40 Inh gô pơgơ̆p hăm lu sư ling-lang hlŏng hloi; Inh ưh pă wă lê̆, dah lu sư ưh pă ăn pŭn hiôk kơ lu sư; Inh kư̆m wă pơm ăn kơ jơhngơ̆m lu sư băt hli yom kơ Inh, wă kơ lu sư ưh pă achăng lê̆ Inh. 41 Na jơhngơ̆m Inh hiôk ăn kơ lu sư pŭn hiôk, hăm đĭ tơdrong tơpăt lăm jơhngơ̆m Inh wă pơtăm lu sư lăm teh đak âu.” 42 Kră Yang khan: “Thoi Inh ăn boih tơdrong pơrăm tih kơ kon pơlei 'nâu, Inh kư̆m gô ăn tơdrong pŭn hiôk mă Inh đei pơkă boih hăm lu sư năr âu. 43 Lu đe gô tĕch dah răt teh mir na lăm char 'nâu char mă ih đei khan: “Sư jing bri brah ưh kơ đei bơngai oei, kon sem brem kư̆m ưh kơ đei, đei jao boih tơ lăm ti lu bơngai Kalđê.’ 44 Lu đe gô yua jên hu răt mir na, chih hla bơar tĕch, chơ̆m pơsĭt, chih pơklep chă bơngai kơdranh pơsĭt kơ đơ̆ng lăm char Bênjamin, lăm lu anih tăp dăr kơ pơlei tih Jêrusalem, lăm pơlei Juđa păng lăm lu pơlei tơ kông groi dah lăm tơring lăm thŭng păng lu pơlei gah gơal, yua kơ Inh gô chông anhăk bơnă wih brŏk hiôk-hian jơnap.” Noh Kră Yang khan.” |
©Bahnar Bible Association. All rights reserved.