II Pot 4 - Sơ̆p Hlabơar Nơ̆r 'Bok Kei-DeiÊlisê pơm kơ đak rơmă yă adro rai lơ 1 Đei minh 'nu drŏ-kăn, sư 'noh akăn minh 'nu bơngai lăm lu bơngai khan lê̆ adrol năm nhơ̆m hơdrĭ 'bơ̆t anăp Êlisê: “Klo inh mă đĭch đam ih, sư lôch bơih; ih băt sư bơngai hli yom kơ Kră Yang. Đei minh 'nu bơngai, nhôn hre kơ sư, na sư năm tơ hnam nhôn, wă rôp 'bar 'nu hơ'lơ̆p inh pơm đĭch sư.” 2 Êlisê khan kơ duch ei: “Lei inh gơh tơgŭm ih kiơ? Ih roi lăng kơ inh, ih đei đăi tơmam kiơ lăm hnam?” Duch ei tơl: “Lăm hnam nhôn, tơmam nai kơbĭ đei yă kiơ hloi bơih, pă minh bô̆i đak rơmă ôliwơ đĕch bơih.” 3 Êlisê khan kơ duch ei. “Ih chă mưng bô̆i hoh đơ̆ng bơngai anê̆ cham, ih 'nĕ kơ mưng tŏ sĕt hŏ! 4 Mưh ih brŏk kơnh, iĕm đe kon ih athei mơ̆t lăm hnam, tang lê̆ 'măng đơ̆ng noh tuh đak rơmă rim kơ bô̆i ei; mưh bô̆i ayơ 'bĕnh bơih, ming lê̆ sư pha hloi.” 5 Duch ei chu hloi, sư đe kon sư mơ̆t lăm hnam tang chơkăl lê̆ 'măng; lu kon drŏ-nglo sư ba ăn kơ sư bô̆i. Na duch ei tuh đak rơmă rim kơ bô̆i ei. 6 Tuh 'bĕnh rim kơ bô̆i bơih, na khan kơ lu kon sư: “Ba ăn kơ inh minh pôm bô̆i plơ̆ng dơ̆ng.” Kon sư tơl khan: “Bô̆i pă đei 'nhŏ kơ minh pôm hloi bơih.” Na đak rơmă ôliwơ ei nhĕt pă đei ro dơ̆ng. 7 Kơplah ei, duch noh roi ăn kơ Êlisê bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua, na Êlisê khan kơ lu sư. “Ih tĕch bĕ đak rơmă ôliwơ na pơdrâu ăn tôm hĭ đêl iĕm hre đom ei, na oei rơkah noh ih iŏk yua 'me rong hnam dơnŏ ih.” Êlisê tơiung arih kon yă Pơlei Sunem 8 Minh năr ei, Êlisê Năm brih rok Pơlei Sunem, tơ ei đei minh 'nu yă mơdrŏng gơ̆t hĭ sư sŏng sa. Đơ̆ng noh rim wơ̆t sư brih năm rok trong 'nei, sư drong tơ hnam yă ei sŏng sa. 9 Yă ei khan kơ klo sư: “Inh băt bơngai mă juăt kơ năm tơ hnam bơ̆n 'noh sư bơngai 'lơ̆ng tơpăt thoi Kră Yang 'Bok Kei-Dei wă. 10 Bĕ ba pơm ăn kơ sư minh anih tơ kơpal pĕng đei tơnăr, tah lăm noh minh pôm giơng tep, minh pôm gơ'bang; minh pôm tang-dŏ hơ-oei, păng minh pôm ŭnh kơđeng. Thoi noh, mưh sư truh tơ hnam bơ̆n ăn sư 'bĭch lăm noh.” 11 Minh năr ei, Êlisê năm truh tơ noh sư 'bĭch pơdơh 'bơ̆t anih kơpal ei, tep hloi tơ noh. 12 Sư khan kơ Gêhasi bơngai đam sư: “Krao bĕ bơngai drŏ-kăn Pơlei Sunem noh” Gêhasi krao duch ei na duch ei năm hĭ, dơ̆ng 'bơ̆t anăp Êlisê. 13 Êlisê khan kơ đam sư: “Ih khan kơ duch 'noh: Ih hiơ̆k hơmet ăn kơ nhi dôm tơmam 'nâu bơih na nhi pơm kiơ wă tơgŭm ih? Ih hăm wă kơ nhi pơma tơgŭm ih, apinh pơtao dah 'bok tih linh tơdrong kiơ ưh?” Duch ei tơl: “Inh oei arih hiôk hăm kon pơlei pơla inh.” 14 Êlisê khan dơ̆ng kơ Gêhasi đam sư: “Lei ba wă tơgŭm lu sư kiơ?” Gêhasi tơl: “Duch âu sư ưh kơ đei kon drŏ-nglo ôh, na klo sư kư̆m đĭ kră bơih tăm.” 15 Êlisê khan: “Krao sư tơ âu:” Gêhasi krao duch ei, duch ei năm dơ̆ng 'bơ̆t 'măng. 16 Êlisê khan kơ duch ei: “Sơnăm anăp, kơplah bơyan 'nâu mơ̆n ih gô pôk minh 'nu hơ'lơ̆p drŏ-nglo.” Duch ei tơl: “Ưh, ơ yŏng tơ'ngla inh, bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua, ih 'nĕ kơ pơma hơlĕnh pơ'brơh kơ inh đam drŏ-kăn ih.” 17 Duch ei anăp na truh minh sơnăm đơ̆ng rŏng, kư̆m kơplah bơyan 'nei mơ̆n, sư hơiơch hĭ kơ minh 'nu kon drŏ-nglo, 'blep thoi nơ̆r Êlisê khan lê̆ kơ sư adrol. 18 Truh tơ kon hơ'lơ̆p sư wơ̆ 'lŏ bơih, đei minh năr ei, sư năm tơ 'bă sư oei yuă 'ba hơdai hăm lu bôl buăl. 19 Sư roi kơ 'bă sư: “Inh jĭ kơ̆l, inh jĭ kơ̆l dêh 'bă!” Na 'bă sư wơh đĭch đam: “Pôk ba sư năm tơ mĕ sư.” 20 Đam noh năm ba sư tơ mĕ sư, mĕ sư iŏk pôk sư 'bơ̆t blu dĭng truh tơ 'năr dơ̆ng, đơ̆ng noh sư lôch hloi. 21 Duch ei năm tơ'bĭch sư 'bơ̆t giơng bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua ei đơ̆ng noh sư lĕch, tang chơkăl lê̆ 'măng. 22 Đơ̆ng noh, duch ei krao klo sư, khan: “Inh apinh ih krao minh 'nu đam ba tơ âu păng iŏk minh pôm aseh lê̆ inh kơdâu krao Êlisê bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua, đang kơ krao sư, inh brŏk hloi tơ âu.” 23 Klo duch ei jet: “Năr 'nâu ưh kơ trŏ năr khei plơ̆ng ôh, kư̆m ưh kơ trŏ năr pơdơh Sa'bat mơ̆n. Thoi noh yua kơ kiơ wă năm tơ sư?” Duch ei tơl: “Huay ôh” 24 Duch ei athei đam sư hao aseh păng khan kơ đam sư: “Ih jah ba inh mă tĕnh tĕnh, dĭng mưh inh athei dơ̆ng lei ih dơ̆ng.” 25 Thoi noh, duch ei năm truh tơ Êlisê bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua, tơ kông Karmel. Êlisê tơmang 'bôh duch ei đơ̆ng ataih, na sư khan kơ Gêhasi, bơngai đam sư: “To bơngai drŏ-kăn Sunem truh tơ âu.” 26 Ih kơdâu sơng sư năm! Păng ih jet sư: “Hăm oei hiôk 'lơ̆ng ngăl ưh? Klo ih hăm oei hiôk 'lơ̆ng ưh? Kon ih hăm oei hiôk ưh?” Duch ei tơl: “Oei hiôk 'lơ̆ng mơ̆n! 27 Duch ei tŏk tơ kơpal kông tơkan năm jê̆ na kuăr jơ̆ng Êlisê bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua. Gêhasi năm jê̆ wă dui lê̆ duch ei, mă-lei Êlisê bơngai mă Kră Yang 'Bok Kei-Dei yua, khan kơ Gêhasi: “Lê̆ sư thoi noh bơih, yua kơ jơhngơ̆m sư sơ'ngon tơdrong kiơ kiơ, Kră Yang 'Bok Kei-Dei ôn tơdrong noh, ưh kơ ăn inh băt.” 28 Na duch ei khan: “Inh ưh kơ pơ̆n 'mơ̆i wă apinh đei kon drŏ-nglo, ih hăm 'blŏk, inh khan kơ ih 'nĕ kơ chă hơlĕnh kơ inh?” 29 Êlisê khan kơ Gêhasi: “Iŏk tơlei tơ̆n, tơ̆n tơ kơiĕng ih, chĕp ba 'long jra inh 'nâu păng năm hloi dang ei, dah ih tơ'bơ̆p bu ih 'nĕ kơ pơma dơnuh, dah bu bu pơma dơnuh hăm ih, ih 'nĕ kơ tơl hŏ! Truh tơ ei ih dan 'long jra inh 'nâu 'bơ̆t muh măt 'lơ̆p ei.” 30 Mĕ bơngai 'lơ̆p ei khan: “Inh pơkă hăm Kră Yang mă arih ling-lang păng pơkă hăm ih, inh ưh kơ layơ tơklah đơ̆ng ih.” Na Êlisê gruih iung, kiơ̆ duch ei hloi. 31 Gêhasi năm adrol kơ bre sư păng dan 'long jra 'bơ̆t muh măt bơngai 'lơ̆p ei. Mă-lei 'nhŏ kơtơ̆ng kiơ hloi, kư̆m ưh kơ 'bôh tơdra kiơ wă tơbăt khan “Bơngai 'lơ̆p ei arih.” Sư wơ̆t tơ rŏng tơ'bơ̆p Êlisê păng khan: “Bơngai 'lơ̆p 'noh ưh pă hơdơ̆r hloi bơih.” 32 Lăp Êlisê mơ̆t lăm hnam; 'bôh 'lơ̆p ei lôch, arăng đĭ bơih, 'bĭch kơpal giơng sư. 33 Êlisê mơ̆t lăm anih noh tang chơkăl lê̆ 'măng lăp sư hăm 'lơ̆p ei đĕch lăm noh, đơ̆ng noh sư krao khan kơ Kră Yang. 34 Đang kơ krao khan, sư tŏk tơ kơpal giơng, 'bĭch brom kơpal 'lơ̆p ei, 'bơ̆r sư tơ'bưh 'bơ̆t 'bơ̆r 'lơ̆p ei, măt sư tơ'bưh 'bơ̆t măt 'lơ̆p ei ti sư tơ'bưh 'bơ̆t ti 'lơ̆p ei mơ̆n, sư 'bĭch brom kơpal bơngai lôch ei, akâu 'lơ̆p ei tơtŏ hloi. 35 Êlisê jur, nơnăm 'ma 'ngiĕo lăm anih ei, đơ̆ng noh hơlơ̆k tŏk kơpal giơng lăm ei dơ̆ng tuch-luch sư, 'lơ̆p ei kơseh tơpơh 'măng păng măt sư lar hloi. 36 Na Êlisê krao hloi Gêhasi, na khan: “Ih krao bơngai drŏ-kăn Pơlei Sunem noh tơ âu.” Gêhasi krao hĭ duch ei. Duch ei kơdâu tơkan tơ sư, na sư khan kơ duch ei: “Iŏk pôk kon ih bĕ.” 37 Duch ei năm truh, drap 'bơ̆t jơ̆ng sư, păng kŭp muh măt tơ teh, pôk iŏk kon sư na lĕch tơ 'nguaih. Tơdrong hlĭch Êlisê pơm kơ gŏ 'nhot rơgoh 38 Êlisê wih tơ Gilgal. Tơ lăm char đei tơdrong pơngot rơwĕt. Lu 'bok khan lê̆ adrol kơplah noh oei ngôi 'bơ̆t anăp sư. Sư khan kơ đam sư: “Iŏk gŏ tih noh pai ăn kơ lu đe âu 'nhot sa” 39 Minh 'nu lăm lu sư, lĕch năm tơ mir chă phĕ 'nhot, 'bôh plei hơmu bri, na sư phĕ hĭ hơmu bri ei, 'nŭng 'bơ̆t kiĕng ao sư, brŏk tơ hnam, kiĕt blah, tah lăm gŏ, kơplah ei oei ưh kơ băt noh plei kiơ. 40 Pai đang bơih lu sư sŏ ăn kơ lu đe ei sa, mă-lei lu sư 'nao sa tŏ sĕt, ôr krao: “Ơ bơngai Kră Yang 'Bok Kei-Dei, yua 'nhot 'nâu đei hơkăm, bơ̆n sa 'nâu lôch!” Đĭ-đăng lu sư pă pơ̆n sa. 41 Êlisê khan: “Lei ăn tơpŭng noh tơ âu.” Na sư iŏk tơpŭng ei tuh lăm gŏ păng athei đe noh: “Sŏ ăn kơ lu sư sa bĕ.” Thoi noh, lăm gŏ 'nhot ei pă đei hơkăm kiơ bơih. Êlisê 'me minh-hrĕng 'nu sa 42 Đei minh 'nu bơngai đơ̆ng Baal Salisa truh, ba ăn kơ Êlisê bơngai 'Bok Kei-Dei yua noh 'bar-jĭt tŏ 'bĕng mi păng minh hnŏng ba bơyan yuă blŭng-a. Êlisê athei đam sư: “Chă asong ăn kơ lu đe sa bĕ.” 43 Đam sư tơl: “Dôm âu đĕch liơ inh gơh asong tôm kơ minh-hrĕng 'nu bơngai sa?” Mă-lei, Êlisê tơl: “Chă asong bĕ kơ lu sư sa yua kơ Kră Yang khan thoi âu: Đe gô sa phĭ păng oei rơkah dơ̆ng mơ̆n.” 44 Thoi noh, Gêhasi chu nơ̆r Êlisê, iŏk 'bĕng ei dan 'bơ̆t anăp lu sư lu sư sa phĭ, đơ̆ng noh oei rơkah 'blep thoi nơ̆r Kră Yang đei khan bơih. |
©Bahnar Bible Association. All rights reserved.