مَتّی 11 - کتاب مقدس به زبان بندریگَپوی عیسی دربارۀ یحیای تعمیددهنده 1 وختی عیسی ایی حکمُ به دوازده شاگردُ خو ایدا، اَ اُجا رَه تا توو شهروی اُشُ بهشُ تعلیم هادِه و گَپ بِزَنت. 2 وختی یحیی که توو زندونَ، در مورد کاروی مسیح موعود شِشنُت، به شاگردُنُ خو ایفِرِستا 3 تا اَ عیسی بُپُرسِن: «تو هَمویی که بایه بیاد یا ما بایه منتظر کَس دگه ای بَشیم؟» 4 عیسی به اُشُ جواب ایدا: «بِرِی و اُنچه که اَشنُوین و اَگینین به یحیی بِگِی، که 5 کورُن اَدیدَن، لَنگُ راه اَرَفتَن، جُذامیون شفا اَگِفتَن، کَرُ اَشنُوتَن، مُردَئُن زنده اِبودَن و به فَخیرُن خبر خاش اَدَن. 6 خوش وا حال کسی که به مه شک نَکُنت.» 7 وختی شاگردویِ یحیی رفتِن، عیسی دربارۀ یحیی وا مردم شروع به گَپ زدن ایکه و ایگُفت: «وا دیدن چه به لَردِکی رَفتین؟ بی دیدن نِی ایی که که باد وا هر طَرَه تکونش اَدِت؟ 8 پَ وا دیدن چه رَفتین؟ وا دیدن مردی که جِمه نرم و لطیف گَرِشِن؟ اُشُ که جِمه ئُوی نرم و لطیف گَر اَکُنِن توو کاخوی پادشاهُ اَن. 9 پَ وا دیدن چه رَفتین؟ وا دیدن یه پیغُمبَر؟ بله، به شما اَگَم اُ کِسین که اَ پیغُمبَر هم بالاتِرِن. 10 یحیی همو کِسین که دربارَش توو نوشتهئُوی مقدّس شُنِوِشتِن که: «”بیگین، مه کَبل تو کاصِدُ خو اَفِرِستُم اُ راهت تیغارِت آماده اَکُنت.“ 11 حکیکتاً به شما اَگَم، کسی گَپ تِه اَ یحیی تعمیددهنده اَ مُم نَزاییدِن؛ با ایی حال اُ کسی که توو پادشاهی آسَمُن اَ همه کوچِکتِرِن، اَ یحیی گَپتِرِن.» 12 اَ روزُوی یحیای تعمیددهنده تا الان، پادشاهی آسَمُن اَ ظلم و ستم زجر ایکِشیدِن و ظالمُ وا زور به اُ وا دَس اَتارِن. 13 تا زَمُن یحیی توو همۀ نوشتهئُوی پیغُمبَرُن و تورات دربارۀ ایی زَمُن پیشگویی شُکِردِن. 14 و اگه شما بُخوای اییُ کبول بُکنین، یحیی همو الیاس پیغُمبَرِن که بایه بیاد. 15 هَرکَ گوش شنوا ایشَه، بِشنُوِت! 16 «به ایی نسل وا چه مُکایسه بُکنُم؟ اُشُ مثه چولنگُئیَن که توو کُنچیل و بازار اَنینگِن و به هم گُازیُ خو صدا اَکُنِن و اَگِن: 17 «”ما بهتُ نِی مُزَه، چِمَک تُنَکِه؛ بهتُ نوحه مُخوند، گیریک تُنَکِه.“ 18 چونکه یحیی هُند که نه اَخارِت و نه اَنوشه؛ اَگَن: ”زار ایشَه.“ 19 پُس انسان هُند، که هم اَخارِه و هم اَنوشه؛ اَگَن: بیگینی، ”یه مرد اُشکُم لوسین و عَرَک خارُ دوست خراجگیرُ و گناهکارُن.“ ولی کاروی شما ثابت اَکُنت که عکل و حکمت تُنی.» محکوم کِردِنِ شهرویی که ایمُن شُنَواردِن 20 اُغایه عیسی شهرویی که بِشتِرِ معجزهُ خو اُجا اَنجُم ایدادَه، محکوم ایکه چونکه اُشُ توبه شُنَکِردَه. 21 عیسی ایگو: «وُی به حال تو، ای شهر خورَزین! وُی به حال تو، ای شهر بِیتصِیْدا! چون اگه معجزه ئُویی که داخل شما اَنجُم بو توو شهروی صور و صیدون اَنجُم بودَه، مردم اُجا خیلی پِشتِه اَ ایی، پِلاس گَرُ خو شاکِردَه و تو خاک و پُر شانِشت و توبه شاکِردَه. 22 ولی بهتُ اَگَم که توو روز داوری، تحمل مجازات به شهروی صور و صیدون آسُنتِرِن، تا بِی شما. 23 و تو ای شهر کَفَرناحوم، تا آسَمُن سرُ خو بلند اَکُنی؟ ابداً، بلکه تا قعر جَهَندم پایین تَکَشِن. چون اگه معجزویی که توت اَنجُم بو توو شهر سُدوم اِتفاک کَفتَه، اُ شهر تا اِمرو شَموندَه. 24 ولی به شما اَگَم که توو روز داوری، تحمل مجازات به سُدوم آسُنتِرِن، تا بِی تو.» مه به شما آرُمی اَدَم 25 همو موکَع، عیسی ایگو: «ای بَپ، صاحب آسَمُن و زمین شُکرت اَکُنُم که ایی چیزُئو اَ عاکلُ و بافهمُ زَفت اِدکِردِن و به چولنگُ نَمایُن اِدکِردِن؛ 26 بله، ای بَپ، به چه که خواستَت اییَ. 27 بَپ آسَمُنی مه همه چیزُ دَسِ مه ایدادِن. هیچکَ به پُس ناشناسِت جُلَ بَپ، و هیچکَ به بَپ ناشناسِت جُلَ پُس، و کسوئی که پُس بُخواد بَپُ بِی اُشُ نَمایُن اَکُنت. 28 «بیِی حدِ مه، ای تَمُنِ زحمتکشُ و سنگین بارُ، که مه بِی شما آرامش اَدَم. 29 جُغِ مه ئو وا دوشُ خو بِکِشین و اَ مه تعلیم بگیرین، به چه که مه آرُمُ و افتاده دلُم، و جُنِتُ آرُم اِبو. 30 چونکه جُغ مه راحت و بار مه سَبُکِن.» |
@ 2024 Korpu Company