Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

لوقا 20 - کتاب مقدس به زبان بندری


سؤال دربارۀ اقتدار عیسی

1 یه رو که عیسی توو معبد به مردم تعلیم شَدا و خبر خاشُ اعلام شَکِه، کاهنوی گَپ معبد و معلموی تورات با شیخُ پهلو عیسی هُندِن

2 و به اُ شُگُو: «به ما بِگَه وا چه کُدرَت و اقتداری ایی کارو اَکُنی؟ کِ ایی کُدرَت و اقتدارُ به تو ایدادِن؟»

3 عیسی به اُشُ جواب ایدا: «مه هم اَ شما یه سؤالی اُمهَستِن؛ به مه بِگِی،

4 یحیی وا کُدرَت و اقتدار کِ تعمید شَدا؟ ایی کُدرَت و اقتدار اَ طَرَه خدا بهش داده بودَه یا اَ طَرَه انسان؟»

5 اُشُ وا همدگه شور شُزَه و شُگُو: «اگه بِگِیم اَ طَرَه خدا هَستَه اَگِت پَ به چه بهش ایمُن تُنَوا؟

6 و اگه بِگِیم اَ طَرَه انسانَ، همۀ مردم سنگسارُمُ اَکُنِن چونکه اعتکاد شُهَه که یحیی پیغُمبَرَ.»

7 پَ جواب شُدا: «نادونیم اَ کَمجا هَستَه.»

8 عیسی به اُشُ ایگو: «مه هم به شما ناگَم که وا چه کُدرَت و اقتداری ایی کارو اَنجُم اَدَم.»


مَثَل باغبُنُنِ شرور

9 اُغایه عیسی ایی مَثَل به مردم ایگو: «یه مردی یه باغ انگور ایکاشت و به چَن تا باغبُن اجاره ایدا و یه مدت زیادی به یه مملکت دگه رَه.

10 وختی فصل جمع کِردِنِ محصول بو، به یه نوکر پهلو باغبُنُ ایفِرِستا تا یه خو اَ میوۀ باغ انگورُ بهش هادَن. ولی باغبُنُ داری شُزَه و دَس خالی شُفِرِستا.

11 بعد یه نوکر دگه ایفِرِستا، به اُ هم داری شُزَه و باهاش وا زشتی رفتار شُکِه و دَس خالی شُفِرِستا.

12 دُفه سوّم نوکر دگه ایفِرِستا، به اُ هم زخمی شُکِه و دری شُکَردی.

13 «پَ صاحب باغ ایگو: ”چه بُکنُم؟ پُسِ عزیزُ خو اَفِرِستُم بلکَم احترامی بُکنِن.“

14 ولی باغبُنُ وختی به پُسِش شُدی به همدگه شُگُو: ”ایی میراث بَرِن. بیِی ایبُکُشیم تا میراثی به ما بِرَسه.“

15 پَ به اُ هم اَ باغ انگور دری شُکِه و ایشُکُشت. «حالا به گَمُن شما صاحب باغ انگور وا اُشُ چه اَکُنت؟

16 اُ اَتات و به اُ باغبُنُ نابود اَکُنت و باغ انگور به کَسویِ دگه اَسپارِت.» وختی مردم ایی مَثَلُ شُشنُت، شُگُو: «خدا نَکُنت!»

17 ولی عیسی بهشُ نگاه ایکه و ایگو: «پَ معنی ایی کَلُم که توو نوشته ئُوی مقدّس شُنِوِشتِن چِن، که اَگِت: ”همو سنگی که معمارُ رد شُکِه، سنگِ اصلی ساختِمُن بودِن؟“

18 هَرکَ رو سنگ بِکِت، لُرد اِبو، هروَه اُ سنگ رو کسی بِکِت لِهِش اَکُنت.»


مالیات دادن به امپراطور روم

19 معلموی تورات و کاهنوی گَپ معبد، دُمبال یه راهی هَستَرِن که همو موکَع به عیسی بِگِرِن چونکه شُفَهمی عیسی ایی مَثَل راجب اُشُ اَگُفتِن، ولی اَ مردم شاتِرسی.

20 پَ به عیسی کمین شُکِه و جاسوسُنی پهلوش شُفِرِستا که بِی خوشُ آدم درستی نِشُن شادا، تا بلکه بُتونِن اَ گَپُنِ عیسی بُونه ای گیر بیارِن و به اُ تحویل کُدرَت و اقتدارِ فَرمُندار هادَن.

21 پَ جاسوسُ اَ عیسی شُپُرسی: «استاد، ما اَدونیم که تو حکیکتُ اَگِی و تعلیم اَدِی، و پشت کسیُ ناگیری بلکه وا راستی و درستی راه خدائو تعلیم اَدِی.

22 شرعاً ما ایی اجازه مُهَستِن که به امپراطور روم خراج هادِیم؟»

23 ولی عیسی حیله اُشُ ایفَهمی و ایگو:

24 «یه دینار به مه نِشُن هادِی، نَکش و نُمِ کِ رو ایی سِکَّن؟» جواب شُدا: «امپراطور روم.»

25 عیسی بهشُ ایگو: «پَ مالِ امپراطور به امپراطور هادِی و مالِ خدا به خدا!»

26 اُشُ شُنِتونِست که به عیسی جلو چِهمِ مردم وا خاطر گَپویی که ایزَدَه ایبِگِرِن و اَ جوابی که عیسی بهشُ ایدا تعجب شُکِه و چُپ شُزَه.


سؤال دربارۀ زنده بودِن مُردَئُن

27 چَن نُفر اَ عالموی فرقه صَدّوقی پهلو عیسی هُندِن، صَدّوقیُ زنده بودِن بعد اَ مرگُ کبول شُنَهَستَه،

28 اُشُ اَ عیسی سؤال شُکِه و شُگُو: «استاد، موسی پیغُمبَر بِی ما اینِوشتِن که اگه یه مردی کاکاش بِمِرِت و کاکاش زن ایبَشِت ولی چَک و چوکی اینَبَشِت، اُ مَرد بایه به بیوه کاکا خو بِگِنت تا بِی کاکاش یه نسلی بُنوسِه.

29 خا حالا، هفت تا کاکا هَستَرِن. کاکای اَوِّلِشُ زن ایگِه و بدون ایکه چَک و چوکی ایبَشِت مُرد.

30 بعد دوّمی

31 و سوّمی بِی اُ زن شُگِفت و همیطو همۀ اُ هفت تا کاکا به اُ زنو شُگِفت و بدون ایکه چَک و چوکی شُبَشِت مُردَن.

32 بالأخره اُ زنو هم مُرد.

33 حالا موکعی که مُردَئُن زنده اَبِن اُ زنِ کَم یه تا اِبوت؟ به چه که هر هفت تا کاکا به اُ شُگِفتَه.»

34 عیسی جواب ایدا: «مردم ایی دنیا زن اَگیرِنُ شو اَکُنِن.

35 ولی اُشُ که لایِکِ رِسیدن به اُ دنیا و زنده بودِن اَ مردَئُنِن، نه زن اَگیرِنُ و نه شو اَکُنِن.

36 اُشُ ناتونِن بِمِرِن، وا خاطریکه اُشُ با فرشته‌ئُو برابرن و چوکویِ خدائَن، چونکه اُشُ اَ مُردَئُن زنده بودَن.

37 ولی زنده بودِنِ مُردَئُنُ حتی موسی پیغُمبَر هم توو چیچکا بوته سوزُن نِشُن ایدا، اُجایی که خداوندُ، خدای اِبرائیم و خدای اِسحاک و خدای یَعکوب اَخونِه.

38 ولی اُ، خدای مُردَئُن نَن، بلکه خدای زِندَئُن. چون پهلو خدا همه زِندَئَن.»

39 بعضی اَ معلموی تورات شُگُفت: «استاد، چه خُب جواب اِتدا!»

40 و دگه هیچکَ جرأت اینَکِه اَ عیسی سؤالی بُکنت.


مسیح پُسِ کِن؟

41 و بعد عیسی به اُشُ ایگُفت: «چطوِن که اَگَن مسیح موعود پُسِ داوودِ پادشاهِن؟

42 به چه که داوود خوش توو کتاب مَزامیر اَگِت، ”خداوند به خداوندِ مه ایگُفت: به دَسِ راستِ مه بِنین،

43 تا اُ وختی که به دشمَنُنِت زیر پات بِکَردُنُم.“

44 وختی داوود پادشاه به اُ ’خداوند‘ اَگِت، پَ چطو مسیح موعود اِتون پُسِ داوود بَشِت؟»

45 همو موکَع که همۀ مردم به گَپُنِ عیسی گوش شادا، عیسی به شاگردُنُ خو ایگو:

46 «اَ معلموی تورات دوری بُکنین، اُشُ دوست شُهَه با عبائُوی بلند راه بِرَن و مردم توو کُنچیل و بازار بهشُ سلام بُکنِن و دوست شُهَه توو عبادتگاهو بهترین جا شُبَشِت و توو مهمونیُ بالای مجلس بِنینگِن.

47 اُشُ اَ یه طَرَه لَهَر بیوه زنُ چَپُو اَکُنِن و اَ طَرَه دگه وا خاطریکه به خوشُ خُب نِشُن هادِن دعا خو طول اَدِن. مجازات اُشُ خیلی سخت تِه اِبو.»

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan