Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

افسسیان 5 - کتاب مقدس به زبان بندری


توو محبت رفتار کِردِن

1 پَ مثه چوکُن عزیز، اَ خدا الگو بِگِری.

2 توو محبت رفتار بُکنی، همطو که مسیح بِی ما محبت ایکه و جُنِ خو در راه ما مثه یه کُربُنی و هدیه‌ای خوشبو بِی خدا تکدیم ایکه.

3 ولی میونتُ نبایه حتی گَپی اَ بی‌عفتی یا هرطور ناپاکی یا طمعکاری بَشِت به چه که ایشُ شایستۀ کسونی که به مسیح ایمُن شُهَه، نَن.

4 باشتا گَپوی زشت و گَپِی که اَ رو نادونین و شوخی زشت میونتُ نَبَشِت که شایسته نَهَن؛ بلکه به جاش شُکر بُکنی.

5 چون خاطر جمع بَشین که هَرکَ که بی‌عفتی یا ناپاکی و یا طمع اَکُنت، که ایی یه بُت‌پرستین، اَ پادشاهی مسیح و خدا ارث نابَرِت.

6 مَنوسی که کسی وا گَپُن توخالی گولتُ بِزَنت، چون وا خاطر ایطو چیزُن که خشم خدا وا سر چوکُن نااطاعتی اَتات.

7 پَ باهاشُ همباش مَبَشی.

8 به چه که شما زَمُنی تُریکی هَستِرین ولی الان در خداوندْ نور هَستِین. مثه چوکُن نور رفتار بُکنی.

9 به چه که ثمر نور، توو هر چه که خُبِن و درستِن و راستِن یافت اِبوت.

10 و سعی بُکنی بُفَهمی که چه چیزی به خداوند خشنود اَکُنت.

11 توو کاروی بی‌ثمرِ تُریکی همباش مَبَشی، بلکه به جاش بَرمَلاشُ بُکنی.

12 چون حتی گَپ زدن اَ چیزُیی که ایطو آدمُ زَفتکایی اَنجُم اَدِن، شرم آورن.

13 ولی وختی که چیزی به وسیله نور نَمایُن بُبوت، دیده اِبوت.

14 به چه که هر چه که دیده اِبوت نورن. وا خاطر ایین که گُفتَه اِبوت: «ای تویی که خوافتی، پا بَش، و اَ میون مُردَئُن زنده بَش، و مسیح نور خو به تو اَتابونه.»

15 پَ، خیلی واسار بُبی چطوکا رفتار اَکُنین، رفتارتُ مثه آدموی بی حکمت نَبَشِت بلکه مثه آدموی با حکمت بَشِت.

16 اَ ایی وخت درست استفاده بُکنین، چونکه ایی روزُن روزُیِ بدین.

17 پَ نادون مَبَشی، بلکه بُفَهمی که ارادۀ خداوند چِن.

18 مَست شراب مَبَشی، به چه که شمائو وا طَرَه کاروی زشت اَکِشونه؛ بلکه اَ روح خدا پُر بُبی.

19 وا مزمورُ، سرودُ و شَروِندوی روحانی وا همدگه گَپ بِزِنین، و اَ تِه دلتُ بِی خداوند بُخونی و آهنگ بِسازی.

20 همه وَه و بِی همِی چی در نُم خداوندمُ عیسی مسیح، خدای بَپُ شُکر بُکنین.

21 اَ رو حرمتی که به مسیح تُهَه، اَ همدگه اطاعت بُکنین.

22 ای زنُن، اَ شوئُو خو اطاعت بُکنین، همطو که اَ خداوند اطاعت اَکُنین.

23 به چه که شو سرِ زنِن، همطو که مسیح سرِ کلیسان، یعنی بدنِش و اُ خوش نجات دهنده کلیسان.

24 حالا همطو که کلیسا اَ مسیح اطاعت اَکُنت، زنُن هم بایه توو همِی چی اَ شو ئُو خو اطاعت بُکنِن.

25 ای شوئُون، بِی زنُتُ دوست تُبَشِت، همطو که مسیح کلیسائو دوست ایشَستَه و جُنِ خو بِی اُ فدا ایکه،

26 تا به اُ وا هُووِ کَلُم خدا بُشورت، پاک بُکنت و مقدّس بُکنت،

27 تا کلیسائو توو اُ شکوهی که ایشَه، بدون هیچ لکه یا چروکی یا هر نقص دگه ای پهلو خوش بیارِه، تا کلیسا مقدّس و بی‌عیب بَشِت.

28 و همیطوَم، شوئُون بایه بِی زنُشُ مثه بدن خوشُ دوست شُبَشِت. اُ که بِی زن خو دوست ایشَه به خویی دوست ایشَه.

29 چون هیچِوَه کسی اَ جسم خو نفرت اینین، بلکه بِی اُ خوراک اَدِت و واسارشِن، همطو که مسیح واسار کلیسان.

30 چون ما عضوئُوی بدن اُیم.

31 «وا خاطر همی مَرد، اَ بَپ و مُم خو جدا اِبو، به زن خو اَپِیوَندِه و اُ دو نُفر یَک تَن اَبِن.»

32 ایی راز خیلی گَپِن و مه اَگَم که ایی دربارۀ مسیح و کلیسان.

33 خلاصه، هر تِی اَ شما بِی زن خو مثه خوش دوست ایبَشِت، و زن حواسی بَشِت که حرمت شوخو نگه بُکنت.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan