اعمال رسولان 25 - کتاب مقدس به زبان بندریمحاکمه در محضر فِستوس 1 فَرمُندار فِستوس سه رو بعد اَ هُندِن به منطکه خو، اَ شهر قیصریه وا شهر اورشلیم رَه. 2 اُجا کاهنوی گَپ و گَپُن کوم یهود پهلو فِستوس شکایت پولس شُکِه و وا اصرار 3 اَ فِستوس شُخواست که یه لطفی بُکنت، به پولس وا اورشلیم احضار بُکنت، چونکه نَکشه شُهسته تا کَمینی بِگِرِن و به پولس توو راه بُکُشِن. 4 فِستوس جواب ایدا که پولس تو قیصریه توو بازداشتن و خویی هم شَواستَه به همی زودیُ وا اُجا بِرِت. 5 فِستوس ایگو: «پَ یه عده اَ گَپُنِتُ، اِتونِن واکِل مه بیان تا اگه ایی مرد خطایی ایکِردِن، شکایت خو بگن.» 6 فِستوس تقریباً بعد اَ هشت تا ده رو که با اُشُ هَستَه، برگشت قیصریه، و صَباش، توو جایگاه حکم کِردِن نِشت و فَرمُن ایدا به پولس بیارِن. 7 وختی پولس رِسی، یهودیونی که اَ اورشلیم هُندَرِن، دوری ووستادَن و اتهاموی زیاد و سنگینِی به اُ شُزَه، ولی شُنَشا ثابت بُکنِن. 8 پولس اَ خوش دفاع ایکه، ایگو: «مه نه به ضدّ شریعت یهودیُ، نه به ضدّ معبد و نه به ضدّ امپراطور روم هیچ خطایی اُمنَکِردِن.» 9 ولی فِستوس که شَواستَه به خوش پهلو یهودیُ عزیز بُکنت، به پولس ایگو: «تَوا بِرِی اورشلیم و اُجا جلو مه وا خاطر ایی اتهامُ محاکمه بِشی؟» 10 ولی پولس جواب ایدا: «الان مه توو دادگاه امپراطور روم ووستادَم یعنی همو جایی که بایه محاکمه بَشُم. مه نسبت به یهودیُ هیچ خطایی اُمنَکِردِن، همطو که شما خوتُ خیلی خُبم اَدونین. 11 پَ اگه مه تقصیرکارُم و کاری اَم اُمکِردِن که لایِکِ مرگ بَشُم، کَصدُم این نَن که اَ مرگ در بِرَم. ولی اگه اتهامویی که به مه اَزَنِن، الکی بَشِت، هیچکَ ناتون به مه تحویلشُ هادِه. مه مَوات که توو دادگاه امپراطور روم محاکمه بَشُم.» 12 اُغایه فِستوس بعد اَ شور زدِن با اعضای شورا خو جواب ایدا: «اِتخواست توو دادگاه امپراطور روم محاکمه بِشی؛ به محضر امپراطور روم اَم اَرِی!» پولس در محضر آگْریپاس و بِرنیکی 13 چَن رو بعد، آگْریپاسِ پادشاه و بِرنیکی بِی خوش آمدگویی به فِستوس وا قیصریه هُندِن. 14 اُشُ روزُنِ زیادی اُجا مُندَن. فِستوس کضیۀ پولسُ به پادشاه کِصّه ایکِشی و ایگو: «ایی جا یه مَردی هَستِن که فِلیکْس به اُ توو زندون نگه ایکِردِن. 15 وختی توو اورشلیم هَستَرُم کاهنوی گَپ و شیخُوی یهودیُ حد مه ازش شکایت شُکِه و اَ مه شُخواست که محکومی بُکنُم. 16 «مه بهشُ جواب اُمدا که، رومیُ ایطو رسمی شُنی که به یه متهم تسلیم بُکنِن، کَبل اَ ایکه اُ متهم با شاکیُش رو وا رو بَشِت و فرصت ایبَشِت تا مُکابل اتهامی که بهش شُزَدِن، اَ خوش دفاع بُکنت. 17 پَ وختی که ایجا جمع بودِن، معطل اُمنَکِه بلکه صَباش، توو جایگاه حکم کِردِن نِشتُم و فَرمُن اُمدا که به اُ مرد بیارِن. 18 وختی شاکیُش بلند بودِن، به اُ به هیچِتا اَ اتهاموی بدی که مه گَمُن مَکِه متهم شُنکه. 19 بلکه سر چَن مورد درباره دین خوشُ و درباره عیسی نُمی که مُردِن، ولی پولس ادعا شَکِه زِندَن، جر و بحث شُکِه. 20 مه که اُمنادونست چطو بایه به ایطو مسائلی رسیدگی بُکنُم، ازش اُمپُرسی که شَوا وا اورشلیم بِرِت، و اُجا وا خاطر ایی اتهامویی که وازش شُزَدِن محاکمه بَشِت. 21 ولی وختی که پولس ایخواست که توو دادگاه امپراطور روم محاکمه بَشِت، و ایخواست تا زَمُنی که امپراطور حکمش اَدِت توو زندون بُمونِت، مه دستور اُمدا به اُ توو زندون نِگَهی بُکنِن تا موکعی که بُتونُم پهلو امپراطور روم ایبِفرستُم.» 22 اُغایه آگْریپاس به فِستوس ایگو: «مَوات که خوم گَپُن ایی مردُ بِشنُوُم.» فِستوس ایگو: «صَبا اَشنُوی.» 23 صَباش، آگْریپاس و بِرنیکی با چه دَم و دستگاه گِپی هُندِن و واکِلشُ فرمُندَئوی نظامی و آدموی سرشناسِ شهر داخل تالار عمومی بودِن. اُغایه فِستوس، فَرمُن ایدا و به پولس شُوا. 24 فِستوس ایگو: «ای آگْریپاسِ پادشاه! ای همۀ شمایی که ایجا حضور تُهَه!، تَمُن کوم یهود، چه توو اورشلیم و چه ایجا، اَ ایی مرد که اَدیدِی پهلو مه شکایت شُکردِن و داد و غار راه شُکردوندِن که ایی آدم دگه نبایه زنده بُمونِت. 25 ولی مه اُمفَهمی که اُ کاری اینَکِردِن که لایِکِ مرگ بَشِت. مه وا خاطریکه ایی آدم خوش ایخواست که توو دادگاه امپراطور محاکمه بَشِت، تصمیم اُمگه تا بِی اُ به روم بفرستُم. 26 ولی هیچ چیز مشخصی اُمنی که درباره ایی آدم به سرورُم امپراطور روم بنویسُم، وا خاطر همی به اُ پهلو همتُ، مخصوصاً پهلو شما آگْریپاسِ پادشاه، اُمواردِن تا بلکه بعد اَ بازجویی، چیزی به نِوِشتِن پیدا بُکنُم. 27 به چه که به نظر مه منطقی نَن که به یه زندونی بدون ایی که معلوم بُکنُم اتهامی چِن، پهلو امپراطور روم بفرستُم.» |
@ 2024 Korpu Company