۲قرنتیان 8 - کتاب مقدس به زبان بندریتشویق به دَس و دلبازی 1 ای کاکائُن، ماوا اَ فیضی که خدا به کلیسائُوی منطکه مقدونیه عطا ایکِردِن، واخبرتُ بُکنیم. 2 چون موکعی که وا مصیبتوی سختی امتحان شابودَه، شادی فَرایُنشُ و فقر زیادشُ، باعث دَس و دلبازی گِپی بودِن. 3 به چه که تا اُجایی که شاتونست، مه خومَم شاهدُم که اَ حدّی که شاتونسته هم بِشتِه، پا پیش شُناها، 4 و اَزِمُ خیلی خواهش شُکِه که توو اُ کمک شریک بُبِن، توو همو کمکی که به ایمُندارُن به مسیح اِبو. 5 اُشُ نه فَکَه اُطُو که ما توقع مُهَستَه، اَنجُم شُدا، بلکه اَوِّل به خوشُ به خداوند، وَخف شُکِه، و بعدَم به خواست خدا به خوشُ وَخف ما شُکِه. 6 وا هِمی خاطر، ما اَ تیتوس خواهش مُکِه که همطو که ایی خذمت بی منّتُ شروع ایکِردَه، حالام میونتُ تَمُن بُکنت. 7 ولی همیطو که توو همه چی سَریین - یعنی توو ایمُن، توو گَپ زدن، توو شناخت، توو جدیت کامل، و توو محبتتُ به ما - پَ واسار بُبی توو ایی خذمت بی منّت هم سر بَشین. 8 اییُ بهتُ مثه یه حکم ناگَم، بلکه اَگَم تا وا غیرت بکیه آدمُ، خالص بودِن محبتتُ امتحان بُکنُم. 9 چون اَ فیض خداوند ما عیسی مسیح وا خبرین که، با ایکه دارا هَستَه، ولی وا خاطر شما فَخیر بو تا شما اَ طریق فقر اُ دارا بَشین. 10 دربارۀ ایی کضیه نظر مه ایین: خیر شما توو ایین، شما که پارسال اَوِّلین کسونی هَستِرین که نه فَکَه ایی کار شروع تُکه، بلکه بِی اَنجُم ایی کار شوک و ذوک هم تُهَستَه. 11 پَ حالام ایی کار تَمُن بُکنین، همطو که بِی اَنجُم ایی کار شوک و ذوک تُهَستَه، کَد مالی که تُهَه، بِی تَمُن کِردِنش هم شوک و ذوک تُبَشِت. 12 چونکه اگه شوک و ذوک بَشِت، هدیه یه آدم طِبکِ اُ چیزی که ایشَستِن، کبول اِبو، نه طِبکِ اُ چیزی که اینین. 13 به چه که منظورُم ایی نَن که بکیه بایه راحت بَشِن و شما زیر بار و فشار، بلکه صحبتُم سر ایین که ایی کار بایه اَ رو انصاف بَشِت، 14 تا دارایی زیادتُ که الان تُهَه، نیاز اُشُ برطرف بُکنت، تا یه رو هم دارایی زیاد اُشُ نیاز شمائو برطرف بُکنت. ایطوکا منصفانه اِبو. 15 همطو که توو تورات نوشته بودِن: «اُ که زیاد جمع ایکه، هیچی اضاف اینَهَستَه و اُ که کم جمع ایکه، هیچی کم اینَهَستَه.» پولس سفارش تیتوس اَکُنت 16 ولی خدائو شُکر اَکُنُم که همو غیرتی که مه به شما اُمهَه توو دل تیتوس هم ایناها. 17 چونکه اُ نه فَکَه خواهش مائو کبول ایکه، بلکه خوش وا غیرت زیاد، بِی هُندِن پهلوتُ پا پیش ایناها. 18 ما واکل تیتوس به یه کاکائی اَفِرِستیم. اُ کاکا توو همۀ کلیسائُو وا خاطر خذمتش به انجیل یه آدم سرشناسین. 19 و نه فَکَه ایی، بلکه ایی کاکا اَ طَرَه کلیسائُو گُزین بودِن تا همطو که ما ایی خذمت بی منّتُ اَنجُم اَدِیم، همسِنگارمُ بَشِت. ایی خذمت بِی جلال خود خداوند و بِی نِشُن دادن حُسنِ نیّتمُن. 20 ما خیلی واساریم تا دربارۀ ایی هدیه ئُویی که اَ رو دَس و دلبازین و ما اداره اَشُ اَکُنیم، هیچکَ اَ ما ایراد نَگِنت. 21 چونکه ما سعی اَکُنیم اُ کاریُ که نه فَکَه توو نظر خداوند، بلکه توو نظر آدمُ هم خُبِنُ اَنجُم هادِیم. 22 واکل ایشُ به کاکامُ هم اَفِرِستیم که چند بار امتحانی مُکِردِن و توو خیلی اَ کضیه ئُو غیرتش مُدیدِن، ولی حالا ایی کاکا وا خاطر اُ اطمینُنِ گِپی که به شما ایشَه، با غیرت تِه اَ همیشه اَن. 23 دربارۀ تیتوس بایه بگم که توو خذمت به شما شریک و همکار مِن؛ و دربارۀ کاکائُنِمُن هم بایه بگم که اُشُ فرستادَه ئُون کلیسائُو اَن، اُشُ جلال مسیحَن. 24 پَ در حضور کلیسائُو محبت خو ثابت بُکنی و نِشُن هادِین که افتخاری که ما پهلو ایی آدمُ بهتُ اَکُنیم حَکِن. |
@ 2024 Korpu Company