Daniel 3 - Biblija Stari i Novi zavjetZlatni kip 1 Nabukodonosor da izraditi zlatni kip, visok šezdeset lakata, a širok šest. Postavio ga je u dolini Dura, u pokrajini Babilon. 2 Tad kralj Nabukodonosor pošalje po satrape, upravnike, gradske namjesnike, rizničare, pravnike i suce; pošalje po sve činovnike u pokrajinama da dođu na posvetu kipa kojeg je dao izraditi kralj Nabukodonosor. 3 Satrapi, upravnici, gradski namjesnici, rizničari, pravnici, suci, svi činovnici iz pokrajina se skupe za posvetu kipa kojeg je postavio Nabukodonosor. 4 Tako glasnik proglasi: „Vama se naređuje, o, narodi, puci i jezici: 5 kad čujete zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda, svaku vrstu muzike, odmah padnite ničice i poklonite se kipu kojeg je postavio kralj Nabukodonosor. 6 A onaj koji se ne pokloni odmah će biti bačen u užarenu peć.” 7 Tako su se na zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda, na zvuk svakojake muzike, svi narodi, puci i jezici klanjali zlatnom kipu kojeg je postavio kralj Nabukodonosor. Užarena peć 8 U to vrijeme dođu neki Kaldejci i zlonamjerno okleveću Jevreje. 9 Tako dojave kralju Nabukodonosoru: „O, kralju, živio dovijeka! 10 Ti, kralju, donese odredbu da svaki čovjek koji čuje rog, frulu, citru, sambuku, psaltir, gajdu, i svaku vrstu muzike, padne ničice i da se pokloni zlatnom kipu; 11 i da će svako ko se ne pokloni biti bačen u užarenu peć. 12 Postavio si određene Jevreje da obavljaju poslove u babilonskoj pokrajini: Šadraka, Mešaka i Abednegu. Ovi muževi ne mare za tebe; oni ne služe tvojim bogovima i ne klanjaju se zlatnom kipu koji si postavio.” 13 Tad se Nabukodonosor strašno razbjesni i naredi da dovedu Šadraka, Mešaka i Abednegu. Tako ove muževe dovedoše pred kralja. 14 Nabukodonosor im se obrati govoreći: „Da li je istina, o, Šadrače, Mešače, i Abednego, da ne služite mojim bogovima i da se ne klanjate zlatnom kipu koji sam postavio? 15 Da li ste spremni da padnete ničice i da se klanjate kipu koji sam izradio kad čujete zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajde i svakojaku muziku – ako je tako, onda dobro. Ali ako se ne budete klanjali, onda ću vas odmah baciti u užarenu peć; koji će vas bog onda spasiti iz mojih ruku?” 16 Šadrak, Mešak i Abednego odgovore kralju: „O, Nabukodonosore, ne trebamo ti na ovo odgovoriti. 17 Ako bude tako, onda će nas Bog Kojem služimo spasiti od užarene peći, i On će nas spasiti od tvoje ruke, o, kralju. 18 No, i ako ne bude tako – znaj da nećemo služiti tvojim bogovima i nećemo se klanjati zlatnom kipu koji si postavio.” 19 Tad se Nabukodonosor rasrdi, i namršti lice zbog Šadraka, Mešaka i Abednega. Tad naredi da se peć ugrije sedam puta jače no inače. 20 Potom naredi nekim snažnim vojnicima da svežu Šadraka, Mešaka i Abednega i da ih bace u užarenu peć. 21 Tad ove ljude svežu u njihovim plaštevima, košuljama, kapama, i drugoj odjeći i bace u užarenu peć. 22 Kako je peć bila pregrijana, a kraljeva naredba hitna, plamen pobije one muževe koji su bacali Šadraka, Mešaka i Abednega. 23 Tako Šadrak, Mešak i Abednego upadnu u užarenu peć. 24 No, kralj Nabukodonosor se zaprepasti i brzo ustade. Tad vikne savjetnicima: „Zar ne bacismo ove ljude svezane u vatru?” Oni odvrate: „Tako je, kralju.” 25 On nastavi: „Ali ja vidim četiri odvezana čovjeka. Hodaju usred vatre i nikakvo ih zlo ne snalazi; a četvrti izgleda kao da je sin Božiji.” 26 Tad se kralj Nabukodonosor približi vratima peći i vikne: „Šadrače, Mešače i Abednego, o, sluge najuzvišenijeg Boga, izađite ovamo!” Tad Šadrak, Mešak i Abednego izađu iz peći. 27 Oko njih se skupe satrapi, upravnici, gradski namjesnici i kraljevi savjetnici i vidješe da vatra nije imala nikakvu moć nad ovim ljudima. Kosa im bi neosmuđena, plaštevi cijeli, i nisu se osjetili na vatru. 28 Nabukodonosor im se obrati govoreći: „Neka je blagoslovljen Bog Šadraka, Mešaka i Abednega, Onaj Koji je poslao Svoga anđela i spasio Svoje sluge koji su se u Njega uzdali. One koji su prezreli kraljevu odredbu i koji su radije predali svoja tijela nego da služe i da se klanjaju drugom bogu koji nije njihov. 29 Stoga naređujem: Bilo koji narod, puk ili jezik koji kaže nešto protiv Boga Šadraka, Mešaka i Abednega će biti raščerečen, i kuća će mu biti porušena, jer nema drugog Boga Koji bi ih mogao spasiti na ovaj način.” 30 Tada kralj uzvisi Šadraka, Mešaka i Abednega u pokrajini babilonskoj. |
Krstjanska zajednica u Bosni i Hercegovini
Krstjanska zajednica u Bosni i Hercegovini