Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matthieu 18 - NYANMIƐN NDƐ'N 1998


Sran ng'ɔ ti dan tra sran'm be kwlaa'n
(An `nian Mar 9:33-37 ; Lik 9:46-48 )

1 I osu kunngba'n nun'n, Jésus i sɔnnzɔnfuɛ'm be bɛli i wun lɛ nan b'a usɛ i kɛ: «?Be bɔ Nyanmiɛn sie be'n, be nun onin yɛ ɔ ti dan tra be kwlaa-a?»

2 Yɛ Jésus flɛli ba kaan kun ɔ jrɛnnin i be afiɛn lɛ nan ɔ'a se kɛ:

3 «Nanwlɛ, sɛ amu'an kaci-man amu'an yo-man kɛ ba kanngan'm be sa'n, Nyanmiɛn su sie-man amun mlɔnmlɔn.

4 I sɔ'n ti, sran kwlaa ng'ɔ yo wɛtɛɛ kɛ ba kaan nga sa'n, ɔ wa yo be kwlaa nga Nyanmiɛn sie be'n be nun dan.

5 Yɛ sran ng'ɔ sɔ ba kaan kɛ nga sa nun n dunman nun'n, wuun min nun yɛ ɔ'a sɔ-ɔ.»


Sa tɛ yolɛ
(An `nian Mar 9:42-48 ; Lik 17:1-2 )

6 «Sanngɛ sɛ sran kun saci ba kanngan nga be lafi min su'n be nun kun ti nun'n, ɔ flunman kɛ be fa yɛbuɛ nin dan kun minndɛ i kɔmin be yi jenvie'n i bunman'n nun tra kɛ ɔ ´yo sɔ'n.

7 Mɛn'n b'ɔ man sran'm be saci'n, n ´yo i yako! Afin like ng'ɔ man sran'm bé ti nun saci'n, san be ´yo, sanngɛ sran ng'ɔ yo i sɔ sa liɛ'n, i yako!

8 Sɛ ɔ́ sa annzɛ ɔ́ ja'n yɛ man a yo sa tɛ'n, kpɛ yi blo mmua, ɔ flunman kɛ a yo jasinfuɛ annzɛ sasinfuɛ nan a nyan nguan'n tra kɛ ɔ́ sa nnyɔn'n annzɛ ɔ́ ja nnyɔn'n be o lɛ nan b'a fa wɔ a yi anannganman sin nun'n.

9 Sɛ ɔ nyinma'n kusu yɛ man a yo sa tɛ'n, tu yi blo i mmua, ɔ flunman kɛ a fa ɔ nyinma pɛɛn'n wɔ lika nga be nyan nguan nun'n tra kɛ ɔ nyinma nnyɔn'n wo lɛ nan b'a fa wɔ a yi nyrɛnnɛn lika'n i sin'n nun lɔ'n.»


Bua b'ɔ mlinnin'n i wun nyanndra
(An `nian Lik 15:3-7 )

10 «An `nian amún wun kpa, nán amun yo ba kanngan nga be o yɛ'n be nun kun finfin, afin n ´kan kle amun kɛ, be anz'm bɔ be o nyanmiɛn su lɔ'n bé nyin ta min Si b'ɔ o nyanmiɛn su lɔ'n i nyrun cɛn kwlaa. [

11 Afin m bɔ n kacili Sran'n m bali be nga be mlinnin'n bé delɛ.]

12 ?Sɛ sran kun lɛ bua ya nan be nun kun mlin'n, an bu-mɛn i kɛ ɔ yaci ablangwlan-nin-ngwlan'n oka'n su lɛ ɔ ko kunndɛ be nun kun ng'ɔ mlinnin'n?

13 Nanwlɛ, kɛ ɔ ko wun i'n, i klun jɔ i ti tra be nun ablangwlan-nin-ngwlan nga b'a mlin-man'n.

14 I kunngba nin-ɔn, amun Si b'ɔ o nyanmiɛn su lɔ'n ɔ klo-man kɛ ba kanngan nga'm be nun kun mlin.»


Sɛ ɔ niaan kun yo wɔ sa'n
(An `nian Lik 17:3 )

15 «Sɛ ɔ niaan kun yo wɔ sa'n, flɛ i aamiɛn kan kle i. Sɛ ɔ wun i wlɛ'n, wuun w'a nyan ɔ niaan'n.

16 Sanngɛ sɛ ɔ wun-mɛn i wlɛ'n, fa sran kun annzɛ nnyɔn uka ɔ su, afin san sran nnyɔn annzɛ nsan be ndɛ'n yɛ be bu i nanwlɛ-ɔ .

17 Sɛ ɔ fa-man be ndɛ'n su'n, kɛn i asɔnunfuɛ'm be nyrun, sɛ ɔ fa-man'n, bu i kɛ sran b'ɔ nun-man amun nun sa, bu i kɛ gua bo sika defuɛ sa.»


Like nga be mɛn i wun atin'n, nin like nga be mɛn-mɛn i wun atin'n

18 «Nanwlɛ, like kwlaa nga an ko tannin i asiɛ'n su wa'n, be ´tannin i nyanmiɛn su lɔ, yɛ like kwlaa nga an ko mɛn i wun atin asiɛ'n su wa'n, be ´mɛn i wun atin nyanmiɛn su lɔ.

19 N ´kan kle amun ekun kɛ, like kwlaa nga sɛ amun nun sran nnyɔn bé bo yo kun asiɛ'n su wa be srɛ'n, min Si b'ɔ o nyanmiɛn su lɔ'n, ɔ ´fɛ i sɔ like'n man be.

20 Afin lika nga sran nnyɔn annzɛ nsan be yia n dunman nun'n, n wo be nun.»


Junman difuɛ b'ɔ si-mɛn i wiengu aunnvuɛ'n

21 Yɛ Piɛr wunngeli i wun lɛ nan ɔ'a usɛ i kɛ: «?Nannan, sɛ n niaan kun yo min tɛ'n, kpɛ nnyɛ yɛ n `yaci cɛ i-ɔ? ?Lele kpɛ nso?»

22 Jésus seli i kɛ: «Nán kpɛ nso-ɔ, sanngɛ lele kpɛ ableso fa nso .

23 I sɔ'n ti, Nyanmiɛn sielɛ'n ɔ fa famiɛn kun b'ɔ klo kɛ ɔ ´siesie kalɛ b'ɔ o i nin i junman difuɛ'm be afiɛn'n.

24 Kɛ ɔ boli i bo'n, be fa bian kun bɔ i talan akpi blu (10.000) o i su'n blɛli i.

25 Kɛ ɔ lɛ-man like fi nan ɔ'a fa tua kalɛ sɔ'n, i min'n seli kɛ be `yo i bɔbɔ, nin i yi, nin i mma mun, ɔ nin i bo ninnge'n kwlaa be atɛ be `fa tua kalɛ sɔ'n.

26 Junman difuɛ sɔ'n ɔ la kondoli i min'n bo seli i kɛ: ‹Yaci, gua ɔ ya'n i ase, man n tutu kalɛ sɔ'n kwlaa blɛblɛ lele man ɔ wie.›

27 Junman difuɛ'n yoli i min'n i annvɔ, ɔ yacili i nun, nan ɔ'a yaci kalɛ sɔ'n ɔ'a cɛ i.

28 Kɛ junman difuɛ sɔ'n ´fite'n, ɔ nin i wiengu kun bɔ be di junman kunngba'n bɔ i denie ya o i su'n, be yiali. Ɔ trɛ miɛnnin i kɔmin, ɔ seli i kɛ: ‹Tua n kalɛ'n.›

29 I wiengu'n kotoli i bo, ɔ seli i kɛ: ‹Yaci, gua ɔ ya'n i ase, man n tutu kalɛ sɔ'n.›

30 Sanngɛ i liɛ su ɔ'a kplin-man su, ɔ ko wlɛli i bisua, lele san ɔ wieli kalɛ sɔ'n tua.

31 Kɛ i wiengu'm be wunnin sa sɔ'n, ɔ yoli be ya dan kpa, nan b'a ko kan ndɛ sɔ'n kwlaa b'a kle be min'n.

32 Be min'n flɛli i yɛ ɔ seli i kɛ: ‹Sran tɛfuɛ, kɛ a kpatali min'n, n yacili ɔ kalɛ liɛ'n kwlaa cɛli wɔ.

33 ?Kɛ n sili wɔ aunnvuɛ'n, ɔ kusu, a kwla si-man ɔ wiengu'n i aunnvuɛ wie?›

34 I min'n fɛli i wun ya, ɔ man be kleli i nyrɛnnɛn lele san ɔ wieli i kalɛ sɔ'n kwlaa tua.

35 Sɛ an yaci-man amun wiengu'm bé sa bɔ be yo amun'n cɛ-man be amun klun-ufue su'n, kɛ min si b'ɔ o nyanmiɛn su lɔ'n ɔ wa yo amun sɔ-ɔ.»

Baoulé Bible © Alliance Biblique de Côte d'Ivoire, 1998. 

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan