2 Samiɛl 9 - NYANMIƐN NDƐ'N 1998David sɔli Zonatan i wa Mɛfibɔsɛt nun 1 Cɛn kun David usali kɛ: «?Sail osu'n nunfuɛ kun nyin tɛ o su bɔ n ´kwla yo i ye Zonatan dunman nun-ɔn ?» 2 Sail i sa nun junman difuɛ kun kali i awlo'n nun lɛ. Be flɛ i kɛ Siba. Yɛ be flɛli i David wun lɔ-ɔ. David usɛli i kɛ: «?Wɔ yɛ be flɛ wɔ Siba nin-ɔn?» I waan: «Ɛɛn, nannan.» 3 Yɛ famiɛn'n usɛli i kɛ: «?Sran uflɛ fi nun-man Sail osu'n nun bɔ n ´kwla n yo i ye kɛ Nyanmiɛn fa yo sran ye'n sa-a?» Siba tɛli i su kɛ: «Nannan, Zonatan i wa kun o lɛ, i ja'm be ti saciwa.» 4 Famiɛn'n usɛli i kɛ: «?Ɔ o nin?» Siba tɛli i su kɛ: «Nannan, ɔ o Amiɛl i wa Makir i awlo lɔ, Lɔdɛbar lɔ.» 5 Yɛ famiɛn David man be ko fɛli i Amiɛl i wa Makir i awlo lɔ Lɔdɛbar lɔ-ɔ. 6 Kɛ Sail i wa Zonatan i klun ba liɛ Mɛfibɔsɛt wa toli David'n, ɔ kotoli ɔ utuli i nyin ase. David flɛli i, ɔ seli kɛ: «Mɛfibɔsɛt.» Ɔ sroli kɛ: «Nannaan.» 7 David seli i kɛ: «Nán srɛ kun wɔ. N wa yo wɔ ye ɔ́ si Zonatan dunman nun. N ´fa ɔ nannan Sail i asiɛ'n kwlaa n ´man wɔ. Yɛ kusu min nin wɔ e ´di like tititi.» 8 Yɛ Mɛfibɔsɛt kotoli-ɔ, i waan: «?Nannan, ɔliɛ alua fuɛn kɛ min sa'n yɛ min ndɛ ti wɔ cinnjin sa-a?» 9 Yɛ David flɛli Sail i gbanflɛn Siba-a. Ɔ seli i kɛ: «N fali ɔ min Sail nin i osufuɛ'm bé bo ninnge'n kwlaa n mannin i anunman'n. 10 A nin ɔ mma mun nin ɔ sufuɛ mun, amun `di junman i fie'm be su. Amun `fa like nga amun nyɛn i'n wie bla nan man ɔ nyan like di. Siɛn'n, min nin Mɛfibɔsɛt e ´di like tititi.» Siba lɛ ba blu-nin-nnun, yɛ i sa nun junman difuɛ'm be ti ablaɔn. 11 Siba tɛli famiɛn'n su kɛ: «Nannan, kwlaa nga wɔ bɔ a ti min min'n ɔ waan n yo'n, n ´yo.» Mɛfibɔsɛt yoli kɛ famiɛn'n i wa'm be wie sa. Ɔ nin famiɛn'n yɛ be di like-ɔ. 12 Mɛfibɔsɛt lɛ i wa kaan kun, be flɛ i kɛ Mika. Siba i awlo'n nunfuɛ'm be kwlakwla be ti Mɛfibɔsɛt i sa nun junman difuɛ. 13 Mɛfibɔsɛt trannin Zerizalɛm, afin ɔ nin famiɛn'n yɛ be di like titi-ɔ. I ja nnyɔn'm be ti saciwa. |
Baoulé Bible © Alliance Biblique de Côte d'Ivoire, 1998.
Bible Society of Côte d'Ivoire