1 Samiɛl 20 - NYANMIƐN NDƐ'N 1998Zonatan i David fa sielɛ 1 David wanndili Nazɔt b'ɔ o Rama wun lɔ'n, ɔ wa usali Zonatan kɛ: «?Nguɛ yɛ n yoli-ɔ? ?N dili ɔ́ si i nguɛ bɔ i ti yɛ i waan ɔ ´kun min-ɔn?» 2 Zonatan tɛli i su kɛ: «Ɔ su kun-man wɔ mlɔnmlɔn. Mín si i like kwlaa ng'ɔ wa yo'n, ɔ lɛ-man kun ng'ɔ kan kle-man min-ɔn. ?Wuun ɔ yo sɛ ti yɛ ɔ ´fa nga fuɛ'n ɔ ´fa fia mín wun-ɔn? Ɔ su yo-man sɔ.» 3 David waan: «?Yɛ b'ɔ si kɛ a klo min'n, ɔ ´kan kle wɔ sɛ? Atrɛkpa-a, ɔ kan kɛ: ‹Sɛ Zonatan ti'n, ɔ ´sɛnngɛn i akunndan.› N kan Nyanmiɛn nin wɔ be ti, m'an wu a wie. » 4 Zonatan seli David kɛ: «Like nga a klo kɛ n yo man wɔ'n, kan kle min.» 5 David seli Zonatan kɛ: «Ainman ti anglo le kun. Ɔ fata kɛ e nin famiɛn'n e di like, sanngɛ man min atin man n wɔ lika kun. N ´ko fia bo nun lɔ lele nnɔsua. 6 Sɛ ɔ́ si usa min osu'n, se i kɛ: ‹David srɛli min atin, i waan ɔ ´kɔ i klɔ Bɛtleɛm lɔ ndɛndɛ nan ɔ'a ba. Lɔ afuɛ nuan tɛ yilɛ cɛn'n, yɛlɛ ndɛ.› 7 Sɛ a kɛn i sɔ nan i waan ɔ ti kpa'n, wuun like fi. Sɛ kusu a ´nian nan ɔ yo i ya ɔ bu i owie'n, wuun ɔ kle kɛ i waan ɔ ´kun min sakpa-sakpa. 8 Yaci, n sa bɔ a klo min'n ti, kɛn i sɔ man min, afin ɔ bɔbɔ man e nin wɔ y'a yo sran wunmuan nda bɔ e tɛli i Anannganman i dunman nun'n ti. Sɛ ɔ bɔbɔ a wun kɛ n yoli sa tɛ wie'n, kpɛ i kpo kun min. Ɔ flunman tra kɛ a fa min ko man ɔ́ si kɛ ɔ kun min'n.» 9 Zonatan waan: «Nán kɛn i sɔ man n ti. ?Sɛ m bɔbɔ n wun i kɛ mín si ɔ'a gugu kɛ ɔ ´kun wɔ'n, ɔ yo sɛ ti yɛ n su kan kle-man wɔ-ɔ?» 10 Yɛ David usali Zonatan kɛ: «?Sɛ ɔ́ si nin wɔ be kɛn i kekle'n, wan yɛ ɔ ´ko kan kle min-ɔn?» 11 Zonatan tɛli David i su kɛ: «Bla e `fite e wɔ blo lɔ.» Yɛ be sran nnyɔn'n be fite ɔli-ɔ. 12 Zonatan seli David kɛ: «N kan Anannganman b'ɔ ti Izraɛl Nyanmiɛn'n, ainman annzɛ ainman sin'n, dɔ kunngba nga su'n, n ´fin mín si i klun n ´nian. Sɛ ɔ bu-man ɔ́ wun akunndan tɛ'n, n to-man wɔ ngaliɛ. 13 Sɛ m'an yo-mɛn i sɔ cɛ'n man Nyanmiɛn ɔ wun min. Sɛ kusu ɔ bu ɔ́ wun akunndan tɛ kɛ ɔ ´yo wɔ like'n, n ´sunman sran ɔ ´kan kle wɔ, kpɛkuun m ´man wɔ atin kɛ a wɔ alaje su. Sɛ a kɔ'n, man Anannganman nin wɔ tran kɛ ɔ nin mín si fa trannin'n sa. 14 Sɛ ɔ ´yo sɔ nan mín nyin tɛ o su'n, si min aunnvuɛ. Nán kplin su kɛ be kun min. 15 Sɛ bɔ Anannganman ´nunnun ɔ kpɔfuɛ'm be kwlaa'n, si min osu nunfuɛ'm be aunnvuɛ tititi .» 16 Zonatan nin David osu'n be tatali be wun nda. Zonatan waan: «Man Anannganman nin David kpɔfuɛ'm be nyɛn.» 17 Zonatan man David tali nda kɛ ɔ ´klo i titi, afin Zonatan bɔbɔ klo David kɛ ɔ fa klo i bɔbɔ i wun'n sa. 18 Zonatan seli i kɛ: «Ainman ti anglo le kun, kɛ be ´wun ɔ bia'n, be ´usa ɔ osu. 19 Ainman sin wanndi bla wa fia kan a fiali lɛ le kun wie'n. Ko jran yɛbuɛ nga be flɛ i Ezɛl'n i wun lɛ. 20 N ´to cua n san lɛ bue liɛ'n su like kun wun, 21 kpɛkuun n ´sunman min gbanflɛn'n kɛ ɔ ko fa cua bɔ n toli'n. Sɛ n se i kɛ: ‹Cua mun yɛ a san bé wun wa yɛ'n, bla wa fa'n, wuun bla, ndɛ fi.› N kan Nyanmiɛn. 22 Sanngɛ sɛ n se gbanflɛn'n kɛ: ‹Cua'm be o ɔ nyrun lɔ'n,› wuun, kɔ. Wuun Anannganman yɛ i waan a wɔ-ɔ. 23 Nda nga e tatali é wun'n, man Anannganman bɔbɔ fa kpɛn é wla titi.» 24 Yɛ David ko fiali blo lɔ-ɔ. Anglo le kun cɛn dilɛ'n juli, famiɛn'n ko trannin aliɛ'n i wun. 25 Ɔ ti i bia'n su kɛ titi'n sa talɛ'n wun lɔ. Zonatan ti i nyrun ndɛnman su, sonja'm be kpɛnngbɛn bɔ be flɛ i Abnɛr'n, ɔ ti i wun lɛ. David i bia liɛ'n kali lɛ ngbɛn. 26 Le kun sɔ'n Sail ɔ'a kan-man ndɛ, afin ɔ'a bu-mɛn i ndɛ, i waan wienun-ɔn, ɔ ti-man saun Nyanmiɛn nyrun ti-ɔ. 27 Le nnyɔn su'n, David i bia'n wo lɛ ngbɛn ekun. Yɛ Sail usali Zonatan kɛ: «?Ɔ yo sɛ ti yɛ Izai i wa'n ɔ'a ba-man anunman kpɛkuun andɛ ɔ'a ba-man ekun-ɔn?» 28 Zonatan tɛli Sail su kɛ: «David waan n yaci nan m mɛn i atin man ɔ wɔ Bɛtleɛm. 29 Ɔ seli min kɛ: ‹Man min atin man n wɔ. E osu'n nun afuɛ nuan tɛ nga e yi i lɔ'n i cɛn'n ɔ'a ju. Min niaan bian'n kaleli min kpongbogbo kɛ n `trɛn i bo. Nan i ti sɛ a klo min sa sakpa'n, man min atin man n ko wun min osufuɛ'm bé wun.› Sa ti bɔ David ɔ'a di-man like'n wie'n yɛ.» 30 Kɛ Zonatan kɛn i sa'n, wuun Sail ɔ'a plan Zonatan su. I waan: «Ɔ wlaka'n nin ɔ sinnzin trɔ'n cɛnnin kɛ ɔ nin liɛ'n sa. ?Nán Izai i wa'n yɛ ɔ'a kaci ɔ janvuɛ-ɔ? ?Kɛlɛ'n a bu i kɛ min yɛ a su yo min-ɔn? A nin ɔ nin be nyrun nyannzuɛn-ɔn. 31 ?Kɛlɛ a si kɛ sɛ Izai i wa ɔ nian wu-man'n ɔ sielɛ'n nian taka-man? Sunman sran ndɛndɛ man ɔ ko trɛ i bla, afin ɔ fata kɛ be kun i.» 32 Zonatan usɛli i si kɛ: «?Nguɛ sa bɔ cɛ yɛ ɔ yoli i ti yɛ be kun i-ɔ?» 33 E ijɔwa-a, Sail ɔ'a fa cua'n ɔ'a tinngɛ i Zonatan wun kɛ ɔ ´kun i. Zonatan wunnin i kɛ Sail gugu kɛ ɔ ´kun David sakpa. 34 Yɛ Zonatan jasoli aliɛ'n su-ɔ, i anwlɛn kpa'n be i klun saa. David i ndɛ tɛ'n bɔ i si kannin'n ti, i nuan nun ɔ'a yo-mɛn i fɛ kun. Ɔ'a di-man like cɛn dilɛ'n i le nnyɔn sɔ'n nun. 35 Kɛ i aliɛ'n cɛnnin'n, nglɛmun Zonatan ɔli blo lɔ kan ɔ nin David be di be sieli su lɔ'n. Ɔ ´kɔ-ɔ, ɔ nin gbanflɛn kaan kun yɛ be ɔli-ɔ. 36 Ɔ seli i kɛ: «Wanndi kɔ ko fa cua nga n toli be'n.» Kɛ gbanflɛn'n ´wanndi kɔ'n, Zonatan toli cua'n kun, ɔ trɛli i su. 37 Kɛ gbanflɛn'n ɔ wa ju cua nga Zonatan toli'n wun lɔ'n, ɔ kpan seli i kɛ: «Cua'n wo ɔ nyrun lɔ. 38 Kɔ ndɛndɛ ko fa. Nán jran.» Yɛ gbanflɛn'n fali cua mun blɛli i si-ɔ. 39 Gbanflɛn'n si-man nun. Zonatan nin David be ngunmin yɛ be si sa sɔ'n i nyanndra-a. 40 Zonatan fɛli i ninnge mun mannin gbanflɛn'n kɛ ɔ fa be wɔ klɔ. 41 Yɛ gbanflɛn'n bali-ɔ. David kusu fin i fiawlɛ nun yɛbuɛ'n i bo ngua lɔ lika'n nun fiteli. Ɔ tɔli utuli i nyin ase Zonatan nyrun kpɛ nsan, kpɛkuun be tɔli bé wun nun, be sran nnyɔn'n be sunnin kpa. David sunnin trali su. 42 Zonatan seli David kɛ: «Kɔ, nanti ye. Nda nga e tatali é wun Anannganman i dunman nun'n, i kusu yɛ e kɛnnin i lɛ-ɔ: Man Anannganman bɔbɔ kpɛn e nin e mma nin e anunman mun é wla sa sɔ'n su titi.» |
Baoulé Bible © Alliance Biblique de Côte d'Ivoire, 1998.
Bible Society of Côte d'Ivoire