Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

लुका 1 - बान्‍तावा राई


थियोफिलस छाप्‍माय़ङ छाप्‍लाखा

1 ओदा निनाम्‍हाङ्‌आ आन्‍काओ रादा अ़मुवाओ काचिचिओ अ़चुतुक्‌वादा ब़द्‍धेकापाङ्‌आ अ़छाप्‍तायुङ्‌सा।

2 अ़पुङ्‌मादाङ्‌काङा आप्‍पिओ अ़चुम़क्‌आ काखाङ म़नाचि खोन्‍कि निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुय़ङ खाकाएत्‍चिआ आन्‍कान्‍का खाऩएत्‍तिन्‍काओ य़ङ्‌चि खोचिआ म़छाप्‍तुयुङ्‌सुचि।

3 सायाकातोक थियोफिलस ओ, खोन्‌ओसा अ़ङ्‌का ओ काचिचिओ अ़पुङ्‌मादाङ्‌काङा नुलोक लामुङ्‌युङ्‌सुङ। खोन्‌ओसा अ़ङ्‌काछाङ आम्‍नुओ निकि ओसोओ अ़तुक्‌वादा झारा य़ङ्‌चि अ़स़वा छाप्‍मा खान्‍नु हे नि मिनाङ।

4 खोन्‌ओसा ओक्‍को छाप्‍लाखा त़खिप्‍तुम्‌कि खानानिन्‌आ त़चिन्‍तिन्‍चिन्‌ओ य़ङ्‌चि झारा अ़छ़ङ य़ङ ओ निकिना खानानिन्‌आ सिन्‍मा त़ऱम।


बप्‍तिस्‍मा काप़ युहन्‍नाओ अ़पुक्‍मान्‍चिन बुया खालुसुओ

5 यहुदिया धिखाहुप्‌दा हेरोद हाङ मुवाङाओ योक्‌दा अबिया रुहुप्‌दा जकरिया अ़ऩङ मुवाङाओ अ़क्‍छा निनाम्‍हाङ काब़क्‍पा युङाङा। खोसोओ अ़खिम्‍हाङ्‌माओ अ़ऩङ एलिसिबा याआङा। एलिसिबा मुलो काब़क्‍पा हारुन भुङ्‌ओ छा युङाङा।

6 मोचि ह़वाङ्‌साआ निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुमिन्‍मावात्‍नि अ़नुवाक ह़ङ्‌म़ङ ह़ङाङाचि। निनाम्‍हाङ्‌ओ झारा लोमाय़ङ्‌चि खोन्‍कि य़ङ्‌हुप्‌चि खोचिआ मान्‍धान्‍केमाङ अ़मुवाचुचि।

7 मेन एलिसिबा छा मान्‍तोक्‌ओसा मोचिओ अ़चुछाचि मात्‍द़ङ्‌याङ्‌चि। खोन्‍किना खोचि ह़वाङ्‌माङ्‌ङा ब़द्‍धे खोक्‍पा-खोक्‍मा लिसाचिआयुङ्‌साचि।

8 अ़क्‌लेन जकरियाओ अ़रुहुप्‌ओ अ़फान तालाओसा जकरिया निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुबुदा काब़क्‍पाओ काचि मुयाङ्‌सा युङाङा।

9 खोन्‍कि निनाम्‍हाङ काब़क्‍पाओ अ़चुच़माथाङ्‌मावा निनाम्‍हाङ ब़क्‍खाखिम्‌दा धुपा कापाक म़ना छेन्‍माओ निम्‍पाङ चित्‍था म़पाआहिदा जकरियाओ अ़ऩङ्‌दा चित्‍था छुक्‍ता। खोन्‌ओसा खो निनाम्‍हाङ ब़क्‍खाखिम्‍हुत्‌या धुपा पाक्‍सि वाङा।

10 धुपा पाक्‍मा ग़रि निनाम्‍हाङ ब़क्‍खाखिम्‌ओ अ़बुक्‍लुङ्‌दा म़कोवान्‌युङ्‌सान्‍चिन्‌ओ झारा म़नाचि याम़मारायुङ्‌साङा।

11 मोन्‍ग़रि जकरियाएदा निनाम्‍हाङ काफा खाङ्‌मुसान्‍चिन्‌कि धुपा पाक्‍खाओ अ़चुप्‍ताङ्‌लिप्‍पाह्‍यात्‍नि एवादिसा।

12 जकरिया निनाम्‍हाङ काफा खाकि अ़लालोआकि अ़क़माकारा।

13 मेन निनाम्‍हाङ काफाआ लो “जकरिया, मान्‍क़दा। देकिनालो निनाम्‍हाङ्‌आ आम्‌यामात्‍माय़ङ अ़एनायुङ्‌सा। हान आम्‍खिम्‍हाङ्‌मा एलिसिबा छा वात्‌कि अ़क्‍छा दुवाछा तोक्‍तु, खोन्‍कि खोसोओ अ़ऩङ युहन्‍ना वात्‍तु।

14 मो छाओ अ़तुक्‌वाआ खाना आम्‍ऩङा नुकि आम्‍मिन्‍मा चानुलो लि। खोन्‍कि ब़द्‍धे म़नाचिछाङ खोसोओ अ़पुक्‍मान्‍चिन्‌दा अ़चुऩङानु।

15 देकिनालो खो निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़मित्‍मादा अ़धिवाङ म़ना लि। खोसाआ अङ्‌गुरा माङ्‌वा खोन्‍कि नि खाक्‍कोछाङ खाबात अ़दुङुन्‍चिन। खो अ़माओ अ़साकोङ्‌वादा याक्‌याङ्‌हिदाङा सेङ्‌लावाओ अ़सावा खोएदा याक।

16 खोसाआ इस्राएल्‌ओ अ़छाचि ब़द्‍धेकापाङ अ़चुहाङ्‌पा निनाम्‍हाङ्‌ह्‍यात्‍नि म़लासुचि।

17 खोसोओ अ़लावा निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु एलियाओवात्‍नि लिकि हाङ्‌पा ख्रिस्‍तओ अ़बुदा ताकि खोक्‍कोसोओ अ़चुलाम चुम्‍सु। खोसाआ म़नाचिओ अ़चुपाचिओ अ़चुसाकोङ्‌वा अ़चुछाचिह्‍यात्‍नि म़लासुप़चि खोन्‍कि लोमान्‍तेत्‌चि साम्‌योक्‍मिचिओ अ़चुतायादात्‍नि तित्‍तुचि। ओवात्‍नि खोसाआ हाङ्‌पाओ अ़चुम़नाचि हाङ्‌पा लोक्‍माओ निम्‍पाङ चुम्‍सुचि।”

18 जकरियाआ निनाम्‍हाङ काफा लो, “ओक्‍को दुम अ़नुछ्‍या लि निकिना अ़ङ्‌का देत्‍नि सिन्‍तुङ्‌ओ? अ़ङ्‌का ना खोक्‍पा लिसाङ्‌चिआङ खोन्‍कि अ़ङ्‌खिम्‍हाङ्‌माछाङ खोक्‍मा लिसाचिआ।”

19 निनाम्‍हाङ काफाआ य़ङ लासुप़, “अ़ङ्‌ऩङ गब्रिएल ओ। निनाम्‍हाङ्‌आ अ़ङ्‌का अ़धिवाङ पाङ ऩपुवाङ्‌युङ्‌साङ। खोक्‍कोसाआङा अ़ङ्‌का ओक्‍को ऩङानुमाओ य़ङ्‌खान खाना खाएत्‌सि ऩय़साङ्‌ओ।

20 अ़ङ्‌का लोनाओ य़ङ अ़ग़रिदा अ़नुछ्‍या ताला। मेन खाखो, खाना अ़ङ्‌का लोनाओ य़ङ सोम्‍कुवा मान्‍लुत़दोओसा ओ य़ङ मान्‍तालायुक्‌ओन खाना चेप्‍मा त़ऱनान।”

21 बुङ्‌खाया म़नाचिआ अ़हुङायुङ्‌साङा खोन्‍कि जकरियाआ निनाम्‍हाङ ब़क्‍खाखिम्‍हुत्‌याङ्‌का लोन्‍मा छ़साओसा “दे लिसा ए खा!”नि म़मिनाङा।

22 जकरिया बुङ्‌खा लोन्‍ताहिदा खोक्‍को म़नाचिएनान चेप्‍माङा मान्‍ऱ। खोन्‌ओसा मोचिआ निनाम्‍हाङ ब़क्‍खाखिम्‍हुत्‌दा खोसाआ सेन्‍चि खाओ य़ङ अ़सिन्‍ता। खो चेप्‍मा मान्‍ऱकि काहुङ म़नाचि छुक्‌चाला मेत्‍तुचि।

23 यरुसलेम्‌दा जकरियाओ ब़क्‍मा काचिओ अ़फान चिआकि खोक्‍को अ़खिम खारा।

24 मोवात्‍नि लिसाकि अ़खिम्‍हाङ्‌मा छा वारा। खोन्‍कि खोसोओ अ़खिम्‍हाङ्‌मा एलिसिबा पाच्‌कादोङ्‌वात्‌तारि बुङ्‌खाया मान्‍लोन।

25 “ओ काचि हाङ्‌पाआ अ़ङ्‌को निकिङा अ़मुवाओ। खोक्‍कोसाआ सोमाऩतुक्‍ताङ्‌कि अ़ङ्‌का अ़क्‌तात छा ऩपुवाङ। खोन्‌ओसा म़नाचिआ अ़ङ्‌साया पेप्‍मादाङ्‌का अ़ङ्‌का ऩरात्‍ताङ!”नि एलिसिबा य़ङा।


येसुओ अ़चुपुक्‍मान्‍चिन बुया खालुमाय़ङ

26 एलिसिबा छा वाराओ छकादोङ्‌वात लिसाङाहिदा निनाम्‍हाङ्‌आ निनाम्‍हाङ काफा गब्रिएल गालिल धिखाहुप्‌हुत्‌दाओ नासरत सहरादाओ अ़क्‍छा वारिसाएदा अ़य़सा।

27 खोसोओ अ़ऩङ मरियम याआङा। खो आराङ्‌ओ हाङ दाउद्‌ओ अ़भुङ्‌दा पुक्‍तान्‍चिन्‌ओ योसेफ अ़ऩङ मुवाङाओ म़नाएनान अ़सायाकाम्‍मा दुम फुत्‍तायुङ्‌सा।

28 खोन्‍कि निनाम्‍हाङ काफाआ मो वारिसाएदा युवाकि लो, “हाङ्‌पा निनाम्‍हाङ्‌आ सोमाऩतुक्‍ताओ! खाना नुलोक लिसा! खो खानाएदा म़युङ्‌याङ।”

29 निनाम्‍हाङ काफाआ लोओ य़ङ एनुकि मरियम दोम्‍तुदोकि मिना, “देत्‍निकि ओसाआ ओवात्‍नि अ़ङ्‌का अ़लोवाङ्‌ओ?”

30 खोन्‍कि निनाम्‍हाङ काफाआ लो, “मरियम, मान्‍क़दा। निनाम्‍हाङ्‌आ खाना ऩछेन्‍ताकि सोमाऩतुक्‍तायुङ्‌सा।

31 हान एनु, खाना छा त़वात्‌कि अ़क्‍छा दुवाछा त़तोक्‍तु। मोक्‍को छाओ अ़ऩङ येसु वात्‍तु।

32 खोक्‍को तोक्‍पो म़लि, खोन्‍कि झारादाङ्‌का तोक्‍पो निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुछानि म़नाचिआ खोक्‍को अ़सिन। खोक्‍कोसोओ अ़चुसुन्‍तुम दाउद हाङ अ़मुवावात्‍निङा हाङ्‌पा निनाम्‍हाङ्‌आ खोक्‍कोछाङ हाङ अ़मु।

33 खोक्‍कोसाआ याकुब्‌ओ अ़भुङ्‌दा अ़धुन्‌तारि हाङ्‌म़मु, खोन्‍कि खोक्‍कोसोओ अ़चुहाङ्‌होन देम्‍खाछाङ अ़लुक्‍निन्‍खात्‍निन।”

34 ओ एनुकि मरियम्‌आ निनाम्‍हाङ काफा लो, “अ़ङ्‌का ना वारिसाङा युङ्‌ङाङा म़ल़क। ओक्‍को दुम देत्‍नि लिमा ऱ?”

35 निनाम्‍हाङ काफाआ लो, “सेङ्‌लावा खानाएदा म़ता। झारादाङ्‌का तोक्‍पो निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुसावा खानाएदा छुक। खोन्‌ओसा पुक्‍नान्‍चिन्‌ओ नुनु सेङ्‌लो लि, खोन्‍कि खोक्‍को निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुछानि अ़लो।

36 एनु, हान आम्‍म़ना एलिसिबाआछाङ दुवाछा तोक्‍मा मुयाङ। मोक्‍को खोक्‍मा लिसाचिआओनुछाङ छा वारायुङ्‌सा। मोसोओ अ़छाचिङा ऩलिनिन्‌नि म़य़ङाङानुछाङ ओन्‍ग़रि मो छा वाराओ छकादोङ्‌वात लिसायुङ्‌सा।

37 खाखो, निनाम्‍हाङ्‌आ मुमा ऩऱन्‌ओ काचि दित्‍छाङ मात्‍द़ङ।”

38 खोन्‍कि मरियम य़ङा, “अ़ङ्‌का निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुहारुक्‍मा ओ। खानानिन्‌आ त़लोनिओ य़ङ अ़ङ्‌काएदा तालाने।” खोन्‍कि निनाम्‍हाङ काफा मोएदाङ्‌का हासान्‍चिन।


मरियम एलिसिबा तुप्‍सि खाराओ

39 अ़क्‍चित्‌कि मरियम यहुदियादा छुक्‍ताङाओ अ़क्‌तात भ़ऱदुओ तेन्‌दुत्‍नि हेङ्‌याङ्‌सा खारा।

40 खोन्‍कि जकरियाओ अ़खिम्‌दा खाराकि मोसाआ एलिसिबा सेवा मेत्‍तु।

41 मरियम्‌आ सेवा मेत्‍तुओ य़ङ एनुङुवा एलिसिबाओ अ़साकोङ्‌वादाओ छा तान्‍ता। मोन्‍ग़रि एलिसिबा सेङ्‌लावाआ भेप्‍ता।

42 खोन्‍कि अ़धिवो य़ङ्‌आ य़ङा, “मेत्‍छाछाचिएदा खाना देम आलाङ्‌मिओ! खानाएदाङ्‌का लिओ नुनुछाङ आलाङ्‌मिओ!

43 अ़ङ्‌का साङ्‌ओ कि खाना अ़ङ्‌हाङ्‌पाओ अ़मा त़लिसिन्‌किछाङ अ़ङ्‌काएदा त़तान्‌ओ?

44 एनु, आम्‍सेवा य़ङ एनुङ्‌हिदा अ़ङ्‌साकोङ्‌वादा याक्‌याङ्‍ओ नुनु अ़ऩङानुमाआ तान्‍ता।

45 हाङ्‌पाआ खाना ऩलोवाओ य़ङ अ़नुछ्‍या ताला निकिना साकोङ्‌छ़ङ कामु खाना देम आसिखा कातोक ओ!”


मरियम्‌आ निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़ऩङ लोङ्‌सुओ

46 खोन्‍कि मरियम य़ङा, “अ़ङ्‌का अ़ङ्‌साकोङ्‌वादाङ्‌का निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुऩङ लोङ्‌सुङ।

47 खोन्‍कि अ़ङ्‌कोङ्‌हुत्‌याङ्‌का अ़ङ्‌कालेन्‍पा निनाम्‍हाङ्‌एदा अ़ङ्‌ऩङानु।

48 देकिनालो खोक्‍कोसाआ अ़ङ्‌कावाको अ़चुप्‍पाङ हारुक्‍माछाङ ऩमित्‍ताङ्‌युङ्‌साङ। खा, हान्‌दाङ्‌का ओह्‍यात्‍नि झारा भुङ्‌ओ म़नाचिआ अ़ङ्‌का आलाङ्‌मिनि ऩलोङा।

49 सावाआ भेप्‍तुओ निनाम्‍हाङ्‌आ अ़ङ्‌को निकि अ़धिवाङ काचि ऩमेत्‍ताङ्‌पुवाङ्‌युङ्‌साङ। निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुऩङ सेङ्‌लो मुयाङ।

50 खोन्‍कि खोक्‍को साया कामेत्‍चिएदा खोक्‍कोसाआ दुङ-दुङ्‌तारि सोमाम़तुक्‍तुचि।

51 खोक्‍कोसोओ अ़चुसावादाङ्‌का खोक्‍कोसाआ अ़धिवो काचि म़मुवाकि मिन्‍मादा ऱक्‍भाक कामिन्‌चि म़ऱसुखाइसुप़युङ्‌सुचि।

52 खोक्‍कोसाआ हाङ्‌चि हाङ्‌युङ्‌खाचोक्‌दुङ्‌का म़धान्‍तुयुङ्‌सुचि खोन्‍कि अ़चुप्‍पो म़नाचि म़झोइसुलोइसुयुङ्‌सुचि।

53 खोक्‍कोसाआ साम़स़याङ्‌ओचि अ़नुवाक चामायुआ अ़चुबुक म़खासुप़युङ्‌सुचि, मेन कातोक म़नाचि दित्‍छाङ मान्‍प़माङ म़लासुखाइसुयुङ्‌सुचि।

54 खोक्‍कोसाआ अ़चुसोम्‍तुक्‍मा मान्‍मान्‍केमाङ अ़चुहारुक इस्राएल अ़फासायुङ्‌सा।

55 खोक्‍कोसाआ आन्‍सुन्‍तुम्‌चि म़लोचिवा अब्राहाम खोन्‍कि खोसोओ अ़छावारिचिएदा अ़चुसोम्‍तुक्‍मा अ़धुन्‌तारि युङ्‌याक।”

56 मरियम सुम्‌कादोङ्‌वात्‍लेका एलिसिबाएनान युङा खोन्‍कि अ़खिम खारा।


बप्‍तिस्‍मा काप़ युहन्‍नाओ अ़लिमा

57 एलिसिबाओ अ़छा तोक्‍मा ग़रि ता, खोन्‍कि मोसाआ अ़क्‍छा दुवाछा तोक्‍तु।

58 निनाम्‍हाङ्‌आ मो अ़न्‍नुनु नुलोक अ़मुवायुङ्‌साओ य़ङ अ़एनाकि एलिसिबाओ अ़तेन्‍पाङ्‌चि खोन्‍कि अ़म़नाचि खोएनान अ़चुऩङानुवा।

59 नुनु आथ्‌कालेन बात्‍तुकि खोसोओ अ़सिप्‍मायाम्‍बुन पाक्‍माओ निम्‍पाङ मोचि झारा म़कोवान्‍चिन। खोन्‍कि मोचिआ अ़पाओवात्‍निङा अ़छाओ अ़ऩङ्‌छाङ जकरिया वात्‍मा अ़लाप्‍ताङा।

60 मेन नुनुओ अ़माआ लोचि, “माआङ! ओसोओ अ़ऩङ ना युहन्‍ना वात्‍मादोत।”

61 मोचिआ एलिसिबा अ़लोवा, “मेन, आम्‍म़नाचिएदाना ओवाको अ़ऩङ मुयाङ्‌ओ साङ्‌छाङ मात्‍द़ङ।”

62 खोवात्‍निओसा “छाओ अ़ऩङ दि वात्‍मा ओ?”निकिना मोचिआ नुनुओ अ़पा छुक्‌चालाआ अ़सेना।

63 जकरियाआ छाप्‍खास़ङ दोरुकि “खोसोओ अ़ऩङ युहन्‍ना ओ”निकिना छाप्‍तुप़चि। ओ अ़खाकि मोचि झारा दोम्‍तुदोचि।

64 मोन्‍ग़रिङा च़क्‍नि जकरियाओ अ़लेम चात्‍मा पुङ्‌सुकि चेप्‍मा रुवा। खोन्‍कि खोसाआ निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुऩङ लोङ्‌मा पुङ्‌सु।

65 ओ झारा काचि अ़खाकि अ़चुतेन्‍पाङ्‌चि दोम्‍दायाङ्‌सा म़क़सा। खोन्‍कि ओ झारा य़ङ्‌चि यहुदियाओ भ़ऱदुत्‍नि फेसा।

66 ओ य़ङ काएन झाराकापाङ्‌आ अ़चुमिन्‍मादा मित्‌याङ्‌सा म़य़ङा, “ओ नुनु माय़ङ दियाको लि हे?” देकिनालो हाङ्‌पा निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुसावा खोएदा छुक्‍तायुङ्‌सा।


जकरिया निनाम्‍हाङ्‌य़ङ चेवाओ

67 जकरिया सेङ्‌लावाआ भेप्‍तुकि ओवात्‍नि निनाम्‍हाङ्‌य़ङ चेप्‍मा पुङ्‌सु:

68 “इस्राएलिचिओ अ़चुहाङ्‌पा निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुऩङ लोङ्‌ने। देकिनालो खोक्‍को म़य़कि अ़चुम़नाचि म़लेइसुचि।

69 खोक्‍कोसाआ आप्‍पिओ अ़चुहारुक दाउद्‌ओ अ़छावारिचिदाङ्‌का आन्‍को निकि अ़क्‍छा सावापोरिओ कालेन्‍पा अ़तासा।

70-71 खोक्‍कोसाआ आन्‍ङेङ्‌चिदाङ्‌का खोन्‍कि आन्‍कान अ़चुचिप्‍मा काकात्‌चि झारासोओ अ़चुसावादाङ्‌का म़रात्‍निओ य़ङ आराङ निनाम्‍हाङ आप्‍पिओ सेङ्‌याङ्‌ओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिलाम्‍पा म़हिप्‍तायुङ्‌सा।

72 खोक्‍कोसाआ आन्‍सुन्‍तुम्‌चि सोमाम़तुक्‍तुचिकि खोक्‍को म़य़ङाओ सेङ्‌याङ्‌ओ हिप्‍माय़ङ मान्‍मान्‍केअ़दा।

73 खोक्‍कोसाआ आन्‍सुन्‍तुम अब्राहाम्‌एदा मो हिप्‍माय़ङ म़हिप्‍तायुङ्‌सा।

74 खोक्‍कोसाआ आन्‍कान आन्‍ङेङ्‌चिओ अ़चुछुक्‌दाङ्‌का म़फोङ्‌लोन,

75 मोवात्‍नि आन्‍कान ह़ङिन्‌येन्‌ओन खोक्‍कोसोओ अ़चुबुदा सेङ्‌लो खोन्‍कि साम्‌योक काचि मुयाङ्‌सा ह़ङिन्‌येन्‌ओन खोक्‍को ब़क्‍मा ऱम्‍ने।

76 हान अ़ङ्‌छा ओ, झारासाआ खाना झारादाङ्‌का तोक्‍पो निनाम्‍हाङ्‌ओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुनि ऩलो। खाना हाङ्‌पाओ अ़चुलाम नुलोक मुसि खोक्‍कोसोओ अ़चुबुबु त़खात।

77 देत्‍नि हेवा लेत्‍मालाम्‍पा लेन्‍मा तोक्‍तिन्‌निओ य़ङ खाना हाङ्‌पाओ अ़चुम़नाचि त़चिन्‍तुचि।

78 आन्‍निनाम्‍हाङ ब़द्‍धे सोमाकातुक म़युङ्‌याङ, खोन्‌ओसा खोक्‍कोसाआ लोन्‌याङ्‍ओ नाम्‍साम निनाम्‍माचोक्‌दुङ्‌का आन्‍कान्‌एदा अ़य़।

79 खोन्‍कि कुइयामादा कायुङ्‌चि खोन्‍कि स़मादामाओ अ़इप्‍नाम्‍मादा म़छुक्‍ताओचि साम म़प़चि, खोन्‍किना मो साम्‌आङा आन्‍कान निनाम्‍हाङ्‌एनान लामातोङ्‌मा लाम्‌दा म़तित।”

80 युहन्‍ना पोया खोन्‍कि अ़लावाओ अ़सावाछाङ पोन्‌याङ्‌सा खाराकि इस्राएलिचिओ अ़चुरादा काचि मान्‍पुङ्‌युक्‍तुओन खो लेक्‍लेक्‍लेक्‌वाओदा युङा।

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan