Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

छाम्‍माय़ङ 8 - बान्‍तावा राई


सावल्‌आ साकोङ्‌छ़ङ कामुचि दुखा प़चिओ

1 स्‍तिफनस लुङ्‌ताक्‌आ वेन्‍मासेत्‍मादा सावल काङ्‌सा। मो लेन्‌ङा यरुसलेम्‌दा साम्‍भुङ्‍ओ अ़देङ्‌सालाप्‍पादा म़नाचिआ चाअ़त्‍लो दुखा प़मा म़पुक्‍तुचि। खोन्‍कि छाम्‍माय़ङ्‌चिदाङ्‌का नि झारा साकोङ्‌छ़ङ कामुचि यहुदिया खोन्‍कि सामरिया धिखाहुप्‌चिदात्‍नि म़रिसाखारा।

2 खोन्‍कि खा-खाक्‍को निनाम्‍हाङ कामित्‍चिआ स्‍तिफनस अ़खुम्‍ता, खोन्‍कि खोसोओ निम्‍पाङ ओत्‌ओत्‌ओत्‌वा म़खावा।

3 मेन सावल्‌आ साम्‍भुङ्‌चि लुक्‍मा लाप्‍तुङुचि। खोसाआ खिम-खिम्‌दा खात्‌याङ्‌सा दुवाछाचि खोन्‍कि मेत्‍छामाचि सात्‍खात्‌याङ्‌सा छेक्‍खाखिम्‌दा छेक्‍तुङुचि।


सामरिया धिखाहुप्‌दा नुय़ङ्‌खान खालुमाय़ङ

4 खोन्‍किना मो यरुसलेम्‌दाङ्‌का म़रिसाखाराओ साकोङ्‌छ़ङ कामुचिआ झारादात्‍नि म़खाराकि येसुओ अ़चुतुक्‌वादा खाअ़लुसा।

5 फिलिप सामरिया सहरायु धाकि मोदा म़नाचि ख्रिस्‍तओ अ़तुक्‌वादा खाएत्‍तुचि।

6 म़ना मुक्‍लाचि फिलिप य़ङाओ य़ङ अ़एना खोन्‍किना खोसाआ मुओ म़दोम्‍दाओ बुन्‌चि अ़खाकि झारा अ़क्‍मिन्‍मा म़लिसाकि खोसोओ अ़य़ङ अ़एना।

7 देकिनालो ब़द्‍धे म़नाचिदाङ्‌का पोप्‍ताओ लावाचि चिल़क्‍ल़क्‌वा पात्‌याङ्‌सा म़लोन्‍ताखारा, खोन्‍कि अ़चुलाङ्‌छुक्‌चि म़ख़न्‍ताखाराओ म़नाचि खोन्‍कि पेसोलाचि ब़द्‍धे म़नुवा।

8 खोन्‌ओसा सामरिया सहरादाओ म़नाचिओ अ़न्‍नुनु अ़चुऩङानुवा।


सिमोन म़क्‍फेङ कामु

9 मो सहरादा सिमोन अ़ऩङ मुवाङाओ अ़क्‍छा म़ना युङाङा। खोसाआ बुयादाङ्‌काङा मो सहरादा म़क्‍फेङ मुवाकि सामरियादाओ म़नाचि दोम्‍तुदोचिलो मुचिकिना खो तोक्‍पोनि मित्‍तान्‌यान्‍चिन।

10 झारा अ़चुप्‍पो अ़धिवा म़नाचिआ मो म़नाओ अ़य़ङ्‌दा मिन्‍मा अ़पाक्‍ताकि अ़एना, खोन्‍कि मोचि खोसोओ अ़तुक्‌वादा म़य़ङा, “ओ म़ना निनाम्‍हाङ्‌एदाङ्‌का सावाकातोक ओ, ओक्‍को तोक्‍पो सावानि लो।”

11 मोचिआ खोसोओ अ़य़ङ्‌दा मिन्‍मा अ़पाक्‍ताङा, देकिनालो ब़द्‍धे बुयादाङ्‌काङा खोसाआ म़नाचि म़क्‍फेङ मुवाकि दोम्‍तुदोचिलो मुयुङ्‌सुचि।

12 मेन फिलिप्‌आ निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुहाङ्‌होन्‌ओ अ़तुक्‌वादा खोन्‍कि येसु ख्रिस्‍तओ अ़चुऩङ्‌दा नुय़ङ्‌खान खालुसु, खोन्‍कि मोचि मो य़ङ्‌दा साकोङ्‌छ़ङ म़मुवाकि झारा दुवाछा खोन्‍कि मेत्‍छामाचि बप्‍तिस्‍मा म़लोआ।

13 सिमोन्‌छाङ साकोङ्‌छ़ङ मुवाकि बप्‍तिस्‍मा लोआ। खोन्‍कि खो फिलिप्‌एनान अ़धुन युङा। खोन्‍कि अ़धिवा बुन्‍चिकिना म़दोम्‍दाओ काचिचि मुचिओ खाचिकि खो दोम्‍तुदो।

14 सामरिया सहरादाओ म़नाचिआ निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुय़ङ्‌दा साकोङ्‌छ़ङ अ़मुवाओ अ़एनाकि यरुसलेम्‌दा म़युङाङाओ छाम्‍माय़ङ्‌चिआ पत्रुस खोन्‍कि युहन्‍ना मोचिएदा म़छुत्‍तुचि।

15 खोचि मोदा तालाचिकिना सेङ्‌लावा मोचिआ अ़तोक्‍ने निम्‍पाङ याअ़मात्‍तापुवाचुचिन।

16 देकिनालो मोन्‍ग़रितारि सामरिचि साङ्‌एदाछाङ सेङ्‌लावा मान्‍ताम़युक्‍ता, मेन फिलिप्‌आ मोचि हाङ्‌पा येसुओ अ़चुऩङ्‌दा बप्‍तिस्‍मा ओन्‍ङा प़युङ्‌सुचि।

17 खोन्‍किना पत्रुस खोन्‍कि युहन्‍नाआ अ़चुछुक मोचिएदा अ़युङ्‌साचु, खोन्‍कि मोचिआ सेङ्‌लावा अ़तोक्‍ता।

18 छाम्‍माय़ङ्‌चिआ अ़चुछुक म़युक्‍तुचिहिदा सेङ्‌लावा अ़तोक्‍ताओ सिमोन्‌आ खाकिना मोचि छेन्‍बि प़चि खोन्‍कि लोचि,

19 “अ़ङ्‌काछाङ ओ सावा प़नि, खोन्‍किना साङ्‌एदा अ़ङ्‌छुक युङ्‌सुङ, मोसाआ सेङ्‌लावा तोक्‍तुने।”

20 मेन पत्रुस्‌आ खो लासुलो, “खाना ना निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुछुक्‍तुप्‍मा रुपाआ खित्‍मा ऱम्‌नि त़मिनाओसा खाना खोन्‍कि आम्‍रुपा अ़क्‍नि लुक्‍चिखात्‍चिने!

21 ओ काचि खाना मुमा त़ऱनान, देकिनालो निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुबुदा आम्‍साकोङ्‌वा अ़नुवाक अ़मुनिनिन।

22 खोन्‌ओसा ओ अ़अ़त्‍पा आम्‍मिन्‍मा त़लासुकि निनाम्‍हाङ्‌एदा यात़मात्‌नालो आम्‍साकोङ्‌वादा अ़त्‍लो त़मिनाओ निनाम्‍हाङ्‌आ ऩलेत्‍प़ हे।

23 देकिनालो अ़ङ्‌का खाना खाङ्‌नाङ्‌ना, खाना ब़द्‍धे निचिएदा ऩङ्‌च़ त़मुयाङ, खोन्‍कि मान्‍साम्‌योक्‍मिआ त़छ़सायुङ्‌सा।”

24 खोन्‍किना सिमोन्‌आ पत्रुस खोन्‍कि युहन्‍ना लोचि, “खानाचिआङा अ़ङ्‌का हाङ्‌पाएदा यामात्‍ताङ्‌पुवाङ्‌च़ङ, खानाचिआ त़लोवाङ्‌च़ङ्‍ओ खाक्‍कोछाङ य़ङ्‌चिआ अ़ङ्‌का अ़धित्‍ऩङ्‌ने।”

25 पत्रुस खोन्‍कि युहन्‍नाआ अ़चुसालुम्‍स़ङ अ़पुवाचिआचु, खोन्‍कि सामरि तेन्‍चिदा हाङ्‌पाओ अ़चुनुय़ङ्‌खान खालुयाङ्‌सा यरुसलेम लासाचि।


फिलिप खोन्‍कि इथियोपियादाओ छान्‍हाङ्‌पा

26 खोन्‍किना हाङ्‌पाओ अ़क्‍छा निनाम्‍हाङ काफाआ फिलिप लो, “चुम्‍सान्‍चिन्‌कि ह्‍युहोन ह्‍युत्‍निओ यरुसलेम्‌दाङ्‌का गाजा ह्‍युत्‍नि खात्‍खा लाम्‌दा खारा। मो लेक्‍लेक्‍लेक्‌वाओ लाम ओ।”

27 खोन्‍किना फिलिप चुम्‍सान्‍चिन्‌कि खाराङाहिदा इथियोपिया हेन्‍कोप्‌दाओ हाङ्‌मा कन्‍दाकिओ अ़क्‍छा अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ अ़धिवाङ छान्‍हाङ्‌पा खोन्‍कि झारा अ़छेन्‍बि काखाङ धिरु। खो यरुसलेम्‌दा निनाम्‍हाङ ब़क्‍सि खारायुङ्‌साओ,

28 खोन्‍कि अ़रथादा युङाकि अ़खिम्‌ह्‍यात्‍नि लासाङाहिदा यसैया निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुआ छाप्‍तुओ छाप्‍लाखा खिप्‍तुङु।

29 खोन्‍कि सेङ्‌लावाआ फिलिप अ़लोवा, “मो अ़रथाओ अ़च़क्‌या खारा, खोन्‍कि खोएनान अ़क्‍नि कोला।”

30 खोन्‍किना फिलिप मोएदा लोराखाराकि अ़रथा च़क्‌दा ताला, खोन्‍कि मो म़नाआ यसैया निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुआ छाप्‍तुओ छाप्‍लाखा खिप्‍तुङुओ एनुकि मो सेनु, “खानानिन त़खिप्‍तुम्‌योम्‌ओ ओ य़ङ त़तुप्‍तुम्‌योम?”

31 खोन्‍कि मो म़नाआ लासुलो, “अ़ङ्‌का काचिन साङ्‌छाङ मात्‍द़ङ, देत्‍नि अ़ङ्‌का तुप्‍मा ऱङ कि?” खोन्‍किना मो म़नाआ फिलिप अ़रथादा बुत्‍तुकि खोसोओ अ़च़क्‌दा युङ्‌मेत्‍तु।

32 खोसाआ खिप्‍तुङुओ साम्‍कालिन्‌ओ अ़धाङ्‌दा ओवाको याआङा, “खोक्‍को भेरावात्‍निङा सेत्‍सि अ़खात्‍ता। खोन्‍कि देत्‍नि थुबाछा अ़मुवा काक़प्‍पाओ अ़बुदा वाइवेत युङ, खोवात्‍निङा खोक्‍कोछाङ मान्‍चेप्‍माङ म़युङा।

33 खोक्‍को अ़सुङ्‌ता, खोन्‍कि नुलोक छ़ङ मान्‍छेन्‍प़अ़दा। खोक्‍कोसोओ अ़छावारिओ अ़तुक्‌वादा साङ्‌आ खालुमा ऱ कि? देकिनालो खोक्‍कोसोओ अ़चुह़ङ्‌म़ङ हेन्‍खामादाङ्‌का अ़खात्‍ता।”

34 खोन्‍किना मो अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ्‍आ फिलिप सेनु, “अ़ङ्‌का खाएत्‍नि, निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु यसैयाआ साङ्‌कोओ अ़तुक्‌वादा ओ य़ङ य़ङा ओ? खोसोओ अ़तुक्‌वादाङा हे नि म़नाओ अ़तुक्‌वादा?”

35 खोन्‍किना फिलिप्‌आ ओ साम्‍कालिन्‌ओ अ़धाङ्‌दाङ्‌का पुङ्‌सुकिना येसुओ अ़तुक्‌वादा नुय़ङ्‌खान खो खाएत्‍तु।

36 खोन्‍कि खोचि लाम्‌दा खाराङाचिहिदाङा अ़क्‍चित चाक्‌वा याआङाओदा तालाचि, खोन्‍कि मो अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ्‍आ फिलिप लो, “खा-खानुम, ओदा चाक्‌वा याक्‌याङ। अ़ङ्‌का बप्‍तिस्‍मा लोक्‍मा दिसाआ अ़छेक्‍ङा कि?” [

37 फिलिप्‌आ खो लासु लो, “आम्‍साकोङ्‌वा हुत्‌याङ्‌का येसु ख्रिस्‍तएदा साकोङ्‌छ़ङ त़मुनालो खाना बप्‍तिस्‍मा लोक्‍मा त़ऱ।” अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ्‍आ लो, “येसु ख्रिस्‍त निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुछा ओ निकिना अ़ङ्‌का साकोङ्‌छ़ङ मुङा।”]

38 खोन्‍कि मोसाआ अ़रथा एम्‍मेत्‍तुकि फिलिप खोन्‍किना अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ ह़वाङ्‌माङ चाक्‌वा याआङाओदा धाचि। खोन्‍कि फिलिप्‌आ मो बप्‍तिस्‍मा प़।

39 खोन्‍किना खोचि चाक्‌वादाङ्‌का बुङ्‌खादा लोन्‍ताचि, खोन्‍कि हाङ्‌पाओ अ़चुलावाआ फिलिप च़क्‍नि लाउखात्‍तु। खोन्‍कि मो अ़सावाऱक क़प्‍माय़ङ्‍आ फिलिप देम्‍खाछाङ मान्‍लाखाङ्‌दो। खोन्‍किना खो अ़ऩङानुयाङ्‌सा लाम वाङा।

40 मेन फिलिप अस्‍दोद सहरादा तालाओ सिन्‍तान्‍चिन। खोन्‍कि खो कैसरिया सहरादा मान्‍तालायुक्‍तातारि झारा सहराचिदा नुय़ङ्‌खान खालुयाङ्‌सा खारा।

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan