Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音三依路加 22 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 除酵節、又名逾越節已近。

2 眾祭司長與讀書人、商議如何殺耶穌、但懼百姓。

3 彼時、撒但入猶大之心、猶大乃十二使徒之一、又名以色加略。

4 彼往見眾祭司長與官長、一同商議、如何將耶穌賣與伊等。

5 伊等歡喜、許以金與之.

6 猶大應允、乃尋機會、欲乘眾人不在之時、將耶穌交與伊等。○

7 除酵節宰逾越節羔羊之日旣至。

8 耶穌遣彼得   約翰曰、爾往備逾越節之筵、使我等食之。

9 伊等問欲我備於何處。

10 耶穌曰、爾進城、必遇一持水瓶之人、爾隨之、至其所進之屋。

11 謂其家之主人曰、夫子問爾、客房何在、我欲與門徒在彼食逾越節之筵。

12 彼將指與爾一間陳設齊整之大樓、在彼可豫備。

13 門徒往、果如耶穌所言者遇之、遂備節筵。○

14 至時、耶穌坐席、十二使徒與之同座。

15 耶穌曰、我甚願在受難以先、與爾食此逾越節筵。

16 我告爾、自今日、直至逾越節筵成全於 神國中、我不再食此筵。

17 耶穌遂取杯、祝謝、曰、以此分與爾眾。

18 我告爾、自今日、直至 神國降臨之時、我不再飲此葡萄汁。

19 又取餅、祝謝、擘開、遞與門徒、曰、此乃我之身體、爲爾而捨者、爾當如此行、記念我。

20 餐後取杯、亦如此、曰、此杯、乃因我爲爾所流之血而立之新約。

21 然賣我者之手、與我同在席上。

22 人子必如先前所定者去世、但賣人子之人有禍矣。

23 門徒彼此互問曰、誰將行此。○

24 其時、門徒又爭論其中誰將爲大。

25 耶穌曰、外邦人有君王轄管、其中掌權者、稱爲恩主。

26 但爾不可如此、爾中爲大者、當似年幼者、爲首領者、當似服事人者。

27 是誰爲大、是坐席者乎、抑服事人者乎、非坐席者大乎。然我在爾中、如服事人者。

28 爾乃常與我共患難者、

29 我以國賜與爾、似我父賜與我然。

30 使爾在我國中、飲食於我席、且坐於位、審判以色列十二支派。

31 主又曰、西門、西門、撒但尋爾等、欲簸爾等如麥然、

32 但我已爲爾祈禱、使爾之信心不變、爾歸正以後、須堅固爾之兄弟。

33 彼得曰、主歟、我情願與爾一同下監、一同受死。

34 耶穌曰、彼得、我告爾、今日雞鳴以前、爾將三言不識我。○

35 耶穌又謂門徒曰、我遣爾之時、命爾勿帶囊、勿帶皮袋、勿帶鞋、爾有所缺欠乎。伊等答曰、無有。

36 耶穌曰、現今爾有囊者可帶囊、有皮袋者亦如此、無刀者、可賣衣裳買刀。

37 我告爾、經云、人視之爲罪犯中人、此言必應於我身、蓋經上指我之言、必成就。

38 門徒曰、主歟、在此有二刀。耶穌曰、足矣。○

39 耶穌出、如常往橄欖山、門徒隨之。

40 至彼處、即謂門徒曰、爾當祈禱、免入迷惑。

41 遂離伊等、約有擲一石之遠、跪而祈禱。

42 曰、父歟、爾若肯、即使此杯離我、然非欲我之意成就、乃欲爾之意成就。

43 有一天使、自天向耶穌顯現、使之健壯。

44 耶穌極其悲傷、祈禱愈加懇切、汗如血點滴於地。

45 祈禱畢、起就門徒、見其因憂悶而睡。

46 即謂之曰、爾何睡乎、起而祈禱、免入迷惑。○

47 正言之時、有多人來、十二門徒之一、名猶大、行於其前、就耶穌、欲與之接吻。

48 耶穌曰、猶大、爾以接吻爲號、賣人子乎。

49 左右之人、見事將不善、即曰、主歟、我持刀擊伊等、可乎不可。

50 內有一人、即擊祭司長之僕、削其右耳。

51 耶穌曰、事已至此、可姑由之。耶穌即捫其人之耳、而醫愈之。

52 耶穌謂來捉之諸祭司長、與管理聖殿者、並諸長老曰、爾持刀棒而來、猶如捕盜乎。

53 我日日同爾在聖殿中、爾不下手捉我、今乃爾之時、幽暗當權矣。○

54 眾人執耶穌、解至大祭司家、彼得遠從之。

55 眾人在院中生火同坐、彼得亦坐於其中。

56 有一婢女、見彼得坐於彼向火、注目視之、曰、此人亦隨從耶穌者。

57 彼得不承認、曰、女子、我不識彼。

58 未幾、又有一人見之、曰、爾亦與彼同黨者。彼得謂之曰、人乎、非也。

59 逾半時、又有一人極力曰、彼實是隨從耶穌者、因其爲加利利人。

60 彼得曰、人乎、爾之所言、我不識也、正言之時、雞即鳴矣、

61 主轉身視彼得、彼得遂念及主向己所云雞鳴以先、爾將三言不識我之語。

62 於是彼得出而痛哭。○

63 執耶穌者戲弄之、扑之、

64 又掩其目、批其面、曰、爾乃先知、可告我、批爾者爲誰。

65 又用多言譏誚耶穌。○

66 清早、民間長老、眾祭司長、讀書人、聚集、將耶穌解至公會中、

67 曰、爾若真爲基督、則告我、耶穌曰、我若告爾、爾不信。

68 我若問爾、爾不答、又不放我。

69 此後、人子將坐於有大權之 神之右矣。

70 眾曰、如此、爾爲 神之子乎、耶穌曰、爾言我是也。

71 眾曰、何用他證、彼親口所言、我已聞之矣。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament by John Shaw Burdon (1826-1907) and Henry Blodget (1825-1903). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan