Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

使徒行傳卷五 26 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 亞基帕謂保羅曰、許爾為己辯明、保羅乃舉手申訴曰、

2 亞基帕王歟、猶太人所訟我之事、今日得於爾前申訴、實為萬幸。

3 尤可幸者、是爾盡知猶太人之例、與伊等之辯論、今求耐心、聽我申訴。

4 我從始即居於耶路撒冷本國之民中、自幼為人如何、猶太人皆知之。

5 伊等若肯為我作證、則必云、伊等早知我在我猶太教中、乃最嚴之法利賽教人也。

6 我立於此受審判、因我信我本國所望、 神向列祖所應許之言、已應騐矣。

7 我等十二支派之人、晝夜殷勤、事奉 神、皆望此言應騐、亞基帕王歟、我被猶太人控告、即因此望。

8 神使死人復活、爾等何視為不可信者乎。

9 從前、我亦自以為當多方攻擊拏撒勒人耶穌之名.

10 在耶路撒冷、我曾如此行、自祭司長得權、將多聖徒收之於獄、其中有被殺者、我亦謂為當然。

11 在各會堂、我屢次加刑於伊等、强其毀謗耶穌、且我痛恨伊等、甚至追逼之至外國城邑。

12 彼時、我自祭司長得權、奉命而往大馬色。

13 王歟、我在途中、正午之時、見自天有光、比日猶明、環照我、並我同行之人。

14 我等皆仆於地、我又聞有聲、用希百來言、謂我曰、掃羅、掃羅、為何逼迫我、爾以足踢茦、難矣哉.

15 我曰、主、爾為誰、彼曰、我乃爾所逼迫之耶穌。

16 爾起而立、我特向爾顯現、欲選爾為我僕役、為證者、證爾所見、及我將示爾之事。

17 今我遣爾往本國與異邦人中、我必保佑爾、不受伊等之害。

18 我遣爾、為使其目得明、棄暗就光、脫離撒但之權、歸向 神、又因信我、得蒙赦罪、與眾聖徒同受基業。

19 亞基帕王歟、我於是不敢違逆從天所得之默示.

20 先在大馬色、耶路撒冷、猶太全地、後在異邦、勸人悔改、歸向 神、行善事、表明悔改之心。

21 因此、猶太人在聖殿執我、欲殺我。

22 然我蒙 神之保佑、得存至今日、向尊卑貴賤之人作證、所證者、無非眾先知與摩西所言、將來必有之事、

23 曰、基督當被害、首先從死中復活、為照耀以色列民、及異邦人之光。○

24 保羅如此申訴、非斯都大聲曰、保羅、爾狂矣、爾學問太大而狂矣。

25 保羅曰、非斯都大人、我非狂、我之所言、皆真實而合理。

26 王亦明此事、我故向王侃侃而言、我深知內中無一非王之所知、蓋此事非行於暗中者。

27 亞基帕王、爾信先知之書乎、我知爾信也。

28 亞基帕謂保羅曰、爾如此勸我、幾使我為基督之門徒矣。

29 保羅曰、我求 神、不但使爾一人、即今日一切聽我講道者、皆使其不止幾乎為基督之門徒、必全然似我、惟勿似我在此縲絏之中。

30 保羅言畢、王與方伯、並百尼基、及同坐之人、皆起。

31 退至內、彼此商議曰、此人並未犯當死當縛之罪、

32 亞基帕又謂非斯都曰、此人若未求審於該撒、則可釋放矣。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament by John Shaw Burdon (1826-1907) and Henry Blodget (1825-1903). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan