達腓立比人書 3 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)1 若其餘列弟兄乎。請汝歓喜于主矣。反復書一樣情。余弗猒倦。汝乃須要矣。 2 汝慎狗。慎恶匠。慎割類。 3 吾軰乃割。因以風虔役神。以基督耶穌為荣。非賴肉立望矣。 4 雖然。余亦賴肉。若有賴肉者。余越可也。 5 葢第八日受割。為依臘尔之裔。由奔雅民之支。為赫伯人。由赫伯族。依律為法利叟。 6 依勤捕神之㑹。依在律之義。與交無責之處。 8 然且余擬斯衆為失。因吾主耶穌基督高峻之識。緣之。余将諸事為失。擬之為糞。惟欲賺獲基督。 9 而在之見遇。非有自律来之義。乃由基督耶穌信之義。神以信所賜者也。 10 以識基督與厥復活之德。厥苦難之共。像厥死之樣。 11 期或得迎自死之復活矣。 12 非余已獲成全。乃從贖期。或獲余所以見獲于基督耶穌之處。 13 列弟兄乎。余弗自憶為獲者。惟此一件。乃忘徃背情。而伸進向前。 14 續趋定所向。神因基督耶穌上召之標賞矣。 15 吾凢明全者。皆冝識見此。汝若有異見。望神亦啓照此。 16 然且吾儕以所己至。同一意見。同止于一規。 17 列弟兄耶。汝效法我。而視遵守汝受余式。 18 葢余素屡云。今又涕泣云。多有以行踐。自為基督十字之仇。 19 厥終。乃沉亡。厥神。乃肚也。厥荣。在厥醜羞。其玩味地情也。 20 若吾軰也。吾交接在天。吾自彼望吾救主耶穌基督。 21 其将以吾謙之身。而修整像厥曜荣之身。施能伏萬有于己之德行。 |
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies