Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

達哥林多人後書 8 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 列弟兄乎。余告汝。神所賜瑪瑟多諸㑹之㤙。

2 伊等多遭艱難。而愈歓喜。且厥深窮。盛發敦厚之財。

3 余為証。伊等乃盡厥力。又願過力。

4 以多勧切請吾儕受其恩。而共施聖軰之軄。

5 且弗特依吾望。且自献先與主。次以神㫖與我儕。

6 是以吾請的多。既始此于汝等。継以成之。

7 且既汝豊盛以諸事。以信。以言。以諸慮。又以爱吾等之仁。冝亦豊盛以此㤙矣。

8 余言此非命。然以他㑹之慮。試尔仁之善意。

9 葢汝知吾主耶穌基督之荣。其原為豊冨。而為汝等作窮乏。使尔等以其窮乏為豊冨。

10 余且施謀與尔等。此乃汝之利。又尔等不惟今行此。且自此歲汝始願。

11 今冝行成。而心既速。照所有之全行。亦當速矣。

12 葢意既速。即獲寵照所有。非照所無。

13 葢非欲他寬舒。汝窘苦。乃欲公平。

14 以致今汝之豊。補其缺乏。厥豊補汝乏。而歸公平。

15 如經云。収多未餘。収少未缺。

16 感謝神。賜是慮于的多之心。

17 其雖納吾勧。然自愈慮。而甘心徃見尔等。

18 吾軰同差一昆。以福音得諸㑹之賛者。

19 不特此。又群㑹定之為吾路之伴。以成斯吾甘行為主光㤙之軄。

20 吾軰避人以所役之此滿。而怪吾儕。

21 葢吾備善。不惟神前。乃又衆人前。

22 另又與伊等同差吾屡試之吾昆。為尔等慮。亦愈慮者。吾多望尔等。

23 善迎的多吾伴者。及他二昆。諸㑹之使徒。基督之荣光。

24 汝則冝指群㑹以尔仁。為汝之荣。而(待伊等矣)。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan