Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

達哥林多人後書 4 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 是以吾儕既得吏軄。即不衰弱。

2 然棄隠陋。弗行于伎倆。弗奸神之語。乃以直之昭。而自薦于衆人之内訟。于神之前矣。

3 若吾之福音猶為遮。即于亡軰為遮也。

4 伊等無信。而斯世之神。瞎其靈不使基督神像之福音光照之。

5 葢吾軰所舉宣者。非自己。乃吾主耶穌基督。而吾因基督以自己為尔僕矣。

6 葢神昔命光自暗而耀輝者。其照吾等之心。以神光明之知。于基督耶穌之面。

7 且吾等具此寳藏于瓦噐。以致峻輝。非由我等。而歸神之德。

8 吾軰于凢事。受窘苦而未慌迫。患慮而未孤遺。

9 受捕而未棄。被投而未亡。

10 常圍佩耶穌之苦楚于吾身。以致耶穌之生。亦昭著于吾身。

11 葢吾軰生平。為耶穌常冒死險。以使耶穌之活。昭著于吾属死之肉。

12 是以死行于吾軰。而生行于尔等。

13 且既同有信之風。如經云。余己信。是故亦言。及吾軰。且信。且以是故而言焉。

14 葢知已使耶穌復活者。其亦将使吾軰。與耶穌偕復活。而與尔等偕安矣。

15 葢凢舉皆為汝曹。欲㤙盛致于多頌謝。益盛發神之荣輝。

16 是故吾軰未衰息。且雖吾在外之人見壊。而在内者日日復新。

17 葢現在須臾吾苦楚之輕㣲者。其峻然超度。而行于吾儕。以永逺光輝之重業。

18 因吾軰弗観所見。而観所弗見。葢所見為暫。而所弗見為永矣。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan