Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

達哥林多人前書 11 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 汝曹冝學我。如我亦學基督矣。

2 列弟兄。余美尔。因凢事尔記憶余。而余所授之誡。汝受之。

3 且余欲尔知。凢男之首。即基督也。婦之首。即男也。基督之首。即神也。

4 凢男祈禱。或宣預言時。罩首。則辱其首。

5 凢婦祈禱。或宣預言時。弗罩首。則辱其首。即如剃頭亦然。

6 葢若弗罩。亦可剃矣。若婦以剪剃為辱。冝罩其首。

7 男固不冝罩其首。因係神之像。神之荣。

8 葢非男由婦。乃婦由男。

9 又非男為婦。乃婦為男受造也。

10 故婦有權在頭上。為群使矣。

11 然則按主。㣲婦無男。㣲男亦無婦。

12 葢婦既由男。マ亦以婦。而男婦皆由神也。

13 汝曹自度之。婦無罩祈神。為冝乎。

14 且依性之訓。男若蓄髮。豈非辱耶。

15 婦若蓄髮。豈非荣耶。葢其受髮為罩矣。

16 且若有好諍辯者。吾軰與神㑹無此風矣。

17 余将命。弗美尔㑹集。非加好。乃加恶。

18 第一者。余䎹尔集于㑹堂相爭裂。余亦幾分信之。

19 因該有異端。以致試軰昭著于尔間。

20 如是。尔曹集。非食主晚飡己。

21 葢各預食己晚飡。如是有飢者。有酣者。

22 尔豈無屋以飲食。或汝慢神之㑹堂。尔羞乏者耶。余将何語尔耶。美尔乎。非以此為美。

23 葢余受于主。所授于尔軰。葢主耶穌被付之晚。取餅謝恩。

24 擘而曰。尔軰領而食。此即吾躰。為尔軰将付者也。尔等行此以憶我矣。

25 又晚飡既畢。一然取爵曰。此爵即新遺嘱于吾血也。凢飲時。行此以憶余矣。

26 葢尔等凢食此餅。飲此爵。即告主之死至伊臨尔矣。

27 是以冐食此餅。冐飲此爵。即為主躰血之罪人矣。

28 人先試己。而如是食此餅。飲此爵。

29 葢冐飲食以不辨主躰。己飲食己審判。

30 是故汝間多有疾弱。又眠者多矣。

31 吾軰自審。不致被審。

32 被審時。主笞責吾軰。以免與世偕沉淪。

33 是以列弟兄。當集時相待。

34 若有飢。在屋食。以免集加審。其餘。余来時。即定。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan