Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音三依路加 12 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 衆群環集。致相踹。耶穌謂厥徒曰。尔軰慎法利叟之酵。即詐偽也。

2 無潜不必著。無隠不将顕。

3 葢尔所云于暗。必露于光。附耳所言于室。必宣于屋盖。

4 且我語尔。我友軰。勿驚怖殺身而後更無所害者。

5 然我欲指尔等所當惧者。尔等必惧殺身後。又能委于地獄者。我語尔等。若是者。冝惧也。

6 五麻雀。豈弗市二銅錢。而神前無一之忘。

7 且尔首之髮。俱已算。則無惧。尔等貴過于多麻雀也。

8 我語尔軰。凢認我于人前者。人子将認之于神之群使之前也。

9 背我于人前者。将被背于神使前也。

10 凢出言譵人子。可赦免。然譵聖風者。弗免也。

11 尔等被送于㑹堂。于官吏前時。無思慮何荅。何言。

12 聖風必訓以冝出之言也。

13 衆間一。語之曰。師。命我兄同我分家業。

14 曰。人乎。誰立我以為審尔等分業者。

15 又謂伊等。尔観慎諸慳吝端。葢人命不在所有之盛。

16 且設喻曰。一人之田大穰。

17 其心中想。我将何處。葢無収藏之所。

18 又自謂。即如此作。必拆舊廪。另作寬濶。而将所穫。與諸財賄皆積焉。

19 然後謂。我魂。我魂乎。尔已有許多年可用之財。安歇飲食自宴矣。

20 然神謂之。狂乎。今晚討尔魂。尔所備。且歸誰乎。

21 凢為已積財。弗依神為冨者。若是也。

22 又謂厥徒曰。是以我語尔軰。勿慮為尔命何食。為身何衣。

23 命大于食糧。身大于衣。

24 尔観鴉。其無種。無穡。無倉。無廪。而神養之。何况尔等大于之乎。

25 且尔誰能以思。能加一尺于本身之大。

26 若事雖㣲。尔弗能之。其餘為何慮之乎。

27 尔観玉簮花。何長。其無劳無紡。然語尔等。即撒落䝉。滿荣光。厥衣弗是若一花也。

28 若草。今日在野。明日委于爐。神衣之若是何况尔少信之軰乎。

29 又不慮何食。何飲。勿妄念峻想。

30 葢此者。皆世異民之慮也。尔父明知尔需是也。

31 且先謀神國與厥善義。而是物皆必加施尔等也。

32 小群無惧。葢爾父已喜賜尔以國矣。

33 尔所有。市之而周㴉。且備無敝之囊。無罄之寳藏于天。賊弗近。虫弗壊之所。

34 葢尔寳藏所有。尔心亦居焉。

35 尔腰冝預束。尔手冝持預燃之灯。

36 尔冝似像人待厥主自婚宴囘者。其至。敲即開。

37 其入。幸矣。主至所遇醒者也。我語尔等。其自束。命伊等席。而自過役伊等。

38 若二更。或三更来。遇若尔。即福哉是僕也。

39 尔且知。若家主知幾時盗将来。必醒。不許窬厥屋。

40 尔等亦預備。因人子将来于尔不知之時也。

41 伯多羅語之曰。主。言此喻。為我等乎。抑為衆乎。

42 主曰。主命管家。以時支分衆人麥糧。尔擬誰為忠乎。

43 福矣。主至遇若是行者也。

44 我語尔等。将立之管所有諸財賄。

45 若其僕心中曰。我主延遲囘。且打他僕婢。飲食醉。

46 其主必至于不望之日。不知之時。絶之而偕異教軰處之也。

47 僕知主意。不依命預備者。被杖重也。

48 弗知而行該杖之罪者。被杖輕也。所與多者。見索亦多也。所託愈大。所討愈重也。

49 我降地来播火。豈弗願燃乎。

50 我将被洗滌之洗。而至洗成何迫乎。

51 尔等憶我来與安于地。弗然。我語尔。我来與間。

52 自是将有五人在一家。而相間二者與三者。

53 父間子。マ間父。母間女。マ間母。姑間媳。マ間姑。

54 又謂衆曰。汝曹見雲作于西。即云有雨来。而果有矣。

55 南風吹。汝云将有暑。而果有矣。

56 詐軰。汝知試天地之像。而此時曷不識乎。

57 曷不從義自裁度乎。

58 尔偕尔敵徃見君時。路上務免其害。恐或牽尔于官。マ付尔于隸。マ置尔于獄。

59 我語尔。至未還末錢。不得出焉。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan