Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音一依馬太 17 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 及越六日。耶穌携伯多羅。雅各伯。與厥弟若翰。引上峻山。

2 變䫉伊等之前。面發光如日。衣縞白如雪。

3 倐顕每瑟。與厄烈。偕之談焉。

4 伯多羅告耶穌曰。主。我等好在此。若尔願。即作三幕。一爲尔。一爲每瑟。一爲厄列。

5 言未已。光雲忽廕伊等。而自雲有聲出云。此乃我愛之子。我心所悦者。汝等冝聽之。

6 厥徒聞。即偃仆甚怖。

7 耶穌近撫。謂之曰。起。毋惧。

8 其舉目。不見他人。特見耶穌。

9 下山時。耶穌命之曰。尔等所見。毋向人言。至人子自死復活。

10 厥徒問曰。則何爲書士有厄列先該来之云。

11 其荅之曰。厄列必来。而復拯萬事。

12 然語尔等。厄列已来。而伊等弗之認。然隨臆加之。人子将受伊等之害亦然。

13 徒方省其言指若翰者也。

14 既至衆所。有一人就之。跪其前曰。

15 吾主。矜憐我子。其害月風。苦劇。屡落火。多投水。

16 我已献之與尔徒。而弗能愈之。

17 耶穌荅曰。無信無正之種。至幾時我在尔間。至幾時含忍尔等。且汝曹帶之来。

18 耶穌責之。而魔出于之。自彼時。童已愈矣

19 徒方宻就耶穌曰。爲何我等未能逐之。

20 耶穌謂之曰。為尔少信。葢我確語尔等。尔若有如芥子之信。尔将向此山言。自此移過。彼即移過。並将無所不能矣。

21 且若此魔類。非以祈。以齋。不能逐之也。

22 伊等在加里辣交談。耶穌語之曰。人子必将被付于人手。

23 人必殺之。而第三日復活焉。伊等鬱憂至甚。

24 来至加法農。索糧者軰。至伯多羅詢之曰。尔等之師。弗納糧耶。

25 曰然。既入屋。耶穌先之曰。西滿。尔何憶。諸王索誰人之稅糧。其兒軰乎。外人乎。

26 曰。外人也。耶穌語之曰。則子者不拘額。

27 然弗欲設磯于伊等。尔赴海投釣。而首上之魚。啓厥口。尔必遇一錢。取之。納我與尔之糧。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan