Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

使徒行傳卷五 25 - 白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 且弗斯多到省三日已後。自責撒邑上柔撒冷。

2 而鐸德諸宗。與如逹尊軰。就之詆保祿。

3 求㤙。命解之柔撒冷。計謀殺之于途。

4 弗斯多乃荅伊等。以保祿禁于責撒邑。己速徃焉。

5 又曰。尔衆間有力能軰同降。而其人若有罪。伊等告之。

6 住其間。不越八日。或十日。即降責撒。次日陞座。命保祿出来。

7 既出。自柔撒冷降如逹軰。環立多詆重罪。而無証。

8 葢保祿辯曰。我毫無獲罪于如逹法。于殿。于責撒矣。

9 弗斯多要施㤙與如逹軰。謂保祿曰。尔肎上柔撒冷。在彼受我審。以明此諸端乎。

10 保祿曰。我立在于責撒之座。該在此受審。葢余毫無害如逹軰。如尔明知焉。

11 若害之。或犯死罪。我不辞死。若伊等所詆之諸情。皆烏有。無能以我付伊等者。我呼責撒。

12 弗斯多與議㑹議後。曰。尔既呼責撒。尔必徃于責撒。

13 数日過後。王阿基把。同伯尼瑟氏。下責撒。礼見弗斯多。

14 即住多日。弗斯多告王以保祿之情曰。此有一人。弗力瑟所遺囚者。

15 余曽在柔撒冷時。鐸德諸宗。與如逹老軰。皆求我問其罪。

16 我荅伊等。以羅瑪規矩。不容被告人。未對質諸原告。以能表白己罪前。被問罪。

17 伊等既速集来。次日我陞座。命拿出其人。

18 諸原告既對立。未詆之我先所疑之惡端。

19 惟攻之以厥教法之端。為甚麼死的耶穌。保祿所確言己活者。

20 我不明此端。問之欲徃柔撒冷。在彼審。

21 保祿呼求其情存于奥斯得之座。我命収之。至差解于責撒。

22 阿基把謂弗斯多。我素願聽之。曰。明日就聽。

23 次日。阿基把。同伯尼瑟。大威容既到。偕諸将。與邑諸逹尊。入于督宫。保祿依弗斯多之命。被拿出。到。

24 弗斯多曰。王阿基把。與在此列人。尔等見此人。即如逹軰所告者。齊聲所喊不該活者也。

25 我乃見無死之罪。然因呼奥斯得。我已定差解之。

26 惟不知将何情由冩。因此出之于尔衆之前。第一尔王阿基把前。欲問之。以得所可冩之由。

27 葢解囚而不詳其由。似不合理也。

Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (incomplete; 1707) by the MEP Jean Basset (1662–1707) and a local Chinese Johan Xu (d. 1734). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan