RÒMƐŊ 2 - Bafia Nouveau TestamentRìren ɗi ɓiɓan ɗi Bɛ̀ll ɗi ri lɛ saaɗ 1 Fɔlɔɔ nnɛ wɛ̀ɛmiɗ anɛ u yɔ̀myɔm ɓum, ù yin ɗi com ki kpaayɛn ɓisuulɛ cààmɛ̀n ki u yɔ̀myɔm ɓɛro, kɛɛ̀ki u faafàlɛ̀n wɛ̀ɛmiɗ bɛ̀lɛn, lɛ wàànɛ u yɔ̀myɔm ɓum ù ti ù kìlàg girig ɓìɓan ɓi ɓɔɔ ti ɓɛ kilàg. 2 Ɓìsii yii lɛ rìyɔ̀m ɗi Bɛ̀ll à ɓiì yɔ̀mi ɓumɓɛ ɓɛɛ̀ kìki mɛkuu mɛ ɓiɓan mɛ fɔlɔɔ ɗi ri ɓiì ɓaà yɛ̀ɛ saaɗ à rì. 3 Wàànɛ ù ti ù yɔ̀mgì ɓumɓɛ ɓɛ ti ɓɛ kilàg fɔlɔɔ, wɔ̀ɔ̀ ki kìki ɓiɓan ɓyɔm̀ ɓiǹ, u fèki nya lɛ ù ɓiì ghɛɓì ɓɛ̀yɔ̀m ɓɛ Bɛ̀ll? 4 Gìn wɔ̀ɔ sɛɛsɛɛ̀tì lɛ rì coo kìrɔɔ-ǹɗem à Bɛ̀ll rì kìɓìɓi kii ki nɗem, rì kìpuɓì-ǹɗem wìì? Ù yii ɓi lɛ kìrɔɔ-ǹɗem à Bɛ̀ll à ghɛ̀sɛɛ wɔ̀ kì tinii lɛ u lɔɔ̀ghrɛn ǹɗem? 5 Kìɓan kifog, rìɓa ɗi ǹɗem wɔɔ wu ri wù tèrɛn, rì yɛ̀ɛ ù kɔ̀ni ɓi lɛ u lɔɔ̀ghrɛn ǹɗem, u taataŋzàg wɛ̀ɛmiɗ coo bim i Bɛ̀ll ɓi nyòò; bim inɛ̀n ì ri rèsɛn ŋwos anɛ Bɛ̀ll à ri sàɗ bim yiì; ŋwos anɛ̀n rìren ɗii ɗi ɓiɓan ɗi ɗi ri lɛ saaɗ ɗi ri yilɛ̀n, 6 yɛ̀ɛ à ri lèɓ mum ǹcèm lɔŋ yɛ̀ɛ rìkì ɗii ɗi ri. 7 Fɔlɔɔ nnɛ ɓumɓɛ ɓɛ siìrɛ̀ngà ɓi rìkì ɗi kirɔɔ, ɓɛ kaakàà rìkem ɗi yɛ̀ɛ Bɛ̀ll, rì ǹnyàasɛ̀n, rì cɛɓ ki kɛ̀ kɛɛ̀ lèg, Bɛ̀ll fa ɓɔ cɛɓ ki fiɗyàɓ fikɔ̀ɔ̀. 8 Wɔ̀lɛ ɓɛ̀roɓɛ ɓɛ ti ɓɛ kilàg nyi ǹtoòtèɗ, ɓɛ̀ kɛɛ̀ kɔ̀n lɛ ɓɛɛ wog com ki saaɗ a kakàlì, lɔŋ kìtɛ̀ŋtɛ̀ŋ kɛɛ̀ki ɓɔɔ nɔɔ̀nɔ̀ɔ̀tì, Bɛ̀ll à rèsì ɓɔ lɛ, rì bim yiì, ɗì rìbaŋì ɗii. 9 Rìkɛŋ ɗì mɛ̀riighrikì ɓi ri ɓiì sɛnì ɓi mum bimiɗ ànɛ à ti à kìlàg ɓìɓan ɓi ɓeɓtɛn, à tumɛ̀n lɛ muu Ɓɛ̀yudɛ̀n à kpaŋ lɛ ŋwaànɛ à yin muu Ɓɛ̀yudɛ̀n. 10 Wɔ̀lɛ Bɛ̀ll à rì ɓiì kìi lɛ, à kemzì, à ki nyaasi mum ǹcèm ànɛ à ti à kìlàg kìrɔɔ, à fa nyi fyòoog, à tumɛ̀n lɛ muu Ɓɛ̀yudɛ̀n à kpaŋ lɛ ŋwaànɛ à yin muu Ɓɛ̀yudɛ̀n. 11 Ɓisuulɛ ǹlànag wu yin yɛ̀ɛ Bɛ̀ll. Rinàn ɗi Ɓɛ̀yudɛ̀n ɓɛ ɓɛ yi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll 12 Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ kighà kìɓe, ɓɛ̀ kɛɛ̀ yi ɓidɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll à faghà Moyis, ɓɛ ɓiì cuù kɛ̀ɛ̀ ɓìdɔ̀gsɛna ɓincèm. Ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ kighà kìɓe di ɓɛ ti rì ɓìdɔ̀gsɛna, ɓɛ ri ɓɔ ɓiì yɔ̀mi ri ɓìdɔ̀gsɛna ɓyɔm̀ ɓiǹ. 13 Àa ɓumɓɛ ɓɛɛ̀ wowog ɓidɔ̀gsɛna ri mɛ̀reè ɓɛɛ ri lɛ saaɗ ɓi mis mɛ Bɛ̀ll, lɔŋ ɓɛ̀roɓɛ ɓɛ ti ɓɛ kilàg yɛ̀ɛ ɓìdɔ̀gsɛna ɓyɛɛ̀ kakàlì, ɓɛɛ̀ɓɛ àri ghɛn lɛ ɓɛ ri lɛ saaɗ. 14 I ɓumɓɛ ɓɛ yin Ɓɛ̀yudɛ̀n, ɓɔ kɛ̀ɛ̀ ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll à faaghà Ɓɛ̀yudɛ̀n, ɓɛɛ̀ kìki ɓiɓan ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓyɛɛ̀ tɔtɔg lɔŋ ɓɔmiɗ, kɛ̀ɛ̀ com ki ki resii ɓɔ lɛ ɓɛɛ ki fɔlɔɔ, di ɓɛ ti fɛlɛ yɛ̀ɛ ɓìdɔ̀gsɛna, ɓisu waa wu ɓɔmiɗ, nsoò yɛ̀ɛ ɓɛ yin ɗi ɓìdɔ̀gsɛna. 15 Ɓi rìkì ɗiǹ, ɓɛ resii yɛɛ lɔɔ lɛ ɓìdɔ̀gsɛna ɓi ri ɓɔ ɓìkànɛn ɓi nɗem; fɔlɔɔ nnɛ ǹɗem waa wu ɓi ɗùm wɛɛ̀ rèresi girig kìɓan kiǹ. Mɛ̀yitì maa mɛ kikì lɛ, ɗi ɗi yii mɛ fa ɓɔ zɔɔ, ɗi ɗi yii, mɛ kamɛ̀n rì ɓɔ. 16 Kìɓan kiǹ kɛɛ ri ghɛnɛn ŋwos anɛ Bɛ̀ll à ri yɔm̀ ɓi Yeesus Kiris ɓìɓan ɓi ɓum ɓɛ ti ɓɛ kilàg a rìnyam; fɔlɔɔ nnɛ Syeesyee à Ɓɔlɛ ànɛ mɛ̀ɛ nghaaghagsì ɓum a rèrèsì. 17 Wàànɛ u reeghreŋ̀ɗɛ̀n lɛ muu Ɓɛ̀yudɛ̀n, ù ghɛɛ̀ghɛ̀gmɛ̀n ɓi ɓìdɔ̀gsɛna, ù saàsànɛ̀n lɛ ù rì ɓi rìghan ɗi Bɛ̀ll, 18 ù yii rìkɔ̀n ɗi Bɛ̀ll, ɓìdɔ̀gsɛna ɓii ɓi mɛ rèsag wɔ yɛ̀ɛ ù rì lɛ ù yi lɛ kìɓan ki kɛɛ ɓiisɛɛ kì ɓaà rì gɛɓsɛ̀n. 19 Wɔ̀ɔ fèfeg lɛ wɔ̀ yɛɛ ri ŋwaànɛ à ɓanɓani ɓɛ̀ɗyaŋɗyàŋ ɓi kìgeŋ, ù kɛ̀ɛ̀kɛ̀ɛ̀sì ɓɔ wɔ̀ tì kìtɛɛtɛn ki ɓɛroɓɛ ɓɛ ri ɓi ɓirìm, 20 ù rì roànɛ à ti à reɓkàg ɓìdùŋdùŋ ɓi ɓum, ù ki ɓa nɗèsàg à ɓɔɔɓɔɓti ɓisuulɛ ù rì rì com ki kɛɛ̀ rèresi wɔ rìyi ɗi ɓiɓan ɗyɔmiɗ, rì saaɗ ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓiɗùm. 21 Wàànɛ ù ti ù rèrèsì ɓum ɓɛdɛŋ ɓìɓan, kɔ̀ɔ ka rèsi ɓaà wɛ̀ɛmiɗ? Ù kpaakpàà ɓum lɛ ɓɛ̀ kɛɛ̀ yii com, wɔ̀ yiiyìì ɓyom. 22 Ù rèrèg ɓum tìsɔ̀mɔ̀g, kìɓan kifog wɔ̀ɔ̀ kìkì; ù ɓèèzɛ̀n ɓìnùn yɛ̀ɛ mɛ̀nɔ̀ɓɔ̀ nni lannɛ u pyèepyeèzɛ̀n mis rì zàŋ ɓi naa yi ɓɛɛ̀ ɓɔɔɓɔgsì ɓìnùn miì? 23 Ù kaàkàlɛ̀n lɛ ù rì rì ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll, kìɓan kifog ù sòòsòòtì Bɛ̀ll ɗì rìkìkì ɗi ɓiɓan ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓii ɓi gherɛɛ ɓi lɛ ɓɛɛ kilag. 24 Ɓisuulɛ ɓìlɔ̀ŋ ɓi zɛy ɓyɛɛ̀ sɛɛsɛɛ̀tì ɗii ɗi Bɛ̀ll lɛ rìkì ɗin, lɔŋ yɛ̀ɛ ki ri kìkànɛn. Kɔɔ̀kɔɔ̀ à kɛ̀rɛ̀n à rì kɛ̀rɛ̀n ànɛ ɓi nɗem 25 Ki ri saaɗ lɛ kɛ̀rɛ̀n à ghɛɓsii, di ù ɓèŋi ɓìdɔ̀gsɛna, kìɓan kifog, uù sɛɛtii ɓìdɔ̀gsɛna, kɛ̀rɛ̀n wɔ̀ɔ̀ à ɓa lɔŋ yɛ̀ɛ ù ka kɛrɛ̀ngà ɓi. 26 Nni i ŋwaànɛ à ka yin nkɛ̀rɛn a ɓèŋɓeŋ mɛsiŋdɛn mɛ ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll, rìɓa ɗi à yin nkɛ̀rɛn ɗi yin nya lɛ Bɛ̀ll à teɗ ɗyɔ ɓi sìg à kɛ̀rɛ̀n? 27 Ŋwaànɛ yin nkɛ̀rɛn, kìɓan kifog à ɓèŋɓèŋ mɛ̀siŋdɛn mɛ ɓi ɓìdɔ̀gsɛna, à ɓiì renì kìɓan ki wàànɛ u sɛɛsɛɛ̀tì ɓìdɔ̀gsɛna nsoò yɛ̀ɛ ù rì rì kaàtà à ɓìdɔ̀gsɛna, ù ki ɓa nkɛ̀rɛn. 28 Ɓisuulɛ muu Ɓɛ̀yudɛ̀n à kɔɔ̀kɔɔ̀ à yin lɔŋ lɛ ŋwaànɛ a seeseèrɛ̀n ɓi mis lɛ à rì muu Ɓɛ̀yudɛ̀n, nsoò lɛ à ɓa nkɛ̀rɛn kɛ̀rɛ̀n ànɛ ɓɛɛ̀ seesee ɓi nyòò. 29 Wɔ̀lɛ muu Ɓɛ̀yudɛ̀n à rì lɔŋ ŋwaànɛ rì rì nɗem wu Ɓɛ̀yudɛ̀n. Fɔlɔɔ nnɛ syeesyee à kɛ̀rɛ̀n à rì kɛ̀rɛ̀n ànɛ ɓi nɗem, ànɛ a kìikilɛ̀n rì Ǹghay à Bɛ̀ll, kɛ̀ɛ ɓa anɛ à rì yɛ̀ɛ ki ri ki kànɛn ɓi kaàtà à ɓìdɔ̀gsɛna. Mɛ̀sɛɛ̀ghsɛɛgh mɛ rikuu ɗi muu Ɓɛ̀yudɛ̀n ɗi fɔlɔɔ mɛ ti mɛ̀ kɛɛ̀ ɓayi a ɓum, mɛ ti mɛ ɓalàg yì lɔŋ yɛ̀ɛ Bɛ̀ll. |
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.
Bible Society of Cameroon