ÀPÒKÀLIƁSƐ̀ 3 - Bafia Nouveau TestamentKaàtà à Kìseŋi ki a Saridɛ 1 Kàna ŋwaà-fìtom anɛ ɓi Kìseŋi ki a Saridɛ lɛ, fɛlɛ nnɛ roànɛ à rì rì mɛ̀ghay mɛ Bɛ̀ll mɛ kitaàɓɛ̀ɛ̀ rì tyɔɛy ti kitaàɓɛ̀ɛ̀ a kpaaghì: Mɛ̀ ǹ-yii mɛ̀kìkìì mɔɔ, u keŋkem lɛ ù rì cencem kɔm̀ lɛ ù rì kìloŋ. 2 Kɔ̀ri ɗyomzɛ̀n ù ki sììrag righerɛ̀n ɗi gàɓ ì ɓum ìnɛ ù kaka rì yɔ̀, gàɓ ì ɓum ìnɛ̀n yɛ̀ɛ ti jàŋbog ɗì rìwu, ɓisuulɛ mɛ̀ɛ nghɛɛ lɛ mɛ̀kìkìì mɔɔ mɛ ɓiisɛɛ ɓi kirɔɔtɛɛ ɓi mis mɛ Bɛ̀ll. 3 Yiti min ɓiɓan ɓi Bɛ̀ll ɓi ù tekà rì ɓi ù wokà, ɓèŋa ɓyɔ ù ki lɔ̀ɔ̀ghrɛn nɗem; i ù kɔ̀rii ɓi cem, di ǹɗì wɔ̀ ɓiì yùu ki sìri kɔ̀ɔ ki yi ŋwos anɛ ǹɗì ɓiì yùu. 4 Kìɓan kifog, ù rì rì ɓum ɓɛdɛŋ a Saridɛ ɓɛ ɓɛ nsiŋɗɛɛ ɓi tifin ɓi ɓìlàà ɓyaa; ɓumɓɛ̀n ɓɛ ri ɓiì kɛ̀ɛ̀kɛɛ nɗaŋ ɗi mɛ̀, ɓisuulɛ ɓɛ ri ɓumɓɛ ɓɛ ghɛɛ̀sɛɛ rì rìɓa ɗyɛ̀m. 5 Fɔlɔɔ nnɛ ŋwaànɛ à ɓiì yagsaagh yɛɛ ri ɓiì waatɛɛ ɓilàà ɓi puɓ; màa tììsi ɓi ɗii ɗii ɓi kaàtà à cɛɓ. Ǹɗì lɔŋ ɓiì gherɛɛ lɛ à rì mum wɛm̀ ɓi mis mɛ Seŋi wɛ̀m rì mɛ ɓum ɓɛ titom. 6 Ŋwaànɛ à rì rì mɛ̀reè à ghɛ̀ɛ̀sɛɛ kì woògh com ki Ǹghay a kakali Ɓiseŋì. Kaàtà à Kìseŋi ki a Filadɛlfii 7 Kàna ŋwaà-fìtom anɛ ɓi Kìseŋi ki a Filadɛlfii lɛ: Roànɛ à rì lɛ nyi ǹtɛnɛn, nyi lɛ saaɗ, ànɛ à ki ɓanɓani fìɗìɓà fi Davit, nyi yɛɛ ri lɛ, i à ŋwàri, ŋwaàdɛŋ à yin lɛ à sìm, i à ki sìmi, ŋwaàdɛŋ kɛ̀ɛ ŋwàɗ, a kpaaghi lɛ: 8 Ǹ-yii mɛ̀kìkìì mɔɔ. Ghɛna, mɛ̀ yɛɛ foŋi ìsuunaa wu wu ri kìkpaŋ asu wɔɔ, wɛɛ̀wu ŋwaàdɛŋ à yin lɛ à sìm ɓisuulɛ ù ɓiisɛɛ ɓi ki ɓaà rì ìtèɗ, kɔm̀ lɛ ù ɓègà jɛ̀ɛ̀ yɛ̀m kɔ̀ɔ ki roòzɛn mɛ. 9 Ghɛna mɓiì faà wɔ̀ ɓumɓɛ ɓi nɗaŋ wu Satàn ɓɛ ɓɛɛ̀ pwààpwàà, ɓɛ reèghrèŋɗɛ̀n lɛ ɓɛ ri Ɓɛ̀yudɛ̀n, ɓɛ̀ kɛɛ̀ ki ɓa Ɓɛ̀yudɛ̀n, lɛ ɓɛɛ̀ pwààpwàà. Ghɛna, ǹɗì ɓiì kìi lɛ ɓɛɛ yu wɔ̀ kìkuŋii a mɛ̀kòò, ɓɛ ki yi lɛ ǹkeesìghà wɔ̀. 10 Lɛ ù ɓègà jɛ̀ɛ̀ yɛ̀m ɗì kìsììrì, fɔɔnnɛ mɛ̀ girig ǹɗì wɔ̀ ɓiì ɓèŋi ɓi cààmɛ̀n à mɛ̀fèèghrɛn mɛ mɛ ghɛɛ̀sɛɛ kì yùu ɓi ziinɛ bimiɗ lɛ mɛɛ feèghrɛn ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi ziinɛ. 11 Mɛ̀ yɛɛ tiì lɔɔ ɓigomìnɛ, sììri kìɓanì com ki ù rì rì kɔ, di ŋwaàdɛŋ kɛ̀ɛ teɗ tàm wɔ̀ɔ̀ a rìkem. 12 Ŋwaànɛ à ɓiì yagsaagh ǹkì nyi lɛ a ɓa rìkwìy ɗi ɓi naa ì Bɛ̀ll wɛ̀m, fɔɔnnɛ àa kpaŋdii gɛ tì ɓi ɓi naa ìnɛ̀n. Ǹɗì ɓiì kàni ɗii ɗi Bɛ̀ll wɛ̀m ɓi nyi, ɗii ɗi bàn ì Bɛ̀ll wɛ̀m, bàn ìnɛn yɛ̀ɛ ri myɔɔnyɔn à Yorisalɛm ànɛ a sɛnsɛn yi aɗyoo, di à pɛ̀sɛɛ yì Bɛ̀ll wɛ̀m jàŋbog, ǹki kàn irig ɗii ɗyɛ̀m ɗi nyɔn ɓi nyi. 13 Ŋwaànɛ à rì rì mɛ̀reè à ghɛ̀ɛ̀sɛɛ kì woògh com ki Ǹghay a kakali Ɓiseŋì. Kaàtà à Kìseŋi ki a Lawodise 14 Kàna ŋwaà-fìtom anɛ ɓi Kìseŋi ki a Lawodise lɛ: ŋwaànɛ à rì ɗii lɛ Ààmɛ̀n, ànɛ à rì kɔɔ̀kɔɔ̀ à wusìnɛ̀ɗ à ǹtyweeyi, roànɛ à rì rìtumɛ̀n ɗi ɓyom ɓìcèm ɓi Bɛ̀ll à kìghà a kpaaghi lɛ: 15 Ǹ-yii mɛ̀kìkìì mɔɔ, ù rì lɛ, kɔ̀ɔ kèŋmɛn, kɔ̀ɔ ki tɔ̀n. I wàa ka rì ɓà lɛ ù kèŋmɛ̀n, nsoò lɛ ù tɔ̀n. 16 Nni yɛ̀ɛ ù rì lɛ yaɓì yaɓì kɔ̀ɔ kèŋmɛn, kɔ̀ɔ ki tɔ̀n, ǹɗì wɔ̀ ɓiì loghii a ŋwɔm. 17 Ɓisuulɛ u kpaakpaa lɛ: Mɛ̀ ǹɗì guŋgum, m̀mɛ kum, com ki kaarɛɛ tì ɓi mɛ, kɔ̀ɔ ki yi lɛ ù rì nyìighnyìg ì kɔɔ̀kɔɔ̀, wɔ̀ soghàsogha, wɔ̀ ɗyaŋɗyàŋ, wɔ̀ kìtòn zɛy; 18 nni ǹɗeɓi wɔ̀ lɛ u lag gol ìnɛ ɗuu ɗi ghaŋzii a lɔ̀ŋkɛm̀, di fɔɔnnɛ u ɓa rì ìkum, ù làg girig ɓìlàà ɓi puɓ lɛ u waàtɛn ɓyɔ, di ǹtoòrìɗ wɔɔ wulɛ ù rì kìtòn zɛy wɛ̀ kɛɛ̀ ghɛnɛn; ù ki làg boòboo ìnɛ lɛ u foŋɗɛn ɓi mis di fɔɔnnɛ u ghɛnɛn. 19 Lɛ ǹti ǹfwààdàg, ǹki ɓoki ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ǹkeesii, fɔlɔɔ nnɛ falɛn ɓi rìgherɛ̀n rì ìtèɗ, ù ki lɔ̀ɔ̀ghrɛn nɗem. 20 Ghɛna, ǹɗɛrɛlii asuunaa, m̀ɓoɓòg kìsìm, nni i mum à woogh jɛ̀ɛ̀ yɛ̀m, à nɛm mɛ̀ ìsuunaa, ǹɗì ɓiì ɗiŋii a lɔ̀ŋkii rì mɛ̀ rì nyi tì ɗi ǹɗaŋ. 21 Ŋwaànɛ à ɓiì yagsaagh ǹkì lɛ a kɔri ǹɗaŋ ri mɛ̀ ɓi-kɔ̀ɔ̀ wɛm̀ wu rilàmì fɛlɛ yɛ̀ɛ mɛ̀ ǹ-yagsàkà ǹkɔ̀rì ǹɗaŋ ri Seŋi wɛ̀m ɓi-kɔ̀ɔ̀ wii wu rilàmì. 22 Ŋwaànɛ à rì rì mɛ̀reè à ghɛ̀ɛ̀sɛɛ kì woògh com ki Ǹghay a kakali Ɓiseŋì. |
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.
Bible Society of Cameroon