MARIKUS 1 - Bafia Nouveau TestamentRìkalì ɗi ɓɔlɛ ɗi Zyaŋ Bàɓtis ( Mt. 3:1-12 ; Lk. 3:1-18 ; Zŋ. 1:19-28 ) 1 Rìtumɛ̀n ɗi Syeesyee à Ɓɔlɛ à Yeesus Kiris Man à Bɛ̀ll. 2 Fɛlɛ yɛ̀ɛ ki ri kìkànɛn ɓi kaàtà à ǹkpaŋzì-ɓìɓan Ezayii lɛ: Ghɛna, ǹɗomi wɔ̀ mum Wɛm̀ à fìtom beèbɛ̀y, lɛ a pegsɛn wɔ̀ bee. 3 Jɛ̀ɛ̀ ìnɛ ìrì jɛ̀ɛ̀ ì roànɛ a làalamɓɛ̀n yì ɓi-reɓ lɛ: pègsɛɛna bee yi Kan ɓi rɛsàg yɔ lɛ saaɗ. 4 Nni Zyaŋ à peeghày ɓi-reɓ, à ɓààɓàɓtì ɓum à ki làalamɓɛ̀n lɛ, ɓum, ɓɛɛ ɓɛɛ lɔɔ̀ghrɛn mɛ̀rem, ɓɛ̀ ɓaɓtɛ̀n, fɔɔnnɛ Bɛ̀ll a cenɛn mìni ɓìɓe ɓyaa. 5 Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi ziì Zyude, rì ɓɛ a Yorisalɛm, ɓɛ pɛɛ̀pɛ̀sɛ̀ngày di ɓɛɛ̀ yùyuiy a lɔ̀ŋkii, nyii ki ɓàaɓaɓtì ɓɔ ɓi ǹsyòm wulɛ Zyuridɛŋ, di ɓɛ mɛ kpàki ɓiɓe ɓyaa. 6 Zyaŋ à ɓaghà ri kìlàà ki ɓɛ tiŋi ri nyùŋ yi syàmoo, à ŋirɛ̀n kànɗa à gòò ɓi kìɓon, à ki ɗiɗi lɛ, rì ɓìtàtàɗ, rì mɔ̀ɔ mɛ ilòò wu ɓɛ pisii yì ɓi cog. 7 A kakàlìghà ɓum lɛ: Roànɛ à rìì mɛ̀ ajɛ̀m, à cee mɛ̀ ɓi-tèɗ, ǹkpaŋi ɓi ɓi ǹkoŋ wulɛ ǹlaŋi, ǹfùmì mɛ̀ɗig mii mɛ gòò. 8 Mɛ̀, m̀bàɓtii mìni rì mɛ̀nig, kìɓan kifog nyii ri mìni ɓiì ɓàɓtii ri Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghày. Bàɓtis i Yeesus ( Mt. 3:13—4:11 ; Lk. 3:21-22 ; 4:1-13 ) 9 Lɔŋ ɓi mɛ̀ru mɛ̀n, Yeesus à pɛsɛngày a Naazarɛt, ɓi kiden ki zi ki a Galile à yùy, Zyaŋ à ki ɓàɓti nyi ɓi Zyuridɛŋ. 10 Yɛ̀ɛ Yeesus à kpaŋkpàŋgày ɓi mɛ̀nig, nni à ghɛngà di ɗyoo ɗi nɛmɓɛɛ, Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay ki sɛnsɛ̀n yì nyi ɓi nyoo fɛ lɛ yɛ̀ɛ kuùkuù. 11 Jɛ̀ɛ̀ i ki ɓɔ̀ɓ yi aɗyoo lɛ: Ù ri Man wɛm̀ à ǹɗem, ɓi wɔ̀ nnɛ ǹfoŋi kìnyàà kɛm̀ kìcèm. 12 Ajɛ̀m ìnɛn, nni Nghay à Bɛ̀ll à ghàskà kì tinii Yeesus lɛ a kɛǹ ɓi-reɓ. 13 Fɔɔnnɛ à ghagsighà mɛ̀ru mɛ̀tin mɛɓɛɛ̀ ɓi-reɓ wiǹ, Satàn a fèèghrɛ̀n nyi wɔɔ. À ghɛghɛ̀ɓkà wɔɔ ri nyàm yi ɓi cog, wɔ̀lɛ ɓum ɓɛ titom ɓɛ kikìghà nyi tìtom. Yeesus à kalii ɓìɓan ɓi Bɛ̀ll a Kapɛrinawum; à ɓɔ̀n ɓum ɓɛniǹ lɛ ɓɛɛ ɓa ɓɛ̀yilàg ɓii ( Mt. 4:12-22 ; Lk. 4:14-15 ; 5:1-11 ) 14 Yɛ̀ɛ ɓɛ ɓaghà di ɓɛ mɛ ɓan Zyaŋ, Yeesus à kɛ̀ngà a Galile, à kakàlì Syeesyee à Ɓɔlɛ à Bɛ̀ll. 15 À kpaakpààghà ɓum lɛ: Cààmɛ̀n ki ghɛ̀ɛ̀sɛɛ, kìlɔ̀ŋ ki Bɛ̀ll ki mɛ tyɛ̀ɛ̀tɛn yi; lɔ̀ɔ̀ghrɛɛna mɛ̀rem, ɓi gherɛn Syeesyee à Ɓɔlɛ. 16 Yɛ̀ɛ Yeesus à ghaghàghìyà ɓi ǹwɔŋì wu riɓày ànɛ a Galile, nni à ghɛngà ɓɛ̀-Simɔn ɓɛɛ̀ Andire à geni di ɓɛɛ̀ pìpig dam ɓi rìɓày, lɛ ɓɛ ɓaghà ɓɛ̀pììgh-dam. 17 Yeesus à kpaa ɓɔ lɛ: Nɔ̀ɔ̀tiina mɛ̀, di ǹki lɛ ɓi ɓa ɓɛ̀syòŋì-ɓum. 18 Fɔɔnnɛ ɓɛ ghaskà kì càri dam yaa, ɓɛ nɔɔ̀tì nyi. 19 Yɛ̀ɛ à kɛ̀ɛ̀dìghà tì asu lɛsàg, nni à ghɛngà Zyag, man à Zeɓede ɓɛɛ Zyaŋ à geni; ɓɛ ɓaghà ɓi rìpègsɛ̀n ɗi dam yaa ɓi kìkɔm ɓiɗùm. 20 Fɔɔnnɛ Yeesus à ghaskà ɓɔ ki reŋii, ɓɛ̀roɓɛǹ ɓɛ rinì Zeɓede à seŋi wàà ɓi kìkɔm, rì ɓɛ̀kìì-ɓìsay, ɓɛ nɔɔ̀tì nyi. Yeesus à wɔ̀ɔ̀zii ɓum mɛ̀kuu mɛ̀kuu ( Lk. 4:31-44 ) 21 Nni ɓɛ kɛngà a Kapɛrinawum, Yeesus à ɗiŋì ɓi naà-bɔ̀ŋzɛ̀n ŋwosi Saɓàt; à tumɛ̀n rìrèsàg ɗi ɓum. 22 Ɓum ɓɛ kuuràkà rìrèsàg ɗii, ɓisuulɛ ɗi ɓaghà ɓi yɛ̀ɛ ɗi ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Ɓɛ̀yudɛ̀n; rìrèsàg ɗii ɗi ɓaghà ɗi ŋwaànɛ ɓɛ faa ìtèɗ wulɛ a reèrèsàg ɓum. 23 Ŋwaàdɛŋ ànɛ à ɓaghà rì kìɓeɓtàg ki nghay à ɓaghà kɔmiɗ ɓi naà-bɔ̀ŋzɛ̀n ì ɓumɓɛ̀n. 24 Fɔɔnnɛ ŋwaànɛ̀n à syangà jɛ̀ɛ̀ aɗyoo lɛ: Ki rì wɔ̀ la ri ɓìsi, Yeesus ànɛ a Naazarɛt! wàa yùu yì fɛ lɛ u cuùsi ɓìsi? Mɛ̀ ǹkonaagh ki yiì rìkuu ɗi mum ɗi ù rì; wɔ̀ yɛɛ ri roànɛ à rì ǹtɛnɛn, lɛ Bɛ̀ll yɛɛ romiì wɔ̀. 25 Nni Yeesus à fwààdɛ̀ngà kìɓeɓtàg ki nghay kìn, à kpaa kɔ lɛ: Maarɛn foo, ù ki pɛ̀sɛn ɓi ŋwaànɛ̀n. 26 Fɔɔnnɛ kìɓeɓtàg ki nghay kìn ki narìghà ŋwaànɛ̀n lɛ saɗ-sààɗ, ki kpaŋ ɓi ŋwaànɛ̀n di kɛɛ̀ syansyàn jɛ̀ɛ̀ aɗyòò. 27 Ìris wu ɓangà ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ ghɛngà kìɓan kiǹ ɓɛ tɔɔ̀ghtɔ̀ɔ̀ghrɛ̀n ɓɔ rì ɓɔ lɛ: Cɛ kɛɛ ri kɔmiɗ lɛ! wooghna nyɔɔnyɔn à dɔgtɛ̀n ànɛ a rèresi ri ìtèɗ wu rilàmì; a kɔ̀ɔkɔmɛ̀n lɛ rì ɓìɓeɓtàg ɓi mɛghay miì, ɓi ki kìki nyi mɛ̀wog' 28 Fɔɔnnɛ rìkem ɗi Yeesus ɗi ghaskà ki sàa ɓi ziì Galile bimiɗ. 29 Yɛ̀ɛ ɓɛ kpagày ɓi naà-bɔ̀ŋzɛ̀n, nni ɓɛ kɛngà rì ɓɛ̀-Zyag ɓɛɛ Zyaŋ a mɛɛ mɛ ɓɛ̀-Simɔn ɓɛɛ̀ Andire. 30 Jɛɛ gili Simɔn à ɓaghà kìnɔ̀ŋnɔ̀ŋ lɛ à ɓaghà lɛ tɔ̀gtɔ̀g. Fɔɔnnɛ ɓɛ fyɛɗmɛ̀ngà kìkpaà Yeesus fìroɓ fi giɓ anɛ̀n. 31 Yeesus à tyòŋdɛ̀n nyi jàŋbog, à ɓan nyi ɓi càg, à pɛ̀sì nyi aɗyòò; rìɓa ɗi à ɓaghà lɛ tɔ̀gtɔ̀g ɗi leg, à tumɛ̀n ɓɔ rìkàà ɗi ɓiɗilàg. 32 Yɛ̀ɛ cɛ̀ɛŋkò ki kpagà, ɗi ŋwos a mɛ cèŋ, nni ɓɛ yughày Yeesus lɛ, rì ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ roròɓkà, ri ɓɛ ɓɛ ɓaghà rì ɓìɓeɓtàg ɓi mɛghay. 33 Fɔɔnnɛ ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi bàn ìnɛn ɓɛ kunìghà asuunaa. 34 Yeesus à wɔ̀ɔ̀zì ɓum lɛɛ̀gwey ɓɛ ɓɛ roròɓkà tìroɓ mɛ̀kuu lɛ mɛ̀kuu; à nàɓ girig ɓìɓeɓtàg ɓi mɛghay lɛɛ̀gwey, wɔ̀lɛ, à faghà ɓi ɓiɓeɓtàg ɓi mɛghay ìtèɗ wulɛ ɓyɛɛ toòghrɛn, lɛ ɓi yighà nyi lɛ syeesyee. 35 Yɛ̀ɛ duri i ɓaghà di ì ti jàŋbog ɗì rìtan, wɔ̀lɛ di birìm ì kaka lɛɛ̀gwey, Yeesus à pɛ̀sɛ̀ngà aɗyoo à kpaŋ ɓi dan, à kɛ̀n jàŋ inɛ ɓum ɓɛ wuɓsɛ̀ngà ɓi, à tumɛ̀n rì ɓɔ̀ŋzàg ɗi Bɛ̀ll. 36 Fɔɔnnɛ Simɔn, ri ɓumɓɛ ɓɛ ɓaghà rì ɓɔ, ɓɛ tumɛ̀ngà nyi rìkaa kìɓan ɗi kìɓan. 37 Yɛ̀ɛ ɓɛ tanɛ̀ngà nyi, ɓɛ kpaa nyi lɛ: Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛɛ tɔtɔg wɔ. 38 Yeesus à ɓàg ɓɔ lɛ: Ti kɛǹ jàŋ idɛŋ ɓi ɓɔɔ bàn ɓɛ ɓɛ wuɓsɛɛ fɛ̀, nkalì girig Ɓɔlɛ à Bɛ̀ll wɔɔ, lɛ ɓisuu kisay kiǹ innɛ màa kpaŋiì. 39 Fɔɔnnɛ à kɛ̀ngà di a rereni ziì Galile à kakàlì Ɓɔlɛ à Bɛ̀ll ɓi naa yi bɔ̀ŋzɛ̀n à ki nànaɓ ɓiɓeɓtàg ɓi mɛghay. Yeesus à wɔ̀ɔ̀zii kukwiy ( Mt. 8:2-4 ; Lk. 5:12-16 ) 40 Kukwiy adɛŋ à yùghà Yeesus a nyoo, à kpì nyi asu rì mɛ̀ɗu, à yɛ̀gsì nyi ɓyàg à kpaa lɛ: I ki kɔni wɔ̀, ù rì lɛ ù kì lɛ m̀ɓa ti lɛ syeesyee ɓi nyoo yɛ̀m. 41 Fɔɔnnɛ nyìighnyìg ì kìghà Yeesus rì ŋwaànɛ̀n, à nàm càg à kòm nyi, à kpaa lɛ: Ki kɔni mɛ̀, ɓaya lɛ syeesyee ɓi nyoo yɔ̀ɔ̀. 42 Nni kwiy a ŋwaànɛ̀n à ghaskà kì kùrɛɛ, nyoo yìì i sugtì lɛ syeesyee. 43 Yeesus à ɓaghà lɛ, à mɛ rɔgsag nyi syeesyee à rìrɔ̀gsàg, à ghàs nyi kì càri lɛ a kɛǹ. 44 À kpaa nyi lɛ: Kɔ̀ɔ fèg mum kì ɓùŋi kiɓan ki; kɛ̀na lɔŋ ki rèsɛɛ ɓi mis mɛ pìrɛɛtìrɛ̀, u ki fa rifa ɗi Moyis à kpaaghà lɛ ɓɛɛ falag ɓisuu zòghɛ̀n yɔ̀ɔ̀, lɛ kɛɛ ɓa ɓɔ kìrèmzɛna ki lɛ ù mɛ wɔ̀n. 45 Kìɓan kifog, yɛ̀ɛ ŋwaànɛ̀n à kɛ̀ngà, nni à tumɛ̀ngà rìlààlàmɓɛ̀n ɗi ɓɔlɛ à kìɓan kiǹ, à sààsààtì nyi lèg ànɛ lɛ Yeesus à ɓatìghà ɓi lɛ à ɗiŋì ɓi bàn ìdɛŋ ɓi mɛ̀tàna. Wɔ̀lɛ àa ǹti à kɔ̀ràg ɓi ɓɛ̀kòdò ɓɛ ɓɛ lɛŋzɛɛ rì bàn, rì jàŋ yi ɓum ɓɛ wuɓsɛɛ ɓi, fɔɔnnɛ ɓum ɓɛ pɛɛ̀pɛ̀sɛ̀ngày ɓɛ̀tum ɓɛ̀cèm, ɓɛ yuyù nyi kì ghɛnghɛni. |
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.
Bible Society of Cameroon