Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 KƆ̀RƐ̀ŊTYƐŊ 15 - Bafia Nouveau Testament


Rìghèmɓɛ̀n ɗi Yeesus Kiris à ghèmɓɛ̀ngày a ɓìloŋ

1 Ɓɔɔsoŋ̀, n-yiti mìni Syeesyee à Ɓɔlɛ ànɛ ǹkalìghà mìni, ànɛ ɓì tekà, innɛ ɓì rì ɓɛ̀sììrɛn miì;

2 Syeesyee à Ɓɔlɛ ànɛ̀n innɛ ɓì ki rì ɓiì ghɛɛ̀ cɛɓ lɛ nyi, di ɓì ɓèŋi nyi lɔŋ yɛ̀ɛ ǹghagsìghà mìni nyi, kɛ̀ɛ̀ fɔlɔɔ, di rìgherɛ̀n ɗi ɓì gherɛ̀ngà ɗi ri kɛ̀ɛ̀ ìsu.

3 Ǹlokà mìni kìghagsii rirèsì ɗi mɛ̀ɛmiɗ ǹtekà girig, ɗyɛɛ ri lɛ: Kiris à wughà ɓisuu ɓiɓe ɓis lɔŋ yɛ̀ɛ ki ɓaghà kì kànɛn.

4 Ɓɛ ɓomgà nyi ɓi zɔ̀ŋ, à ki ghèmɓɛn ɓi ŋwos a kìraa lɔŋ yɛ̀ɛ ki ɓaghà kì kànɛn.

5 À rèsɛ̀ngà Sefas, ajɛ̀m ìnɛn à rèsɛ̀ntì ɓɛ̀yilàg ɓɛ kiǹtɛ̀ɗ rì ɓɛɓɛɛ̀.

6 Ajɛ̀m ìnɛ̀n, à rèsɛ̀ngà tì ɓɛ̀gherɛ̀n ɓɛ ɓɛ ceeghà ɓum ɓɛ̀hɔnɗɛ̀ɗ ɓɛtaǹ, di ɓɛ ri nɗaŋ. Kìgwey ki ɓi ɓɔ ki kaka cem, wɔ̀lɛ gàɓ ìdɛŋ ì mɛ cuu.

7 Fɔɔnnɛ à rèsɛ̀ngà Zyag, à ɓɔ̀ɓ min ɓɛkɛ̀nì-fìtom ɓɛ̀cèm.

8 Ajɛ̀m ì ɓumɓɛ̀n ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm fɔɔnnɛ à rèsɛ̀ngà mɛ̀ girig, mɛ̀ ànɛ ǹɗì yɛ̀ɛ man ànɛ ɓɛ yali ɗyem kìɓwɛɗ,

9 ɓisuulɛ ǹɗì ŋwaà siitòn ɓi nɗaŋ wu ɓɛ̀kɛ̀nì-fìtom; ǹghɛ̀ɛ̀sɛɛ ɓi lɛ ɓɛ reŋì mɛ̀ lɛ ǹkɛ̀nì-fìtom ɓisuulɛ ǹ-yeesìghà kìseŋi ki ɓɔn ɓɛ Bɛ̀ll.

10 Lɛ geesɛ̀n ì Bɛ̀ll, nnɛ ǹɗì com ki ǹɗì, nni geesɛ̀n yìì ɓi ɓɛg wɛ̀m ì wughà ɓi zɛy, ǹsalà gì kɔm̀ ǹcee ɓɔ ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm, wɔ̀lɛ, àa mɛ̀ɛmiɗ yɛɛ salà, lɔŋ geesɛ̀n ì Bɛ̀ll ìnɛ ì rì rì mɛ̀, yɛ̀ɛ kighà kìsay.

11 Nni fɔlɔɔ nnɛ, kaa soo rì lɛ mɛ̀, kaa soo rì lɛ ɓɔ, com ki ti kpaakpaa ɓum kɛɛ̀kìn, kɛɛ̀ki ɓì ki gherɛ̀ngà.

12 I ɓɛɛ̀ ki kakali lɛ Kiris à ghèmɓɛ̀ngà a ɓìloŋ, lannɛ ɓum ɓɛdɛŋ ɓɛ ɓi nyìinyìm wìn ɓɛ ri lɛ ɓɛ kpaa lɛ ɓìloŋ ɓi yin lɛ ɓi ghemɓɛ̀n?

13 I ɓìloŋ ɓi yin lɛ ɓi ghemɓɛ̀n, di Kiris à ghèmɓɛ̀ngà ɓi girig a ɓìloŋ.

14 I Kiris à ghèmɓɛ̀ngà ɓi, di ɓìɓan ɓi Bɛ̀ll ɓi ɓìsiì kakali ɓum, ɓi ri min yɛɛ lɔɔ kɛ̀ɛ̀ ìsu, rìgherɛ̀n ɗin irig ɗi ɓa kɛ̀ɛ̀ ìsu.

15 Ki ɓa gì kɔm̀ lɛ ɓìsii ri ɓɛ̀nkɔ̀ɔwa ɓɛ ɓɛɛ̀ kpaakpaa ɓiɓan ɓi ɓɛpwàà ɓɛ raràɗ rì Bɛ̀ll, ɓisuulɛ tì pwààghà Bɛ̀ll kìɓan ɓi nyoo, yɛ̀ɛ tì kpaaghà lɛ, à ghèmzìghà Kiris, kɔm̀ lɛ à ghèmzìghà ɓi nyi, di ki ɓaa saaɗ lɛ, ɓìloŋ ɓi yin lɛ ɓi ghemɓɛ̀n ɓi.

16 Lɛ i ɓìloŋ ɓyaa ghèmɓɛn ɓi, di Kiris girig à ghèmɓɛ̀ngà ɓi.

17 I Kiris à ghèmɓɛ̀ngà ɓi di rìgherɛ̀n ɗin ɗi ri kɛ̀ɛ̀ ìsu, di ɓì kaka lɔŋ ɓi ɓìɓe ɓin ɓi ɗùm.

18 Fɔlɔɔ a rèsì kɔm̀ lɛ, ɓumɓɛ ɓɛ wughà di ɓɛ ri ɓɛ̀gherɛ̀n Kiris, ɓɛ ri ɓɛ̀ɗyaŋɛn.

19 I dyàɓɛn yis ìnɛ yɛ̀ɛ Kiris yàa rì lɔŋ ɓi cɛɓ ki ɓi ziinɛ kɔrìkɔ, di ɓìsi yɛɛ raŋzii kì ɓaà nyìinyìg tì cee ɓum ɓɛ̀cèm.


Yeesus Kiris, kìɗùn ki ǹtonto ki ɓi rìghèmɓɛ̀n ɗi ɓiloŋ

20 Wɔ̀lɛ ɓigomìnɛ, Kiris à mɛ ghèmɓɛn a ɓìloŋ, fɔɔnnɛ à rì kìɗùn ki ǹtonto ki ɓi ɓìloŋ ɓi ɓi wughà.

21 Ɓisuulɛ, yɛ̀ɛ rìwu ɗi yughày ɓi mum bog, ɓi mum bog innɛ rìghèmɓɛ̀n ɗi ɓiloŋ ɗi mɛ yùy girig.

22 Lɛ fɛlɛ yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ti ɓɛ wulàg lɛ rìɓa ɗi ɓɛ ri ɓɛ̀ràrɛn ri Adam, fɔlɔɔ nnɛ ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ri girig ɓiì ghɛɓì lɛ rìɓa ɗi ɓɛ ri ɓɛ̀ràrɛn ɗi Kiris.

23 Kìɓan kifog, ki ɓa lɛ, rì ɓum, rì cààmɛ̀n kaa; Kiris à ɓa ŋwaà beèbɛ̀y, ɓumɓɛ ɓɛ ri lɛ ɓɛŋkii, ɓɛ ɓɔ̀ɓ ŋwosi risugtìì ɗii.

24 Ajɛ̀m ìnɛn nnɛ rìsugtɛ̀n ɗi ɓaa gɛ, yɛ̀ɛ Kiris à faa gɛ rìlàmì rì roànɛ à rì lɛ, nyi Bɛ̀ll, nyi Seŋi, di à mɛ yogsi lɛ: rì mɛ̀tèɗ mɛ mɛ ri mɛ̀ làŋɛn, rì rìlàmì ɗìcèm, rì mɛ̀tèɗ mɛ nghay mɛmbog mɛ̀cèm.

25 Lɛ ki ghɛɛ̀sɛɛ lɛ a lami à kpaŋ yɛ̀ɛ à rì ɓiì foŋì ɓɛ̀bènàbena ɓii ɓɛ̀cèm a mɛ̀kòò mii zi

26 Nni bènàbena anɛ à ɓiì siitɛɛ kiyogsii yɛɛ ri rìwu.

27 Ɓisuulɛ Bɛ̀ll à faghà nyi ìtèɗ wu làmiyɛn ɓyom ɓìcèm, kìɓan kifog, i à kpaa lɛ, à faghà nyi rìlàmì ɓi ɓyom ɓìcèm, ki yin ɗi nywey lɛ ŋwaànɛ à faghà Kiris rìlàmì, à yin ɓi bàlì ì ɓyom ɓi à làmii.

28 Fɔlɔɔ yɛɛ ri ɓa lɛ, i ɓyom ɓìcèm ɓi ti ɓi rìlàmì ɗii a zi, fɔɔnnɛ Man à rì ɓiì sɛɛ̀dii nyimiɗ ɓi rìlàmì ɗi roànɛ à faghà nyi ìtèɗ wulɛ a lami ɓyom ɓìcèm, lɛ di fɔɔnnɛ Bɛ̀ll a ɓa com kìcèm ɓi ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm.

29 I kaa yin fɔlɔɔ, di ɓumɓɛ ɓɛ ti ɓɛ̀ ɓaɓtàg ɓisuu ɓiloŋ ɓɛ ti ɓɛ kilàg fɔlɔɔ lɛ cɛ? I ki ri saaɗ lɛ ɓìloŋ ɓyaa ghèmɓɛn ɓi, ɓɔɔ ki ɓàaɓaɓtɛ̀n ɓisu waa lɛ cɛ?

30 Ɓìsiì ɓɔmiɗ tì rì min ɓi ɓɛ̀koŋnyoo cààmɛ̀n kìcèm lɛ la?

31 Lɛ ŋwos anɛ aɗyoo bimiɗ, mɛ̀ ǹɗì ǹɗɛrɛliyɛn ɓi koŋnyoo à rìwu; ǹkpaa mìni kìɓan kiǹ ɓi saaɗ, ɓisuu rikem ɗi ǹɗì rì ɗyɔ lɛ mìni, ɓi Yeesus Kiris à Kan wìs ɓiɗùm.

32 I ɓisuu ɓiɓan ɓi mum nyimiɗ yɛɛ ri lɛ à sɛg, innɛ ǹɗùùghà rì nyàm a Efɛɛzɛ, ki ghɛɓsii min mɛ cɛ? I ɓìloŋ ɓyaa ghèmɓɛn ɓi, ti kìkiina lɛ tì ɗi tì nɔ lɛ rìduri tì ɓiì wiì.

33 Kɛ̀ ɓi pwààrɛn, rìkɛ̀ɛ̀kɛ̀ɛ̀ ɗi rì ɓìɓeɓtàg ɓi ɓum ɗi ti ɗi yogsàg ɓìsyɔ̀ɔ̀ ɓì syeesyee ɓi mum à rì rì ɓyɔ.

34 Sugtiina ɓi mìniìɓɔmiɗ yɛ̀ɛ ki ghɛɛ̀sɛɛ kɛ̀ ɓi kì kiɓe. Ɓisuulɛ ɓum ɓɛdɛŋ ɓɛ ɓi nyìinyìm wìn ɓɛ yii ɓi Bɛ̀ll; kìɓan ki ǹkpaa kìn ki ri ǹtoòrìɗ ɓi ɓɛg wìn.


Nyoo ìnɛ ɓum ɓɛ ri ɓa ri yɔ̀ ɓi rìghèmɓɛ̀n ɗi ɓilòŋ

35 Wɔ̀lɛ ŋwaàdɛŋ à rì lɛ à tɔg lɛ, lannɛ ɓum ɓɛ ri ɓiì ghèmɓɛɛ? Nyoo aɗi yɛɛ̀nɛ ɓɛ ri ɓa ri yɔ̀?

36 Kìdùŋdùŋ ki mum ki! Com ki ù ɓɛ̀li ki yin lɛ ki ghɛɓ di ki wii ɓì!

37 Com ki ù ti ù ɓɛ̀ɛ̀yì ki yingagti rì nyoo ìnɛ ki ɓaghà rì yɔ̀ ɓi rìròò; lɛ ɓaà yiɓi ɗis ɗi bààzì ɗi zɛy ɗyɔ yɛɛ ri, nsoò lɛ ɗi boo ì com ìdɛŋ.

38 Ajɛ̀m ìnɛn, Bɛ̀ll à fa com kìn nyoo ìnɛ à kɔ̀ni lɛ a fa; fɔɔnnɛ à ti à kìlàg lɛ rì boo ì com ìnɛ̀n miì, rì rìkuu ɗii ɗi nyoo.

39 Ɓyom ɓìcèm ɓi yin ɗi rìkuu ɗi nyoo ɗìfog; ɓum ɓɛ ri rì rìkuu ɗyaa ɗi nyoo, nyàm rì ɗinkàà, tììlì rì rìkuu ɗyaa ɗi nyoo, ɓìzɛn ìrig rì rìkuu ɗyàà.

40 Fɔlɔɔ nnɛ nyoo yi aɗyoo yi ri wɔɔ, yi ɓi ziinɛ wɔɔ; nyoo yi aɗyoo yi ghasɛɛ ɓi ri yi ɓi ziinɛ ɓi rìseesèèrɛ̀n ɗi ɓi mis.

41 Kìtɛɛtɛn ki ŋwos ki ri dɛŋ, ki ŋwii dɛŋ, ki tyɔɛy dɛŋ, nsoò tyɔɛy tyɔmiɗ ti ghasɛɛ rìlòm.

42 Fɔlɔɔ nnɛ ki ri ɓa girig ɓi rìghèmɓɛ̀n ɗi ɓiloŋ, nyoo ìnɛ ɓɛ ti ɓɛ ɓomgì, ì rì nyoo ìnɛ ì ti ì ɓwɛ̀ɛ̀yì; ɓi rìghèmɓɛ̀n ì ɓa nyoo ìnɛ ì yin lɛ ì ɓwɛ̀y.

43 Nyoo ìnɛ ɓɛ ti ɓɛ ɓomgì, ì rì rì mɛ̀sòo, ɓi rìghèmɓɛ̀n ì ɓa rì rìkem; i ɓɛ ɓomi yɔ̀ ri ɓìlɛm, ì ghèmɓɛ̀n lɛ kpegkpeg, rì ìtèɗ lɛɛ̀gwey.

44 Ɓɛ ti ɓɛ ɓomgì yɔ̀ lɛ nyoo ì mɛ̀mùù, ɓi rìghèmɓɛ̀n ì ɓa nyoo ì nghay, lɛ i nyoo ì mɛ̀mùù ì rì wɔɔ, ìnɛ ɓi nghay ì ɓa girig wɔɔ.

45 Kìɓan kiǹ kɛɛ̀ki ki ri miì kìkànɛn lɛ: Mum à ǹtonto ànɛ lɛ Adam à ghalà com ki kɛɛ̀ ghɛghɛ̀ɓ; Adam à siitòn à ti nghay wu wɛɛ̀ fafa cɛɓ.

46 Wɔ̀lɛ àa com ki ki ri nghay kɔ yɛɛ ti ki lokì, lɔŋ ki ki ri mɛ̀mùù, ajɛ̀m ìnɛn, ki ki ri nghay ki nɔɔ̀tìì.

47 Mum à ǹtonto à kìlɛ̀ngà rì zi, fɔɔnnɛ à rì miì ŋwaànɛ ɓi ziinɛ; ŋwaà kìɓɛ̀rɛn nyii rii aɗyoo.

48 Ɓumɓɛ ɓi ziinɛ ɓɛ ri ɓi kìpisɛn ki roànɛ à ɓaghày ŋwaànɛ ɓi ziinɛ; ɓɛ̀roɓɛ aɗyoo ɓɔɔ ɓa ɓi kìpisɛn ki roànɛ à ɓaghày aɗyoo.

49 Nni lɔŋ yɛ̀ɛ tì pisɛ̀ngà roànɛ à rì ŋwaànɛ ɓi ziinɛ nnɛ tì ɓiì pisɛɛ girig roànɛ à ɓaghày aɗyoo.


Rìcenɗɛ̀n ɗi nyoo yi ɓum yi ri ɓiì cenɗɛɛ ɓi rìlèg ɗi zi

50 Ɓɔɔsoŋ̀, com ki nkpaaghi ki ri lɛ: Ɓyom ɓi lɛ, rì mɛ̀mùù rì bwaɓ, ɓyaa teɗ ɓi gàɓ ɓi kìlɔ̀ŋ ki Bɛ̀ll, fɔɔnnɛ com ki ki ti ki wulàg ki yin lɛ ki ɓa rì gàɓ ɓi rìɓa ɗi lɛ com kɛ̀ kɛɛ̀ wu.

51 Nɗesi mìni kìɓan ki rim ki a rìnyam: Tyàa wu ɓi ɓɛsɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm, kìɓan kifog ɓìsi ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm tì rì ɓiì koɓsɛɛ,

52 ɓi maa cààmɛ̀n, lɔŋ yɛ̀ɛ rìpwaɗ ɗi mis, di ɗyam ɗi siitòn ɗi mɛ tòòghrɛ̀n; lɛ yɛ̀ɛ ɗyam ɗi siitòn ɗi rɔŋi gɛ, ɓìloŋ ɓi ghembɛ̀n ɗì nyoo ìnɛ ì yin lɛ ì wutì; ɓìsii lɔɔ̀ghrɛ̀n nyoo.

53 Lɛ ki ghɛɛ̀sɛɛ lɛ, nyoo ìnɛ ì ti ì ɓwɛ̀ɛ̀yì ìnɛ yɛ̀ɛ waàtɛn nyoo ìnɛ ì yin lɛ ì ɓwɛ̀y tì; nyoo ìnɛ ì ti ì wulàg ìnɛ, ì waàtɛn nyoo ìnɛ ì yin lɛ ì wutì.

54 Yɛ̀ɛ nyoo ìnɛ ì ti ì ɓwɛ̀ɛ̀yì ìnɛ ì ri waatɛɛ gɛ nyoo ìnɛ yɛ̀ kɛɛ̀ wu, fɔlɔɔ nnɛ jɛ̀ɛ̀ ìnɛ ì rì ǹkànɛn i ɓiì ronì. Jɛ̀ɛ̀ ìnɛn yɛ̀ɛ ri lɛ: Rìwu ɗi ti ɗì ɓimɛn ɓi rìcee ɓiɗùm.

55 Rìwu, nni rìcee ɗyɔɔ ɗyɛɛ̀ m̀be? Rìwu, rìkɔ̀ŋ ɗyɔɔ ɗyɛɛ̀ m̀be?

56 Rìkɔ̀ŋ ɗi riwù ɗyɛɛ̀ɗi kìɓe, ìtèɗ wu kiɓe wu riì ɓi ɓìdɔ̀gsɛna.

57 Ti faana Bɛ̀ll ɓìtògsɛ̀n lɛ à kìi lɛ ti ceè, lɛ Yeesus Kiris ànɛ à rì Kan wìs.

58 Fɔlɔɔ nnɛ mìni ɓɔɔseŋi ɓɛ̀m ɓɛ nɗem, sììrɛɛna kɛ̀ ɓi kpig, ɓì tɔɔtɔ̀ɔ̀ ntɔɔtɔyɛn ɓi kìsay ki Kan, ɓì ki yi lɛ, kìsay ki ɓi kìki nyi kaa wu ɓi zɛy.

Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan