Nejemias 6 - Biblia ande chib RomaniVazdiniaon po Nejemias 1 Kana o Sambalat, o Tobias ta o Gesem o arabe, ta ogola dusmanure amare llangle kai getosardam o zido bi te muka ni iek putardipe, samo achela te thova e udara pe po than 2 bichalde te phenen mange kai mangena te chidiniaon manchar katar si nesave cherorra pe bari umal kai ikhardol Ono. A so von mangena saia te cheren mange o bilachipe. 3 Ondaka bichaldem te phenen lenge kai nasti ka llav, soke cherava iek rado mai preche, ta kai nasti ka getou o rado te llelem lende. 4 Star droma bichalde te phenen mange isto goia orba, a me suako drom phendem lenge kai nasti. 5 Ondaka o Sambalat, panch droma golaia, bichalda iekhe sluga te phenel mange isto goia orba ande iek lil kai anela ande po va, 6 kai phenela gia: Llal iek orba maskar e llene ta i o Gesem phenel, kai tu ta e judiura ni kamen te kanden so phenel o charo, ta kai goleke vazden o zido, ta prema gaia orba tu ka ave lengo charo, 7 ta thodan poraukura te cheren tut charo ando Jerusalem ta te phenen kai akana si iek charo ando Juda. A gala orbe sai asunel len o charo Artajerjes, goleke aide te de amenchar orba. 8 Ondaka bichaldem lenge i me iek lil, ta phendem kai gola orbe inai chache, ta kai isto vou ikanel len. 9 Soke von mangena te daraven amen ta gia te jasara e vlaga ta te na vazda o zido, goleke Devla, de man zor ande me va te radiu. 10 Mapalal llelem kai o cher katar o Samaias, chavo katar o Delaias ta unuko katar o Meetabel kai phanglaiape ande po cher, ta phenda mange gia: Maladiva ando cher e Devleko, da andre ta phanda e udara, soke gaia riat mangen aven te mundaren tut. 11 A me phendem leke gia: E llene kai si sargo me, ni nasen ta ni gurudon ando cher e Devleko te na mundaren len. Me ni ka dav andre. 12 Ta llanglem kai o Del ni bichalda le te phenel mange gola alava, vou phenela gua soke o Sambalat ta o Tobias diea le love te cherel le, 13 pochinde leke te daravel man, ta gia te cherav o bilachipe. Ta gia te jasarav o luibao e llenengo ta te den me orbe. 14 ¡Devla, tu san mo Del: De tut golli katar so cherda o Sambalat ta o Tobias! ¡Ta na bristrao ni katar e porauka e Noadias, ni katar ogola poraukura kai mangle te daraven man! 15 Getosardam o zido ando llive bis ta panch katar o chon Elul, ta radisardam pinda ta dui llive. 16 Ta amare dusmanura llangle kai getosardam o rado, ta sa e phuvia kai sea truial amendar daraile, ta llik kote avilo lengo baripe, soke llangle kai gava rado llelo angle, soke o Del pomozisarda amen. 17 Ande gola llivesa bichalena peke but lila o Tobias ta e llene glamne katar o Juda, 18 soke but llene diea po alav kai ka kanden so ka phenel o Tobias, soke saia o llamutro katar o Sekanias, chavo katar o Ara, ta soke leko chavo o Jojanan zinisailoa e cheaia katar o Mesulam, chavo katar o Berekias. 19 Goleke blagosina le angla ma ta phenena leke so me phenava. A o Tobias, bichalela mange lila te daravel man. |
Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.
Chilean Bible Society