Лукатар 3 - Biblia ande chib RomaniO Juan gua kai kristil del orba po pusto Mt 3.1-12 ; Mk 1.1-8 ; Jn 1.19-28 1 Ando burs desupanllengo katar o gazdaripe e charoko o Tiberio, o Ponsio Pilato gazdarila ande Judea, o Erodes gazdarila ande Galilea, leko phlal o Felipe gazdarila ande Iturea katar e Trakonitide, ta o Lisanias gazdarila ande Abilinia. 2 O Anas ta o Kaifas sea e mai bare popura. Ande gola llivesa o Del dia orba po pusto e Juaneke o chavo e Zakariaseko, 3 ta o Juan nakhlo katar sa e thana kai si pasa e Jordaneki len, ta phenela e llenenge kai saia te irinpe katar pe bilache droma ta te kristinpe, te sai avel prostime lengo bilachipe. 4 Ta sa gola ezgode nakhle isto sar pisisarda o profeta o Isaias: iek lleno urkil po pusto: Lacharen o drom e Gazdako, putaren leke iek drom orta. 5 Suako jar ka avel pherdi, suako burdo ka avel ortome, e droma bange ka aven ortome, e droma krupne ka aven ortome 6 Sa o sueto ka dikhel o braduipe kai bichalel o Del. 7 Kana e llene likena te kristil len o Juan, vou phenela lenge: ¡Vicha sapengi! ¿Ko phenda tumenge kai ka kurtulin tumen katar e bari patnia kai avel? 8 Cheren ezgode te sai dikhol bristomaia kai irisailen kai o Gazda, ta na phenen maskar tumende: Amen sam katar e vicha e Abraameki. Soke chachimaia phenav tumenge kai llik katar gala barra o Del sai cherel llenen katar e vicha e Abraameki. 9 O tover si gotovo te chindol lea e kasta katar lenge zile. Suako kas kai ni del lache septelie chindol ta chudiniaol ande iag. 10 Ondaka e llene puchle le: ¿So morabi te chera? 11 O Juan phenda leke: Gole kai si le dui gada, si te del gole kai inai le ni iek, ta gole kai si le jape, morabi te del gole kai inai le. 12 Avile nesave publikanura te kristinpe, ta puchle e Juane: Kovachi, ¿so si te chera amen? 13 O Juan phenda lenge: Na len mai but love katar so si te len. 14 Ta i nesave boñikura puchle le: A amen, ¿so si te chera? Vou phenda lenge: Na len nikatar niso pezor, ta na dosaren nika katar so ni cherda. Ta veselin tumen gole lovenchar kai len. 15 E llene mangena te llanen, ta mislina kai o Juan saia o Kristo, 16 a o Juan phenda saurrenge: Me chachimaia kristiv tumen e paiea, a avel pala ma iek kai ka kristil tumen e Duoia ta e iagaia. Le si mai but zor neko man, a me ni sem lacho ni te putarav o kavisi katar leke sinele. 17 Ande leko va si o kas kai chudel lea upre o lliu te chistol le, ta ka fulavel le katar e char suki. Ka guruvel o lliu ande po cher kai gurudol o lliu, a e char suki ka phabarel la ande iek iag kai nikada ni merel. 18 Ta gia sikavela o Juan e llenenge e lachi viasta, ta i avere orbenchar. 19 Ta i dia po charo o Erodes, soke zinisailoa pala e Erodias kai saia zinime e Felipea, leko phlal, ta i pala aver ezgode bilache kai cherdaia. 20 A o Erodes ni thoda leke sama ta cherda aver ezgoda bilachi: Phangla e Juane ande rubie. O kristope e Jesuseko Mt 3.13-17 ; Mk 1.9-11 21 Kana o Juan kristisarela sa e llenen, i o Jesus kristisailo ta kana vou molilape, o miloso putailo 22 ta o Santo Duo fuliela upral pe lete sargo iek gulubo, ta asundilo iek avazi katar o miloso kai phenenela: Tu san mo Chavo kai voliv, ande tu si man veselia. E vicha e Jesukristoki Mt 1.1-17 23 E Jesuseke sea preko tranda burs kana lia te cherel pi buchi. Prema so phenena, saia chavo e Joseeko. O Jose saia chavo e Elieko, 24 kai saia chavo e Matateko, kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Melkieko, kai saia chavo e Janaeko, kai saia chavo e Joseeko, 25 kai saia chavo e Matateko, kai saia chavo e Amoseko, kai saia chavo e Najumeko, kai saia chavo e Eslieoko, kai saia chavo e Nagaieko, 26 kai saia chavo e Maateko, kai saia chavo e Matatiaseko, kai saia chavo e Semeiteko, kai saia chavo e Joseeko, kai saia chavo e Joiadaeko, 27 kai saia chavo e Joanaeko, kai saia chavo e Resaeko, kai saia chavo e Zorobabeleko, kai saia chavo e Salatieleko, kai saia chavo e Nerieko, 28 kai saia chavo e Melkieko, kai saia chavo e Adieko kai saia chavo e Kosameko, kai saia chavo e Elmadameko, kai saia chavo e Ereko, 29 kai saia chavo e Josueeko, kai saia chavo e Eliesereko, kai saia chavo e Jorimeko, kai saia chavo e Matateko, 30 kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Simeoneko, kai saia chavo e Judaeko, kai saia chavo e Joseeko, kai saia chavo e Jonaseko, kai saia chavo e Eliakimeko, 31 kai saia chavo e Meleaeko, kai saia chavo e Menaeko, kai saia chavo e Matataeko, kai saia chavo e Nataneko, 32 kai saia chavo e Davideko, kai saia chavo e Nataneko, kai saia chavo e Isaieko, kai saia chavo e Obedeko, kai saia chavo e Booseko, kai saia chavo e Selaeko, kai saia chavo e Naasoneko, 33 kai saia chavo e Aminadabeko, kai saia chavo e Ersoneko, kai saia chavo e Esromeko, kai saia chavo e Fareseko, kai saia chavo e Judaeko, 34 kai saia chavo e Jakobeko, kai saia chavo e Isakeko, kai saia chavo e Abraameko, kai saia chavo e Teraeko, kai saia chavo e Nakoreko, 35 kai saia chavo e Serugeko, kai saia chavo e Ragaueko, kai saia chavo e Pelegeko, kai saia chavo e Ebereko, kai saia chavo e Salaeko, 36 kai saia chavo e Kainaneko, kai saia chavo e Arfaksadeko, kai saia chavo e Semeeko, kai saia chavo e Noeeko, kai saia chavo e Lamekeko, 37 Matusalemeko, kai saia chavo e Enokeko, kai saia chavo e Jaredeko, kai saia chavo e Majalaleeleko, kai saia chavo e Kainaneko, 38 kai saia chavo e Enoseko, kai saia chavo e Seteko, kai saia chavo e Adaneko, kai saia chavo e Devleko. |
Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.
Chilean Bible Society