1 Samuel 18 - Biblia ande chib RomaniO Jonatan ta o David 1 Mapalal kana o David dia orba e Saulea, o Jonatan volisarda e Davide sargo isto vou pe. 2 Ta o Saul sar kotar ni mukla e Davide te irilpe kai pe dadeko cher. 3 Ta o Jonatan ta o David achile pe iek orba, soke o Jonatan volila le but. 4 Ta o Jonatan ikanda petar po gertachi, ta dia le e Davideke. Ta i dia le po jarni, po arko, ta po kavisi. 5 Ta o David llala kaigo bichalela le o Saul, ta cherela sa so phenela leke. Goleke o Saul thoda le gazda katar e boñikura, ta gua pela drago e foroke ta e slugenge katar o Saul. O Saul joliaol po David 6 Kana irisaile e boñikura katar o maripe e filisteonenchar, mapalal kana o David mundarda e filisteo, likiste katar sa e forura katar o Israel e diskinie llilabindo ta chelindo ta basalena o pandero ta e ezgode kai basaldon, te sai len e Saule. 7 Ta e diskinie llilabena ta chelena, ta phenena: O Saul mundarda milia murusen, a o David des milie murusen. 8 Ta o Saul jolailo but kana asunda so urkina e diskinie, ta phenda: Phenen kai o David mundarda des milie murusen, a mandar phenen kai me samo mundardem milie murusen. Akana ka mangen te thoven le charo. 9 Sar kotar o Saul dikhela e Davide jolinaia. 10 Thiarinako, iek duo bilacho kai avela katar o Del avilo po Saul ta o Saul llala sargo dilo ande po cher. A o David basalela e arpa gia sar cherela le suako drom, ta ande Sauleko va saia iek lansa. 11 Ta chudia e lansa ando David te kafrol le po zido. A o David miskosailo dui droma te na jiravel le. 12 O Saul darala katar o David soke llanela kai o Del arakhela e Davide ta kai muklaia e Saule. 13 Goleke o Saul durilo katar o David, ta thoda le gazda katar milia boñikura. Ta o David llala anglal katar e boñikura kana likena po maripe ta i kana avena katar o maripe. 14 Ta o David sa cherela le bizaimaia, ta o Del pomozina le ande sa. 15 Ta o Saul kana dikhla kai sa so cherela o David cherela le sukar, darailo letar. 16 Ta o foro katar o Israel ta o Juda volina e Davide, soke vou llala angal kana likena po maripe. 17 Iek drom o Saul phenda e Davideke: Me ka dav tut me chea e Meraba kai si mi chorri e mai purani, samo te avea iek boñiko tromano ta te marea tut o maripe e Devleko. Soke o Saul mislila gia: Me ni ka mundarav le, e filisteura ka mundaren le. 18 A o David phenda e Sauleke: ¿Ko sem me? ¿So si murni familia maskar e viche katar o Israel te avav me o llamutro e charoko? 19 A kana avilo o vreme kana e Merab, e chorri e Sauleki saia te den la pala o David, die la pala o Adriel katar o foro o Mejola. 20 A e Mikal, kai saia aver chorri e Sauleki, volila e Davide. Ta kana phende le e Sauleke, o Saul veselisailo but, 21 soke o Saul mislisailo kai te del la pala o David, voi ka cherel te perel o David ande va e filisteonenge. Ta o Saul pale o duito phenda e Davideke: Akana ka ave mo llamutro. 22 Ta o Saul phenda pe slugenge: Den tumen orba e Davidea po chorial ta phenen leke kai me, o charo, voliv le but ta kai sa me sluge cheren but pala le, ta kai vou morabi te avel mo llamutro. 23 E sluge e Sauleke llele te phenen e Davideke sa gala ezgode, a o David phenda lenge: ¿So mislin tumen kai me sai avav o llamutro e charoko kana sem chorro ta sem sargo niso? 24 Ta e sluge llele kai o Saul ta phende leke so mislila o David. 25 Ta o Saul phenda lenge: Llan kai o David ta phenen leke kai o charo ni kamel te pochinen e boria. So mangel vou si stotina morcha katar e sirkunsision e filisteonengi, te ikanel pi duk pe dusmanura e charoke. A o Saul mangela te perel o David ande va e filisteonenge. 26 Kana e sluge phende e Davideke gale alava, o David mislisailo kai saia sukar so mangela o charo, te sai avel leko llamutro. Ta mai anglal te nakhel o vreme te zinilpe, 27 o David llelo pe boñikonenchar ta mundarda dui stotine filisteonen, ta anda kai o charo e morcha katar sirkunsision, te sai avel leko llamutro. Ondaka o Saul dia pe chea e Mikala e Davide. 28 A kana o Saul dikhla kai o Del arakhela e Davide, ta kai leki chorri e Mikal volila le, 29 ios mai but darala katar o David, ta o Saul saia o dusmano katar o David sa po zivoto. 30 Ta likiste te marenpe e gazda katar e filisteura, ta suako drom o David dobila len mai but neko so dobina e boñikura katar o Saul, goleke o anav e Davideko cherdilo but llanglo. |
Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.
Chilean Bible Society