Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Relles 20 - Biblia ande chib Romani


O Ajab dobil e sirionen

1 Ondaka o Ben Adad, o charo katar e Siria, chidia sa pe boñikonen ta tranda ta dui charura pe boñikonenchar kai llana pe gra ta pe bordona. Ta avile ande Samaria, truisarde la ta mardepe laia.

2 Ta bichalda llenen kai o Ajab te phenen leke:

3 O Ben Adad phenel gia: Cho sunakai ta cho rup si murne, ta i che diskinie ta che mai lache chave.

4 Ta o charo katar o Israel phenda gia: Gia sar phenel mo glamno charo, me ta sa so si man si chiro.

5 Ta pale avile e llene, ta phende leke: O Ben Adad phenda gia: Tu morabi te de man cho sunakai, cho rup, che diskinie ta che chave.

6 Thiara ande gava saiato me ka bichalav me slugen te roden ande cho cher ta ande chera che slugenge, ta ka len sa o sukaripe kai si tut.

7 Ondaka o charo katar o Israel ikharda sa e phuren e phuviake, ta phenda lenge: Dikhen sar gava lleno rodel te zatril man, a me ni phendem leke kai ni ka dav le me diskinien, me chaven ta mo sunakai.

8 Ta sa e phure ta sa o foro phende leke: Na thov leke sama, ta na cher so mangel tutar.

9 Ondaka o Ajab phenda e slugenge katar o Ben Adad: Phenen e charoke kai me ka cherav so phenda mange mai anglal, a so mangel mandar akana nasti cherav le. Ta e sluge llele te phenen e charoke o Ben Adad so phenda o Ajab,

10 ta o Ben Adad bichalda te phenen gia e charoke e Ajabeke: ¡Te dukhaven man zurale e dela te resela o prajo katar e Samaria ande va katar me sluge!

11 Ta o charo katar o Israel phenda: Iek ezgoda si te thovel o manus pe pete o jarni a aver si te irilpe veselo soke dobisarda o maripe.

12 Kana o Ben Adad asunda so phenela o Ajab piela e charonenchar ando pero, ta phenda pe boñikonenge: ¡Aven po maripe! Ta e boñikura lachardepe te marenpe e foroia.

13 Ta iek profeta avilo kai o Ajab, charo e Israeleko, ta phenda leke: Gia phenel o Del: ¿Dikhe kai gachin dusmanura aven tute? Me ka dav len ande che va te llane kai me sem o Del.

14 O Ajab puchla: ¿Sar ka de len mange? O profeta phenda: E slugenchar katar e gazda e phuvienge. O Ajab puchla: ¿Ko ka marelpe mai anglal? ta o profeta phenda leke: Tu.

15 Ondaka o Ajab llinda e slugen katar e gazda e phuvienge, ta von sea dui stotine ta tranda ta dui. Mapalal llinda sa e boñikonen katar o Israel ta sea efta milie llene.

16 Von likiste ande desudui e lliveseke. Ta o Ben Adad piela ta matola ando pero, ta lea piena e tranda ta dui charura kai avilea te pomozin le.

17 Ta e sluge katar e gazda e phuviake likiste mai anglal. Ta kana o Ben Adad asunda kai nesave murusa likistea katar e Samaria, bichalda llenen te phenen le e charoke,

18 ondaka o Ben Adad phenda gia: ¡Te si kai likiste te marenpe o te lachardon amenchar, me mangav len llunde!

19 Ta likiste e sluge katar e gazda e phuvienge, ta mapalal lendar likiste e boñikura.

20 Ta suako lleno mundarda pe dusmano. Ta e siriura nasle angla lende. E israelitura rodie len, a o Ben Adad charo katar e siriura, naslo po gra nesave boñikonenchar.

21 Ta likisto o charo katar o Israel ta mundarda e boñikonen kai llana pe gra, zatrisarda e bordona, ta cherda bari zatrania maskar e siriura.

22 Mapalal avilo o profeta katar o Israel ta phenda leke: Lla ta de zor che boñikonen, mislisao so si te chere, soke katar burs llive ios pale ka avel o charo katar e Siria te marelpe tuia.

23 Ondaka e sudura katar e Siria phende pe charoke: E dela katar e israelitura si dela katar e burdura. Te mara amen lenchar pe thana kai inai burdura, ka dobi len.

24 Goleke cher gia: Ikan e charonen ta thov pe lengo than che boñikonen,

25 cher chuke boñikura sargo ogola kai jasardan, gra pe gra, bordon po bordon. Mapalal ka mara amen lenchar pe thana kai inai burdura, ta ka dobi len. Ta vou cherda so phende leke.

26 Kana nakhla burs llive o Ben Adad llinda e boñikonen katar e siriura ta inllarda len ando Afek te marenpe e Israelea.

27 Ta i e israelitura lachardepe te marenpe, ta likiste te marenpe e sirionenchar. Ta e chave katar o Israel logle angla e siriura ta sea sargo dui stoke busnenge, na sargo e siriura kai pherena sa e phuv.

28 Ondaka avilo iek profeta e Devleko kai o charo katar o Israel, ta phenda leke: Gia phenel o Del: Soke e siriura phende kai me sem iek Del katar e burdura a na katar e umalia, me ka dav gala but boñikura ande che va, te sai llanen kai me sem o Del.

29 Efta llive sea logle e siriura angla e israelitura, ta ando eftato llive mardepe. E chave katar o Israel samo ande iek llive mundarde stotina milie boñikonen katar e siriura.

30 Ta ogola nasle ando foro o Afek. Ta o zido pelotar upral pe bis ta efta milie boñikura kai achilea katar o maripe. Ta i o Ben Adad naslo ando foro, ta gurudilo ande sobe.

31 Ondaka leke sluge phende leke: Amen llana kai e charura katar o Israel si lache, goleke aide te thova pe amende patave zalosne ta sole pe amare korra, ta aide kai o charo e Israeleko te dikha dal ka mukel tut te zivi.

32 Ta thode patave zalosne ta sole pe pi korr, ta avile kai o charo e Israeleko, ta phende leke: O Ben Adad mangel tutar te prosti leko zivoto. Ta o Ajab phenda lenge: Te si llundo, vou si mo phlal.

33 Gua alav pela drago e slugenge, ta sigarde te phenen gia e charoke: ¡O Ben Adad si cho phlal! ¡Anen le karinga! phenda o Ajab. Ondaka o Ben Adad avilo kai o Ajab, ta o Ajab cherda le te likel ande iek bordon.

34 Ta o Ben Adad phenda e Ajabeke: Me ka iriv chuke e forura kai mo dad lia katar cho dad. A tu sa chine ta sai bichine ando Damasko sar cherela le mo dad ande Samaria. Ta o Ajab phenda: A me dav tut mo alav kai ka mukav tut te llatar. Gia o Ajab achilo pe orba e Ben Adadea, ta mukla le te llaltar.

35 Ondaka iek lleno katar e poraukura mangla katar po amal te chalavel le, ta phenda leke: ¡O Del phenda te chalave man! A leko amal ni kamla.

36 Ta o profeta phenda leke: Soke ni kandian e Devle, iek liono ka del pe tu kana ka llatar mandar. Ta kana llelotar letar, iek liono dia pe lete ta mundarda le.

37 Ta o profeta malada avere llene, ta mangla letar te chalavel le, ta gua lleno chalada le ta ranisarda le.

38 Ta o profeta llelo te aduricharel e charo te nakhel po drom, ta thoda iek chiti pe pe akha te na pinllaren le.

39 Ta kana o charo nakhela, o profeta bare avazea phenda leke: Me cho sluga llelem po maripe, ta avilo mande iek boñiko ta mangla mandar te arakhav iekhe phangle, ta kai te nasela me saia te pochinav me zivotoia o te pochinav leke trin milie tolaria rupune.

40 Ta kana cho sluga cherela aver ezgode, o phanglo naslo. Ta o charo e Israeleko phenda leke: Isto tu phendan kai san dosalo.

41 A o profeta ikanda o chiti katar pe akha, ta o charo llangla kai saia iek katar e poraukura.

42 Ondaka o profeta phenda leke: Gia phenel o Del: Soke tu muklan te llaltar o lleno kai saia te merel, tu ka pochine che zivotoia, ta cho foro ka merel po than katar leko foro.

43 Ta o charo e Israeleko llelotar ande Samaria, tristome ta joliariko.

Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.

Chilean Bible Society
Lean sinn:



Sanasan