Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Relles 14 - Biblia ande chib Romani


O profeta o Ajias phenel kai o Jeroboam ka perel

1 Ande gua vreme o Abias chavo e Jeroboameko nasuailo.

2 Ta o Jeroboam phenda pe diskiniake: Thou pe tu aver patave te na dikhol kai san mi rromi, ta lla ando Silo. Kote zivil o Ajias, o profeta kai phenda mange kai me ka avav o charo pe gava foro,

3 ta inllar des marrne ta pogache, aullin ande iek piri, ta lla lete te phenel chuke so ka avelpe gale minonea.

4 Ondaka e rromi e Jeroboameki cherda sa so phenda lake lako rrom. Ta lleli ando Silo kai o cher e Ajiaseko. Ta o Ajias ni dikhela soke saia but phuro.

5 A o Del phendaia e Ajiaseke kai e rromi e Jeroboameki ka avel lete te puchel katar o minono nasualo. Ta o Del phenda leke so saia te phenel lake, soke voi ka avel furiadi ande aver patave te na llanen kai voi si e rromi e Jeroboameki.

6 Kana o Ajias asunda lako phiripe kana dia andre, phenda lake: Nak andre, rromi e Jeroboameki. ¿Soke chere tut sargo kana san aver rromi? O Del phenda mange te phenav chuke iek orba zurali,

7 goleke irisao kai o Jeroboam ta phen leke kai o Del o Gazda katar o Israel phenel gia: Me thodem tut te ave iek lleno glamno te sai gazdari pe mo foro o Israel,

8 ta liem e charoina katar e familia e Davideki te diem la tute. A tu ni sana sargo mo sluga o David kai guruda me zakonura, saia orta ta cherda samo o lachipe angla ma,

9 a tu sana o mai bilacho katar sa e charura kai sea mai anglal tutar, soke cherdan chuke dela ta slike sastrune te joliave man, ta muklan man ta dian man e zea,

10 goleke me ka zatriv e familia katar o Jeroboam. Sa e murusa katar leko porodo ando Israel ka meren, ni iek ni ka achel llundo. Ka zatriv sa leki familia ta ka chudav la sargo kana chuden e pogastia.

11 Suako lleno katar e familia e Jeroboameki kai ka merel ando foro, ka jan le e llukela. A te merela ando vos ka jan le e garvanura, soke gia phenda le o Del.

12 A tu rromie e Jeroboameki, llatar chere, soke kana ka thove che porrne ando foro, cho minono ka merel.

13 Ta sa o Israel ka rovel pala le, ta ka prajon le. Soke katar e vicha e Jeroboameki samo o minono ka avel prajome, soke o Gazda, o Del e Israeleko samo ande le dikhla fiso lacho.

14 Mapalal o Del ka thovel iekhe charo ando Israel kai ka zatril e familia e Jeroboameki ande iek llive, ta isto akana ka cherel le.

15 O Del ka chinol e Israele gia sar o pai chinol e ran, ta vou ka ikanel e Israele katar gaia phuv lachi kai dia leke puranen, ta ka rispin len pe ogoia rig katar o Eufrates, soke joliarde e Devle kana cherde slike katar e Astoret.

16 Ta o Del ka mukel e Israele pala o bilachipe e Jeroboameko, kai cherda e Israele te cherel o bilachipe.

17 Ondaka e rromi e Jeroboameki ustili ta llelitar ando Tirsa, ta kana voi dia ando cher, lako minono mulo.

18 Ta prajosarde le, ta sa o Israel rovda pala le, gia sar phendaia le o Del e profetake e Ajiaseki.

19 Sa so cherda o Jeroboam, sar mardape ta sar charoisarda, sa si pisime ando lil katar e ezgode kai cherde e charura katar o Israel.

20 O Jeroboam charoisarda bis ta dui burs, ta kana mulo pe leko than charoisarda leko chavo o Nadab.


E charoina katar o Roboam ando Juda
2 Kr 12.1-16

21 O Roboam chavo e Salomonoko charoisarda ando Juda. Kana thode le te charoil sea leke saranda ta iek burs, ta desefta burs charoisarda ando Jerusalem, o foro kai o Del esvirisarda maskar sa e viche katar o Israel, te thovel kote po anav. E dei e Roboameki saia e Naama, ta voi saia katar o Moab.

22 Ta o Juda cherda o bilachipe angla o Del, ta joliarde le mai but neko sa so cherde leke purane.

23 Soke i von cherde thana vazdine, cherde slike, ta slike katar Astoret pe suako burdo ta telal katar suako kas baro.

24 Ta i sea pe phuv murusa kai kurvinape pala pe dela, ta cherde sa o gadope kai cherdea e forura kai o Del chudiaia angla e chave katar o Israel.

25 Pala o panchto burs katar o charo o Roboam, avilo o Sisak charo katar o Ejipto te marelpe e foroia katar o Jerusalem,

26 ta lia o barvalipe katar o cher e Devleko ta katar o cher e charoko, ta chorda sa, ta i lia e eskudura sunakune kai cherdaia o Salomon.

27 Goleke o charo o Roboam cherda eskudura tuchne ta dia len e gazdenge katar e boñikura kai arakhena o udar katar o cher e charonengo.

28 Kana o charo dela andre ando cher e Devleko, e boñikura kai arakhena anena e eskudura ta thovena len ande soba e boñikonengi.

29 Sa e ezgode kai cherda o charo o Roboam si pisime ando lil katar e charura e Judaeke.

30 Ta saia maripe maskar o Roboam ta o Jeroboam suako llive.

31 Kana mulo o Roboam, prajosarde le ando limori kai sea prajome leke dada ando foro katar o David. Leki dei ikhardola Naama amonita. Mapalal charoisarda pe leko than o Abias, leko chavo.

Biblia ande chib Romani © Sociedad Bíblica Chilena, 2018.

Chilean Bible Society
Lean sinn:



Sanasan