Ka ki aitotiskeritci Cecoc otarotakana 7 - Kice Manito Ocki OmirwatcimowinÉtienne e aiarimwetc 1 Kice makatewokorew kokwetcimew Étienna: “Tapwe ia aniheriw ka itiskik iriniwok?” 2 Ekoni e ici naskamotc Étienne, e aitetc: “Niwitcicanak kirika otawiwok, natotacikw. Weckatc Kice Manito e icperitakositc ki totam kitci wapamikotc kitaniskotape kimocominowa Abraham, mekwata e tacikerispana Mésopotamie askik itekera, epwamoci nta tacikerispana nete Haran otenak. 3 Ki itew: ‘Nakata kitaski kirika kitcirowemakanak. Nete ica askik ke wapatahitan.’ Genèse 12.1 4 Aci Abraham ki nakatam Mésopotamie askiriw ka ici tacikeritci Chaldée iriniwa, nete e nta taciketc otenak Haran ka icinikaterik. Minawatc ka ickwa niporitci otawiwa Abraham, Kice Manitowa ki itiko kitci atoketc kiapatc, kitci nakatak Haran otenariw, ota kitci pe nta taciketc, ohwe aski anotc ka ici tacikeiekw. 5 Nama kekociciriw ki otci miriko neta Kice Manitowa, nama wawatc askiriw e asitci arikickisitetc peikwaw e askositetc irikik kitci irikokwarik. Aric ma ki itiko Kice Manitowa e nespi tapweritci, nikotin kitci mirikotc aniheriw askiriw, nac onitcanica kitci iti tiperitamiritci ickwa nipote, misawatc aka moci e tarispana onitcanica! 6 Enko ohweriw ka ki itikospan Kice Manitowa: ‘Kitaniskotape kosimiwawok ke pe tatcik kata tacikewok pitoc askik. Ekota neta ke ici otamirohakaniwitcik kirika ke ici nekatcihakaniwitcik newaw mitato mitana tato pipona irikik. 7 Aric ni ka anwerimawok aniki iriniwok neta askik ka ici taciketcik ke ici otamirohatcik kitaniskotape kosimiwawa. Minawatc kata matcawok neta, kitci pe nta pakoserimitcik ota.’ Genèse 15.13-14; Exode 3.12 8 Ka ickwa itetc aniheriw Kice Manito, minawatc ki orictawew Abrahama. Ki itew kitci kicawatocwakaniwiritci kaskina ockinikicica ka tcirowemaritci, kitci wapatahiweritci e otapinamiritci aniheriw orictatowiniw. Ekoni ka ki totak Abraham. Ki kicawatocwew okosa, Isak ka icinikasorispana ka ickwa nicwaso kickokarik ka ickwa nitawikiritci. Peikon kaie wir Isak ka okositc, ki kicawatocwew okosa Cakopa. Kaie wir Cakop ki kicawatocwew kaskina e ki mitato acitc niciritci okosa, enko aniki kitaniskotape kimocominook. 9 Neta e taciritci Cakop okosa, mekwata e ockinikiwirispana, otcinawekerimewakopan ocimiwawa, Sosep e icinikasorispana. Ki tca atawewok. Ki iciwirakaniwiriw nete Égypte askik kitci otamirohakaniwiritci. Aric mocak Kice Manitowa witci tacikemikopan. 10 Ki witcihiko kaskina e ici arimisispan. Ki miriko Sosep kitci omiro omitoneritcikanitc, kaie kitci mirerimikotc kice okimawa neta Égypte askik, Pharaon ka icinikasoritci. Anahwe kice okimaw ki mirew Sosepa kitci tiperitamiritci Égypte askiriw acitc kaskina okimawikiwamiriw. 11 Ki iti natciparin kitci pakataniwok kaskina wiec Égypte kirika Canaan askik. Micta nekatcitakaniwonikopan, kaie anihi kotakihi okosa Cakop, kitaniskotape kimocominapanak, nama kekociciriw miskamopanak ke mitcikik. 12 Cakop ka petaketc e taritci mirominockwa Égypte askik, nictam ki iciticahwew okosa, anihi kitaniskotape kimocominowa, kitci nta natcipatwaritci. 13 Minawatc kiapatc ki iciticahwew, ekoni nicwaw e icarispana. Aci Sosep ki witamawew anahweriw octesa, wir tapwe aniheriw ocimiwawa. Ekoni tca ka otci kiskerimatc anahwe kice okimaw Pharaon Sosepa otcirowemakaniw. 14 Aci Sosep ki iciticahwew octesa kitci natcipaharitci anihi otawiwawa, Cakopa, kirika kaskina otcirowemakana, neta Égypte askik kitci pe nta tacikeritci. Nicowaso mitana acitc niaran tacirikopan mamo okomiwawa kirika onitcaniciwawa aniki Cakop kirika anahweriw okosa ka pe icaritci. 15 Cakop tca ki icaw neta Égypte askik e nta taciketc. Ki poni pimatisiw neta Égypte askik. Okosa kaie wirawaw ki poni pimatisiriwa neta. 16 Tato ka ickwa nipotc, ki iciwitakaniwoniw owiaw neta Sichem otenak, e nta rikwaskatakaniwitc neta atamapisk, Abraham ka ki atamikospan Hamor okosiriw.” 17 “Minawatc ka iti otcitciparinik aniheriw apitc kitci itotisketc Kice Manito ka ki ici nespi tapwespan kitci totak Abrahama otci, aci eckam iti mitcetipanak cota iriniwok nete Égypte askik. 18 Minawatc ocki okimaw ki iti tapan kitci tiperitak Égypte askiriw. Tekaci nama ki otci kiskerimew Sosepa. 19 Anaha okimaw ki wecimew kitaniskotape kimocominowa kirika ki matci totawew, e ki itatc otcitakotc kitci wepinaritci onitcaniciriw e ocki nitawikiritci kitci niporitci. 20 Ani apitc ki nitawikipan Moïse. Mackinakocicikopan anahwe awacic kaie mirerimikopan Kice Manitowa. Kimotc ki kanawerimiko onikihikwa omikiwamirik nac nicto pisimwa. 21 Kek anihi onikihikwa arimatc otcitakotc orowitimik wiec ki kariko. Anahwe kice okimaw Pharaon, anihi otanisa ki miskawew anihi awaca. Ki kanawerimew anaha iskwew, kirika ki nitawikihew mia wir tipirawe okosa. 22 Ekoni wetci wewerita ki kiskinohamawakaniwitc Moïse. Ki iterimakaniwiw kitci kiskeritak kaskina ka ici kiskeritakik aniki Égypte iriniwok, nac ki kackitaw. Mackawisipan e ici arimwetc kaie e aitotisketc.” 23 “Minawatc ka iti nemitana tato piponesitc, Moïse ki iteritam kitci natawapamatc owitci cota iriniwa, Israël iriniwok. 24 Ki wapamew peikw Égypte iriniwa e nekatciharitci peikw cota iriniwa. Ki kispiwatew anihi iriniwa ka nekatcihakaniwiritci. Ki nipahew anihi Égypte iriniwa, e koski miratc ka ki totamiritci. 25 Ki iterimepan anihi owitci Israël iriniwa kitci nisitotamiritci, Kice Manitowa e ki pe iciticohikotc kitci pe nta wikotcihatc. Nama aric ki otci nisitotamiriwa. 26 Minawatc kecikarik, Moïse ki mekwackawew nicw Israël iriniwa e taci macikotatoritci. Wi witcihepan kitci miroparihitoritci. Ki itew: ‘Nikwimesak, ki owitcicanitonawaw! Kekwan wetci macikotatoekw?’ 27 Aric anahwe ka macikowatc owitci cota iriniwa, acewepinew Moïsa, e itatc: ‘Awin ka ki itarisk kitci tiperimiak kirika kitci tipaskoniak? 28 Kaie nin ia ki wi nipahin mia ka ki nipahatc otakocik Égypte iriniw?’ 29 Moïse ka petak aniheriw, ki ocimo. Nete ki nta tacikew kotakihi askik, Madian ka icinikaterik. Mekwata neta ka taciketc, nicwaw ki okosiw.” 30 “Ka ickwa nemitana tato piponakarik, neta ka ici cipewatawokarik, pecotcik Sinaï matinak, peikwaw e kicikarik Moïse ki pe natawapamiko aceriwa, e ickotewonik e minictikwaskwearik. 31 Moïse micta mamiskateritamokopan ani e ici wapatak. Aric apitc ka natcikapowictak kirawe kitci pecowapatak, ki petawew Teperitcikeritci e iteritci: 32 ‘Nin Kice Manito ka kanawerimakwapan kitaniskotape kimocomak. Nin Abraham Okice Manitoma, kaie Isak, acitc Cakop.’ Exode 3.6 Micta iti ninikiparipan Moïse e sekisitc. Nama kackitapan kitci itapitc. 33 Minawatc ki itiko Teperitcikeritci: ‘Manina kimaskisin, kitcitwaweritakon meka aniheriw askiriw neta ka ici nanipowiin. 34 Ni ki wapamawok nitirinimak e apitc nekatcihakaniwitcik nete Égypte askik. Ni ki petawawok e nekatewotakik. Ni pe ican kitci wikotcihakik. Petcimote aci, ki ka iciticohotin nete Égypte askik.’” Exode 3.5-10 35 “Enko anahwe Moïse ka ki wepakonikotc Israël iriniwa, e itikotc: ‘Awin ka ki itarisk kitci tiperimiak kirika kitci tipaskoniak?’ Ki pe iciticohoko Kice Manitowa kitci tiperimatc anahweriw Israël iriniwa kirika kitci wikotcihatc, e ki itikotc aceriwa ka ki wapamaspan nete e minictikwaskwearik. 36 Wir Moïse ka ki otci orowitahatc Israël iriniwa neta Égypte askik. Mitcetwaw ki mata kackitaw neta Égypte askik, kaie ki micta mamiskateritakoniw aniheriw ka ki totak. Kaie ekoni ka ki totak nete itekera rarewak kitcikamik, Ka Mikwakamik ka icinikaterik, kaie nete ka ici cipewatawokarik ka ki ici pa taciketcik nemitana tato pipona irikik. 37 Wir kiapatc Moïse ka ki itaspan Israël iriniwa: ‘Kice Manito ki ka pe iciticahamakowaw peikw ke nikan tipatcimoritci mitowi nin. Ekota neta ke otcitc, ka otciekw.’ Deutéronome 18.15 38 Enko na peikon Moïse ka ki witci tacikematc Israël iriniwa kitaniskotape kimocominowa, ka mawotcihitorispana nete askik ka ici cipewatawokarik. Witci tacikemepan kirika anihi aceriwa, ka ki aimihikotc nete Sinaï matinak. Moïse ki miriko Kice Manitowa otitewiniw aka wiskat ke ickwaparinik, kitci witamakoikw.” 39 “Aric kitaniskotape kimocominook nama wi sapitawewakopan Moïsa. Wepakonewakopan kirika nataweritamwakopan kitci kiwetcik Égypte askik. 40 Ki itewok Aaronwa, Moïse anihi octesa: ‘Ocitamacinan manitokanak, nikanik kitci miwirakitcik. Nama meka ni kiskerimanan tan e isparikwen Moïse, anahwe ka ki pe otci orowitahimitc nete Égypte askik.’ 41 Aci ki ocihewok motcewotikokana kirika ki ickwaswewok awesisa e aiamihe pakitiniketcik anihi motcewotikokana otci, kirika ki mirwatatamok aniheriw otci wirawaw tipirawe ka ki ocitatcik. 42 Aric ki atimikapowictakowok Kice Manitowa, marotc kitci pakitinikotcik kitci kicterimatcik atcikoca e aiamihatcik, mia ka itasinaterik Kice Manito Omasinahikanik, neta ka ki pe nikan tipatcimotcik omasinahikaniwak: ‘Israël iriniwok, nin ia ni otci, ka aiamihe pakitinikeiekw wetci ickwaswekok awesisak kirika kotakihi kekocica e ki ickwasamekw nete nemitana tato pipona irikik ka tacikeiekw askik ka ici cipewatawokak? 43 Ki ki aric miwotanawaw rakasimonikiwam anahwe otci manitokan, Molok ka icinikatakaniwitc. Kaie ki ki miwirawaw atcikocikan Réphan, e itekeiekw Kice Manito. Ki ki ocihawawok aniki manitokanak kitci pakoserimekok. Ekoni ke otci iciticahamatakok awocamec kirawe warawik patok nete Babylone otenak kitci nta tacikeiekw.’” Amos 5.25-27 44 “Mekwata ka tacikewaspan ka ici cipewatawokarik aniki kitaniskotape kimocominook, kanaweritamwakopan ko peikw aiamihe rakasimonikiwamiriw. Ekota neta ka ici kanaweritcikatekopanen asinik e otci masinaterik aniheriw acotamakewiniw kirika Kice Manitowa, weckatc ka ki ocitakaniwonik. Anihe aiamihe rakasimonikiwam, Kice Manito ki witamawepan Moïsa mia ke ici totamiritci kitci rakasimonikeritci. Ki tca rakasimonikeriw, kotc ka ki ici wapatahatc kitci icinakonik. 45 Minawatc aniki kitaniskotape kimocominowok ki iti mirewok onitcaniciwawa aniheriw aiamihe rakasimonikiwamiriw. Ani apitc Josué mekwata tiperimekopan anihi Israël iriniwa. Ki matcewitawok aniheriw aiamihe rakasimonikiwamiriw ka pitaketcik nta askik ka cakotcihatcik iriniwa papitoc e ototenwesiritci, Kice Manitowa e ki witcihikotcik ka nta natopariwaspan. Ekota tca nta askik ka ki acterik, nac apitc ka iti kice okimawitc Tapit. 46 Anahwe Tapit ki mirerimiko Kice Manitowa kirika ki nataweritamawew kitci ki ocitamowatc aiamihe mikiwamiriw peikonok kitci ki acterik, ka kitcitwaweritakonik, mocak ke ki ici pakoserimaritci Kice Manitowa otaniskotape osima Cakop. 47 Aric anihi ni okosa Tapit, Salomon ka ki icinikasoritci, wir ka ki ocitaritci aiamihe mikiwamiriw.” 48 “Aric Kice Manito, anahwe ka mawotci icperitakositc, nama tacikew mikiwamik iriniwa e ki ocitaritci. Mia ka ki itetc peikw ka ki pe nikan tipatcimotc: 49 ‘Wakwek, enko anihe mitowi nitetapiwakan, neta ka ici apian e okimawian. Minawatc aski, enko anihe mitowi apiwin, neta ka ici actaian nisita. Tan ke icinakokipan mikiwam ke ki manikowiekw? Tante ke ki ici tacikeian? 50 Nin meka tipirawe ka ki kiceritaman kaskina kekocic.’” Ésaïe 66.1-2 51 “Kirawaw iriniwok ka mackawictikwaneiekw, nama ki wepakonawaw Kice Manito kitehiwak. Nama ki ki pakitinawaw Kice Manito kitci aimihitakw, nama ki wi natotawawaw. Mocak ki nanakaskohwawaw Miro Manito! Mia kitaniskotape kimocomiwawok, ekoni e itotiskeiekw! 52 Kitaniskotape kimocomiwawok ki nekatcihewok kaskina ka ki pe nikan tipatcimoritci Kice Manitowa otci. Wawatc ki nipahewok anahweriw ka ki pe nikan tipatatamiritci kitci pe takocik anahwe e peikocitc wircike tepirak icikowisk ka ki pe totak, Cecoc. Anotc tca enko anahwe kirawaw ka ki pakiterimekw kirika ka ki nipahekw. 53 Kirawaw ka ki pe otitikoiekw Kice Manito otirakonikewin, Moïse ka ki mirikospan aceriwa, nama ki ki otci sapitenawaw anihe irakonikewin!” Ka nipahakaniwitc Étienne 54 Ka petakik aniheriw Étienna ka ki iteritci aniki Ka Kitci Tipaskoniketcik neta ka tacikewaspan, micta kiciwasipanak. Irinikotc micta kakiceapitecinopanak e apitc kicimikotcik. 55 Aric wir Étienne mockineckakopan Miro Manitowa. Itapipan wakwek. Ki wapatam Kice Manitowa oticperitakosiwiniw, kaie ki wapamew Cecoca e nanipowiritci onihiwinik Kice Manitowa. 56 Aci itew: “Natotamokw! Ni wapaten wakwek e ceparik, kirika anahwe Ka ki pe iriniwihitisotc ni wapamaw e nanipowitc Kice Manitowa onihiwinik.” 57 E petawatcik aniheriw e iteritci, aci micta nanotakosiwok kirika e kipitenitisotcik, aka awocamec kitci petawatcik. Kaskina e tacitcik tapickotc ki mowinitewok. 58 Ki orowitapatewok nac nte asko otenawonik. Ekotca e ici mosinihatcik kitci nipahatcik. Iriniwok ka wapikewaspan ki maninamawewok okapotowaniwaw, nte e actatcik e icisiteciniritci peikw ockinikiwa, Saul e icinikasorispana. 59 Mekwata e mosinihakaniwitc Étienne, ohweriw ici aiamihapan: “Teperitcikein Cecoc, ki pakitickatamatin nitcitcakoc!” 60 Minawatc ki pakicin e iti nipiskoparitc kirika e micta tepwetc: “Teperitcikein, akawir atamerimik ohki iriniwok ka pe mosinihitcik ohweriw opactatowiniwaw otci!” Ka ickwa itetc niheriw, ki poni pimatisiw. |
Canadian Bible Society, 2014
Canadian Bible Society