Josué 18 - A Txꞌan Biblia Yin Kꞌanjobal 1989Is tx'otx' juntzanxa tribu 1 A yet mayal yican eb tx'otx', max wajbaj oc ba masanil eb israel bay Silo, cax max watx'nen ay eb mantiado bay chi co chalej co ba yetok Dios. 2 Palta ukebto tribual eb israel c'amto chi cha' is parcela. 3 Yuj tu' max yal cham Josué bay eb yet conob axca ti': ¿Bak'in wal ok e cajxac'al tx'otx' max yak' Jehová ayex, a ton co Diosal yetok eb jichmam? 4 Siq'uek el oxtakwanok winak xol junjun tribu, yet watx' ok in chektok bay masanil tx'otx' tx'otx' tu', cax ok yalon eb wabej, yuj tzetbil wal yayji oc tx'otx', yet watx' ok je' wak'on e satak junjun ayex. 5 A juntzan winak tu', uk makan ok yun yechen eb tx'otx', cax chi cancan tx'otx' yet Judá bay sur, axa eb yinatil José chi ion tx'otx' bay norte. 6 A yet mayal echchaj tx'otx' tu xin, cax ok yiontek eb ayin tzetbil wal yayji oc tx'otx', cax ok waon oc suerte satak Jehová co Diosal. 7 A pax eb levita xin, c'am junok parcela ok yi' eb tu'. A tzet yetal ok yi' eb tu', a ton is sacerdoteal eb satak Jehová. A pax eb is tribual Gad, c'al yet Rubén, yetokc'al nanxa is tribual Manasés, ayxa is satak eb bay yetc'ulal bay chi ajol c'u bay a' Jordán, a ton tx'otx' max yak'can cham Moisés is chekbej Jehová, ẍi cham Josué. 8 A yet lananxa toj eb ok watx'nentek yechel tx'otx' tu', max yalon cham Josué bay eb: Asek bay masanil jun lugar tu', cax che tz'iben tzetbil yayji tx'otx'. A yet chi lajwi e yilon tu', cax chex meltzojtek, ayinxa ok waoc yin suerteal satak Jehová bay Silo ti', baytak ok can junjun tribual, ẍi cham bay eb. 9 Max toj eb ilom tx'otx' tu xin, max ec' eb yilon masanil jun lugar tu'. Ukeb parcela max yun yechen eb, max tz'ibentek eb masanil tzet max yun junjun parcela atac'ala' bisil conob. Lajwi tu', max meltzojtek eb bay campamento bay Silo bay aycan ec' cham Josué. 10 Caytu' max yun pojon ec' cham Josué tx'otx' tu' xol eb yet conob bay Silo, max yaon oc cham suerte yin tx'otx' satak Jehová bay tu'. Is tx'otx' tribual Benjamín 11 Max ak'lay is parcela tribual Benjamín yin babelal, atac'ala' jayeb makanil yayji oc eb. A is parcela tu', a tu' max cancan bay nan xol tx'otx' yet tribual Judá yetok yet eb yinatil José. 12 A is mojonail jun tx'otx' tu' bay norte, chi el yich bay a' Jordán, cax chi tojc'al bay norteal yet Jericó, cax chi beyc'altoj bay siquilal tx'otx' bay yetc'ulal yayubc'u, palanxa yelapnok bay tz'inan tx'otx' yul yet Bet-avén. 13 Chi toj bay tu', cax chi ec'tok bay k'ean bay sur yul yet conob Luz (ac'al oc chi yik pax Betel) cax chi ayapnoktac'al bay Atarot-adar bay jun witz bay sur yul yet Bet-horón ay bay yalan. 14 Chi meltzojtok is mojonal tu' bay tz'eyil sur yet jun witz ay bay satak Bet-horón tu' masantac'al bay Quiriat-baal (ac'al oc chi yik c'apax Quiriat-jearim), yet eb tribual Judá yayji jun conob tu'. A ton is mojonal bay yayubc'u tu'. 15 Axa mojonal bay sur chi elapnok bay Quiriat-jearim, bay yetc'ulal yayubc'u bay chi ajol nuk' a' aej yet Neftoa, 16 masantac'al chi ayapnok bay jun witz ay bay satak jobe yet Ben-hinom, bay is norteal jobe yet Refaim. Max lajwi tu', max ayapnok bay jobeal yet Hinom, cax chi ec'tok bay tz'eyil witz yet Jebús, cax chi tojc'al bay a' nuk'a' yet En-rogel. 17 Ayman chi meltzojpaxtok bay norte, cax chi elapnok bay En-semes, chi tojc'al, masantac'al bay Gelilot, jun ay bay satak witzal Adumín, cax chi ayapnok bay sat ch'en yul yet Bohán, is c'ajol Rubén. 18 Chi ec'paxtok bay witzal yetc'ulal norte, bay satak jobe yet a' Jordán, cax chi ayapnok bay a' Jordán tu'. 19 Chi ec'paxtok bay norte yet Bet-hogla, cax chi lajwican apnok bay bahía bay norteal yet a' Mar Muerto, bay chi apnican oc a' Jordán, a ton mojonal bay sur tu'. 20 Axa a' Jordán ayoc is mojonalok bay yetc'ulal yichcan. A ton juntzan ti' is mojonal tx'otx' max pojlay ec' xol eb is tribual Benjamín. 21 A juntzan conob max yican eb is tribual Benjamín tu', a ton Jericó, Bet-hogla, Emec-casis, 22 Bet-arabá, Zemaraim, Betel, 23 Avim, Pará, Ofra, 24 Quefar-haamoni, Ofni c'al Geba. Ay lajcaweb conob yin masanil, yetokc'al is yaldeail. 25 Yet c'apax eb yayji Gabaón, Ramá, Beerot, 26 Mizpa, Cafira, Mozah, 27 Requem, Irpeel, Tarala, 28 Zela, Elef, Jebús, (a ton conob Jerusalén) Gabaa c'al Quiriat. Ay canlajoneb conob, yetokc'al is yaldeail. A ton tx'otx' ti' max yi' eb is tribual Benjamín. |
Kanjobal (Q’anjob’al) © Sociedad Bíblica de Guatemala 1989
Bible Society in Guatemala