Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sealm 9 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD


Sealm IX [9:1-19]

1 Ic andete Drihtne on ealre minre heortan. And ic bodige ealle ðine wundra,

2 and ic blissige and fægnige and herige þinne naman, ðu hea God,

3 for ðam þu gehwyrfdest mine fynd underbæc, and hi wæron geuntrumode and forwurdon beforan ðinre ansyne;

4 for ðam þu demst minne dom and mine spræce, and eall for me dydest þæt ic don sceolde. Ðu sitst on ðam hean setle, þu ðe symle demst swiðe rihte.

5 Ðu ðreast and bregst þa ðeoda þe us ðreatigað, and ða unrihtwisan forweorðað; and ðu adilgas heora naman on woruld a woruld.

6 Seo redelse and þæt geþeaht urra feonda geteorode, ða hi hit endian sceoldan, and heora byrig þu towurpe ealla. And heora gemynd onweg gewat mid þam myclan hlisan,

7 and Drihten þurhwunað on ecnesse. And he gearwað his domsetl,

8 and he demð ealre eorþan swyðe emne. He demð folcum mid rihte;

9 he ys geworden friðstow ðearfendra. And gefultumend þu eart, Drihten, æt ælcere ðearfe.

10 For ðy hopiað to þe ealle þa ðe witan þinne naman, for ðam þu ne forlætst nanne þara þe ðe secð.

11 Heriað for ði Drihten, þone ðe eardað on Sion, and bodiað betweoh folcum his wundru,

12 for ðam he nis na ofergeotol þara gebeda his þearfena, ac he is swyþe gemyndig heora blod to wrecanne.

13 Gemiltsa me, Drihten, and geseoh mine eaðmetto (hu earmne me habbað gedon mine fynd), for ðam þu eart se ylca God þe me uppahofe fram deaðes gatum,

14 to þam þæt ic bodade eall þin lof on ðam geatum þære burge Hierusalem. Ic fægnie on þinre hælo ðe þu me sylest;

15 and ða ðeoda þe min ehtað syn afæstnode on ðam ylcan earfoðum þe hi me geteohhod hæfdon; and heora fet synt gefangene mid þy ilcan gryne þe hi me gehyd and gehealden hæfdon.

16 For þam byð Drihten cuð on his rihtum domum, and on his handgeweorce byð gefangen se synfulla;

17 and þa unrihtwisan beoð gehwyrfede to helle and ælc folc þæra ðe God forgyt;

18 for þam God ne forgyt his ðearfan oð heora ende, ne heora geþyld ne forweorð oþ ende.

19 Aris, Drihten, þy læs se yfelwillenda mæge don þæt he wille, and gedo þæt eallum folcum sy gedemed beforan ðe.

20 Gesete, Drihten, ofer hy sumne anwald þæt hig gelære þæt hy witon þæt hi men synt.

The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan