Sealm 83 - Anglo-Saxon Psalms c.890-950 ADSealm 82 1 Hwylc is þe gelic, ece Drihten? Ne swiga ðu, ne þe sylfne bewere. 2 For þon þine feond fæcne forwurdan, þa ðe fæste ær feodan, Drihten, and heora heafod wið þe hofan swiðe. 3 Hi on ðinum folce him facen geswipere syredan and feredan, and to swice hogedon, and ehtunga ealle hæfdon, hu hi þine halgan her yfeladan. 4 Cwædan cuðlice: “wutun cuman ealle and hi towyrpan geond werþeoda, þæt ne sy gemyndig manna ænig, hu Israhela naman ænig nemne.” 5 For þon hi an geþeaht ealle ymbsætan, and gewitnesse wið þe wise gesettan. 6 Selegesceotu synd onsægd in Idumea and Ismæhelita, eac synt Moabes, 7 Ammon and Ammalech, Agareni, swylce Gebal and grame manige fremde þeoda mid eardiendum folce on Tyrum. 8 Cwom samod mid ðam swylce Assur; ealle on wegum æghwær syndon on leodstefnum Loðes bearnum. 9 Do him nu swa ðu dydest dagum Madiane and Sisare, swylce Iabin; 10 ealle þa namon Ændor wylle and Cisone clæne hlimme; wurdan þa earme eorþan to meohxe. 11 Sete heora ealdormenn swa ðu Oreb dydest, Zeb and Zebee and Salmanaa, and heora ealdrum eallum swylce; 12 ealle þa on an ær gecwædon, þæt hi halignesse godes her gesettan. 13 Sete hi nu, min god, samod anlice swa se wægnes hweol oþþe windes healm, 14 and swa færincga fyr wudu byrneð, oððe swa lig freteð lungre morhæð, 15 Swa þu hi on yrre ehtest and drefest, þæt hi on hrernesse hraþe forweorðað. 16 Gedo þæt hiora ansyn awa sceamige, þonne hi naman þinne neode seceað. 17 Ealle beoð georette, eac gescende, and on weoruldlife weorþað gedrefde, 18 þonne hi naman þinne neode seceað. Þu ana eart ofer ealle heah eorðbuende, ece Drihten. |
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.
British & Foreign Bible Society