Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

فِليمون 1 - Northern Mor N T

1 من بولُس الحبّاس د يَسوع المسيح وْمن الأخ تيموثاوس نْفِليمون العزيز، العامل معنا،

2 وْنالأخت أبْفيّة، وْأَرْخَبُّس الشريك معنا في الخدمة د الرَّبّ، وْنالكنيسة الّي في الدار ديالك،

3 النعْمة لكُم والسلام من عند اللّٰه الآب ديالنا والرَّبّ يَسوع المسيح.

4 كنشكر إلَهي دائمًا وْكندكرك في الدعاء ديالي

5 حيت كنسمع بال‍محبّة والإيمان الّي عندك من جهة الرَّبّ يَسوع وْمن جهة القدّيسين كاملين،

6 باش تكون الشركة د الإيمان ديالك مفيدة في معْرفة كُل الخير الّي فيكُم بالمسيح يَسوع.

7 حيت عندنا فرْحة كبيرة والتّعْزيّة في المحبّة ديالك، آ الأخ ديالنا، حيت القلوبة د القدّيسين ارتاحو بِك.

8 على ديك الشي واخّا عندي حُرّية كبيرة في المسيح باش نوصّيك كيفْما يليق،

9 كنفضّل نرغبك بالمحبّة، أنا بولُس الرَّجل الشيباني، وْدابا عاود الحبّاس د يَسوع المسيح،

10 كَنْرغبك من جهة اِبني أُوْنِسيمُس الّي ولدْتوْ في الحبس،

11 الّي كان قبل بلا نفَع لك وَلكن دابا هُوَ كينفعِك وْكينفَعني،

12 الّي كنردّوْ لك عاود، راه فحال الكبْدة ديالي.

13 كنبغي نجرّوْ عندي باش يخدمني في الموطَع ديالك في القيود د الإنجيل،

14 وَلكن ما بغيتْ نعمل والو بلا الاتّفاق ديالك، باش تعمل الخير بالخاطر ديالك، ماشي بزّز.

15 حيت يمكن أُوْنِسيمُس بعّد عليك واحد المدّة قليلة باش ترحّب بِه عندك دائمًا،

16 ماشي فحال عبد، وَلكن حسَن من عبد، فحال أخ عزيز، خصوصًا لِلي، وَلكن عزيز عليك كتَر، في الجسد وْفي الرَّبّ بْجوج.

17 وِادا أنتينا كتحسبني شريك، اسْتَقبلوْ فحالي أنا.

18 وِادا ظلمِك في شي حاجة أَوْلا مديون لك، عملوْ في حسابي.

19 أنا بولُس كنكتب هَد الشي بْخطّ يدّي، وانا غادي نخلّصك (باش ما نقول لك شي بلّي حتّى أنتينا مديون لِلي بْحياتك).

20 نعم، آ خاي، خلّيني نستافد منّك في الرَّبّ، فرّح قلبي في المسيح.

21 كنكتب لك حيت ما عندي شي شكّ في الطاعة ديالك وْكنعرف بلّي أنتينا غادي تعمل كتَر من الّي كنقول لك.

22 وْفي نفس الوقت وجّد لي واحد البيت فاين نكون، حيت كنـتمنّى، بالصلاوات ديالكُم، نرجع نْعندكُم.

23 كيسلّم عليك أبَفْراس الحبّاس معيَ في المسيح يَسوع،

24 وْمَرْقُس وأرِسْتَرخُس وْدي‍ماس وْلوقا، الخدّامة معيَ.

25 النعْمة د رَبّنا يَسوع المسيح مع روحكُم. آمين.

© 2023 (Active), Instituto de Asistencia Teológica (IAT)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan