Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

يُوحَنَّا 6 - Northern Mor N T


الفصل السادس

1 من بعد هَد الشي، مشى يَسوع نْجهة يَخرى من البحَر د الجَليل، الّي هي البُحَيرة د طَبَريّة.

2 وْتبعوه بزّاف د الناس حيت شافو العلامات الّي كان كيعملاْ في المراطين.

3 في ديك الساعة طلَع يَسوع نواحد الجّبل وْݣلس تمّاك مع التلامد ديالو.

4 كان عيد الفِصح د اليهود قريب.

5 ملّي علّى يَسوع عينو وْشاف بزّاف د الناس ماجّين نْعندو، قال نْفيلِبُّس: "ماين غادي نشريو الخبز باش ياكلو هَدو؟"

6 قال هَد الشي باش يجرّبوْ، حيت هُوَ عارف شنّو غادي يعمل.

7 جاوبوْ فيلِبُّس: "ما غادي شي تكفيهُم ميتَين دينار د الخبز باش كُل واحد مِنّوم يشبّر شويِّش."

8 قال لو واحد من التلامد ديالو، وْهُوَ أَنْدَراوس خاه د سِمْعان بُطْرُس:

9 "كاين هنايَ معنا واحد العايل الّي عندو خمسة د الخبزات د الشعير وْجوج د الحوتات ستيتْوين، وَلكن شنّو غادي يقدّ نْهَد الناس؟"

10 قال يَسوع: "ݣلّسو الناس." وْكان في ديك الموطَع بزّاف د الربيع، وْݣلسو الرجال، وْكان العدد ديالوم تقْريبًا خمس آلاف.

11 ديك الساعة شبّر يَسوع الخبزات وْشكر وْفرّقوم على الّي هُمَ ݣالسين، وْهَيداك عاود مِن الحوتات قدّ ما بغاو.

12 وْملّي شبعو، قال يَسوع نالتلامد ديالو: "جمعو الكسور الّي شاطو باش ما يضيع والو."

13 جمعوهُم وْعمّرو طناشر قفّة د الكسور من الخمسة د الخبزات د الشعير الّي شاطو على الناس الّي كلاو.

14 ملّي شافو الناس العلامة الّي عملاْ يَسوع، قالو: "هَدا هُوَ في الحقيقة النَّبي الّي كان غادي يجي نالدنيا."

15 أمّا يَسوع ملّي عرف بلّي هُمَ مقرّرين باش يجيو ويدّيواه بالدراع ويعملوه مَلِك، مشى من جديد نالجّبل بوحدو.

16 ملّي جات العشيّة، هوّدو التلامد ديالو نالبحَر،

17 وْركبو في واحد الفلوكة وْكانو قاطعين البحَر نْكَفْرِناحوم. كان طاح أَسلّاس وْيَسوع باقي ما جا نْعندوم،

18 هاج البحَر بْسباب واحد الريح قوي الّي كان كيسوط.

19 ملّي قدّفو تقْريبًا خمسة أَوْلا ستّة د الكيلومترات، شافو يَسوع ماجي على رِجلو فوق البحَر وْكيقرّب نالفلوكة وْخافو.

20 وْقالّوم: "أنا هُوَ، ما تخافو شي."

21 بغاو يركّبو يَسوع في الفلوكة، وْوَصلَت الفلوكة دغيا نالبلاد فاين كانو ماشّين لِلاْ.

22 ولّا غدّا الناس الّي كانو واقفين في جهة يَخرى د البحَر، شافو بلّي التلامد مشاو بوحدوم، حيت كانت تمّا غير فلوكة واحدة، وْيَسوع ما ركب شي فيها معهُم.

23 وَلكن جاو شي فلايك يَخرين من طَبَريّة نالموطَع الّي كلاو فيه الخبز من بعدما شكر الرَّبّ،

24 وْحيت شافو الناس بلّي يَسوع ما كاين شي تمّاك، ولا التلامد ديالو، ركبو في الفلايك وْجاو نْكَفْرِناحوم كيفتّشو على يَسوع.

25 ملّي جبرو يَسوع في جهة يَخرى د البحَر، قالو لو: "آ المُعلّم، فوياخ جيتِ نْهنايَ؟"

26 ردّ عليهُم يَسوع: "كنقول لكُم الحقّ، أنتُمَ كتفتّشو عليَّ ماشي حيت شفْتو العلامات، وَلكن حيت كليتو من الخبز وْشبعْتو.

27 خدمو، وَلكن ماشي على الماكلة الّي كَتْفنا، وَلكن على الماكلة الّي غادي تبقا نالحياة الدايمة، الّي غادي يعطيكُم اِبن الإنسان، حيت اللّٰه الآب عمل عليه الطابع ديالو."

28 قالو لو: "شنّو غادي نعملو باش نطبّقو أعْمال اللّٰه؟"

29 ردّ يَسوع وْقالّوم: "العمل د اللّٰه هُوَ باش تآمنو بْهَداك الّي صيفطوْ."

30 قالو لو: "شنّي هي العلامة الّي غادي تورّيها نّا باش نشوفوها وْنآمنو بك؟ شنّو غادي تعمل؟

31 جدودنا كلاو المَنَّ في الخلا فحال ما هُوَ مكتوب: «عْطاهُم خبز من السما باش ياكلو.»"

32 قالّوم يَسوع: "كنقول لكُم الحقّ، ماشي موسى الّي عْطاكُم خبز من السما، وَلكن بابا الّي كيعطيكُم الخبز الحقيقي من السما.

33 حيت خبز اللّٰه هُوَ الّي كينزل من السما وْكيعطي الحياة نالدنيا."

34 قالو لو: "آ سيدي، عْطينا هَد الخبز دائمًا."

35 قالّوم يَسوع: "أنا هُوَ خبز الحياة. أَي واحد الّي كيجي نْعندي ما غادي شي يجوع، والّي كيآمن بيَّ ما عُمرو غادي يعطش.

36 "وَلكن أنا قُلْتْ لكُم بلّي واخّا شفْتوني، ما آمنْتو شي بيَّ.

37 الناس كاملين الّي كيعطيهُم لي الآب غادي يجيو نْعندي، والّي كيجي نْعندي، ما غادي شي ندحيه.

38 حيت أنا نزلْتْ من السما، ماشي باش نعمل الإرادة ديالي، وَلكن باش نعمل الإرادة د هَداك الّي صيفطني.

39 وْهَدي هي الإرادة د الآب الّي صيفطني، بلّي كُل ما عْطاني ما يتلف لي مِنّو والو، وَلكن نردّوْ بالروح في النهار الأخير.

40 حيت هَدي هي الإرادة د بابا، بلّي كُل واحد الّي كيشوف الِابن وْكيآمن بِه غادي تكون لو الحياة الأبديّة، وانا غادي نردّوْ بالروح في النهار الأخير."

41 ديك الساعة بداو اليهود كيتشكّاو عليه حيت قال: "أنا هُوَ الخبز الّي نزل من السما."

42 وْقالو: "واش ماشي هَدا هُوَ يَسوع بن يوسف الّي كنعرفو باباه ويمّاه؟ وْكيفاش كيقول دابا: «أنا نزلْتْ من السما؟»"

43 ردّ عليهُم يَسوع: "ما تتشكّاو شي بيناتكُم،

44 حتّى واحد ما يقدر يجي نْعندي غير إدا جبدوْ الآب الّي صيفطني، وانا غادي نردّوْ بالروح في النهار الأخير.

45 مكتوب في الأَنْبياء: «غادي يكونو كاملين كيتعلّمو من اللّٰه.» حيت كُل واحد الّي كيسمع من الآب، وْكيتعلّم مِنّو، كيجي نْعندي.

46 ما كيعني شي بلّي شي واحد شاف الآب، إلّا هَداك الّي ماجي من عند اللّٰه. هُوَ الّي شاف الآب.

47 كنقول لكُم الحقّ، الّي كيآمن بيَّ عندو الحياة الأبديّة.

48 أنا هُوَ خبز الحياة.

49 جدودكُم كلاو المَنَّ في الخلا وْماتو.

50 هَدا هُوَ الخبز الّي كينزل من السما باش ياكل مِنّو الإنسان وْما يموت شي.

51 أنا هُوَ الخبز الحيّ الّي نازل من السما. إدا كلا شي واحد من هَد الخبز، غادي يعيش على الدوام. الخبز الّي غادي نعطيه أنا، هُوَ الجسد ديالي باش تحيا الدنيا."

52 ديك الساعة تْدابزو اليهود بيناتوم، كيقولو: "كيفاش يقدر يعطينا هَد الرَّجل الجسد ديالو باش ناكلو؟"

53 إدَن، قالّوم يَسوع: "كنقول لكُم الحقّ، إدا ما كليتو شي الجسد د اِبن الإنسان، وْشربْتو دمّو، ما غادي شي تكون فيكُم الحياة.

54 الّي كياكل جسدي وْكيشرب دمّي عندو الحياة الأبديّة وانا غادي نردّوْ بالروح في النهار الأخير.

55 حيت جسدي هُوَ ماكلة حقيقيّة وْدمّي هُوَ شراب حقيقي.

56 الّي كياكل جسدي وْكيشرب دمّي كيتبت فيَّ وانا فيه.

57 كيفْما صيفطني الآب الحيّ، وانا حيّ بالآب، هَيداك كُل واحد الّي كياكلني، هُوَ غادي يحيا بيَّ.

58 هَدا هُوَ الخبز الّي نزل من السما، ماشي كيفْما كلاو جدودكُم المَنَّ وْماتو، وَلكن الّي كياكل هَد الخبز هُوَ غادي يعيش على الدوام."

59 يَسوع قال هَد الشي كامل في بيت العبادة ملّي كان كيعلّم في كَفْرِناحوم.

60 بزّاف من التلامد ديالو، ملّي سمعو هَد الشي، قالو: "هَد الكلام صعيب. شكون يقدر يسمعوْ؟"

61 عرف يَسوع في نفسو بلّي التلامد ديالو كانو كيتشكّاو على هَد الشي وْقالّوم: "واش كيقلّقكُم هَد الشي؟

62 وْكيفاش إدا شفْتو اِبن الإنسان طالع نالموطَع فاين كان من قبل؟

63 الروح هُوَ الّي كيحيي، أمّا الجسد ما فيه حتّى نفَع. الكلام الّي كَنْتكلّم معكُم بِه هُوَ روح وْحياة،

64 وَلكن كاينين البعض منكُم الّي ما كيآمنو شي." حيت يَسوع عرف من البداية شكون هُمَ الّي ما كيآمنو شي وْشكون هُوَ الّي غادي يسلّموْ.

65 وْقال يَسوع: "على هَد الشي قُلْتْ لكُم بلّي حتّى واحد ما يقدر يجي نْعندي إدا ما اتّعطى لو شي من عند بابا."

66 من ديك الوقت رجعو بزّاف من التلامد ديالو ناللَوري وْما بقاو شي كيمشيو معاه.

67 قال يَسوع نالطناش: "واش حتّى أنتُمَ بغيتو تمشيو فحالكُم؟"

68 ردّ عليه سِمْعان بُطْرُس: "يا رَبّي، نْعند مَن غادي نمشيو؟ عندك كلام الحياة الأبديّة.

69 وْحنايَ آمنّا وْعرفْنا بلّي أنتينا هُوَ القدّوس د اللّٰه."

70 ردّ عليهُم يَسوع: "واش ماشي أنا الّي اختارْتْكُم بالطناش بِكُم؟ واخّا هَيداك، واحد منكُم شيطان."

71 قال هَد الشي على يَهودا بن سِمْعان الإسْخَريوطي، حيت هَدا هُوَ الّي غادي يسلّموْ وْهُوَ واحد من الطناش.

© 2023 (Active), Instituto de Asistencia Teológica (IAT)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan