Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

الْأَعْمَالْ 7 - Northern Mor N T


الفصل السابع

1 وْقال رئيس المسؤولين في بيت المَقْدس: "واش هَد الأُمور د بالصّحّ؟"

2 وْقال إسْتِفانوس: "آ الرجال الخوت والوالِدين، سمعوني. اللّٰه المجيد ظهَر نإبراهيم ملّي كان باقي في مَسوبوطَميا قبل ما يسكن في حاران،

3 وْقال لو اللّٰه: «خرج من بلادك وْمن عند أهلك وآجي نالبلاد الّي غادي نورّيها لك.»

4 ديك الساعة خرج من بلاد الكَلْدانيّين وْسكن في حاران، وْمن بعدما مات باباه، رحّلوْ اللّٰه من تمّا نْهَد البلاد فاين أنتُمَ ساكنين دابا.

5 وْما عْطاه فيها حتّى شي وَرت، واخّا غير سطمة، وَلكن وَعدوْ باش يعطيها لو مِلك لِلو وْنالدرّيّة ديالو من موراه، ملّي باقي ما كان عندو حتّى شي ولد.

6 وْقال اللّٰه هَيدا: «الدرّيّة ديالك غادي تكون برّانيّة في واحد البلاد غريبة ويردّوهُم عبيد ويعدّبوهُم أربع مية عام.

7 والأُمّة الّي غادي تسْتَعبدوم، غادي نحاسباْ أنا، وْمن بعد ديك الشي غادي يخرجو من ديك البلاد.» وْقال اللّٰه: «ديك الساعة غادي يعبدوني في هَد الموطَع،»

8 وْعْطاه عهد الطهارة. وْهَيدا إبراهيم ولد إسحاق وْطهّروْ في النهار التامن، وإسحاق ولد يَعْقوب ويَعْقوب ولد الجدود الطناش.

9 "إيوا، الجدود حسدو خاهُم يوسف وْباعوه نْشي ناس الّي ادّاواه نْمصر. وْكان اللّٰه معاه،

10 وْحرّروْ من المشاكل ديالو كاملة وْعْطاه النعْمة والحِكمة قدّام فِرْعون مَلِك مصر، وْهُوَ ردّوْ حاكم على مصر وْعلى الدار ديالو كاملة.

11 "في ديك الوقت جا واحد الجّوع كبير على البلاد د مصر كاملة وْكَنْعان وْكان الضيق كبير، والجدود ديالنا ما جبرو ما ياكلو.

12 وْملّي سمَع يَعْقوب بلّي كاين الزرع في مصر، صيفط جدودنا المرّة الُولى.

13 وْفي المرّة التانية، يوسف ظهّر راسو نالخوت ديالو، وْفِرْعون عرف الأصل د يوسف.

14 وْصيفط يوسف باش يجيبو يَعْقوب باباه وْكُل الأهل ديالو، الّي كانو خمسة وْسبعين واحد.

15 وْهوّد يَعْقوب نْمصر وْمات تمّاك هُوَ وْجدودنا،

16 وْرحلو نْشَكيم وْدفنوهُم في القبَر الّي شراه إبراهيم بواحد التمن مقبول من بَني حَمور في شَكيم.

17 وْملّي قرّب وقت الوعد الّي حلف اللّٰه بِه نإبراهيم، كان الشعب كيزيد وْكيكتَر في مصر،

18 حتّى جا واحد المَلِك يَخُر في مصر الّي ما عرف شي يوسف،

19 وْغدر هَدا بالشعب ديالنا وْلزّم عليهُم يسمحو في الصبيان ديالوم باش يموتو.

20 "وْفي ديك الوقت، خلق موسى وْكان مرْضي عند اللّٰه، وْتربّى تلت شهور في الدار د باباه.

21 وْملّي سمحو فيه، ربّاتوْ بنْت فِرْعون وْكان فحال ابْناْ.

22 وْتعلّم موسى الحِكمة كاملة د المصريّين وْكان قوي في الكلام والفعل.

23 وْملّي كمّل أربعين عام، بغى يزور خوتو، بَني إسْرائيل.

24 وْملّي شاف واحد المصري كيظلم واحد مِنّوم، حامى عليه وانْتَقم نالمغْلوب وْقتل المصري.

25 وْظنّ موسى بلّي خوتو غادي يفهمو بلّي اللّٰه غادي يحرّروم على يَدّو، وَلكن هُمَ ما فهمو شي هَيداك.

26 ولّا غدّا موسى فاجأ جوج د الإسرائليّين الّي كانو كيتدابزو، وْبغى يصالحوم، وْقالّوم: «آ الرجال، أنتُمَ خوت. علاش كتظلمو بعضيّاتكُم؟»

27 والرَّجل الّي كان كيظلم يَخُر دفَع موسى وْقال لو: «شكون عملك حاكم وْقاضي علينا؟

28 واش بغيتِ تقتلني فحال ما قتلْتِ المصري البارح؟»

29 وْملّي سمَع هَد الكلام، هرب موسى نْأرض مِدْيان وْكان برّاني فيها، وْتمّاك ولد جوج د الولاد.

30 "وْملّي ݣازَتْ أربعين عام، ظهَر لو ملاك الرَّبّ في الصحرا قريب من جبل سيناء، في اللهبة د العافية في واحد العلّيقة.

31 وْملّي شاف موسى ديك الشي، تعجّب. وْملّي كان كيقرّب باش يشوفوْ مزيان، جا عندو صوت الرَّبّ:

32 «أنا إلَه جدودك، إلَه إبراهيم وإلَه إسْحاق وإلَه يَعْقوب.» وْتّرْعد موسى من الخوف وْما زعَم شي يشوف.

33 وْقال لو الرَّبّ: «حيّد الصبّاط من رِجلك حيت الموطَع فاين أنتينا واقف هُوَ أرض مقدّسة.

34 أنا شفْتْ بالتحقيق عداب الشعب ديالي في مصر وْسمعْت الشكاوي ديالوم وْنزلْتْ باش نحرّروم. آجي دابا باش نصيفطك نْمصر.»

35 "هَدا موسى الّي رفضوه وْقالو لو: «شكون عملك حاكم وْقاضي علينا؟» هَدا هُوَ الّي صيفطوْ اللّٰه حاكم وْمُنجّي على يد الملاك الّي ظهَر لو في العلّيقة.

36 هَدا خرّجوم من مصر وْهُوَ كيعمل العجايب والعلامات في أرض مصر وْفي البحَر الأحمر وْفي الصحرا أربعين عام.

37 "هَدا هُوَ موسى الّي قال نْبَني إسْرائيل: «اللّٰه غادي يجيب واحد النَّبي فحالي من بين الخوت ديالكُم.»

38 وْموسى بْنفسو كان في المجْمع في الصحرا، مع الملاك الّي كان كيتكلّم معاه في جبل سيناء وْمع جدودنا، وْهُوَ الّي قبل الكلمات الحيّة باش يعطيها نّا.

39 وَلكن جدودنا ما بغاو شي يطيعوه وْرفضوه، حيت رجعو نْمصر في قلبوم.

40 وْقالو نْخاه هارون: «عمل نّا الآلِهة الّي تسبقنا، حيت هَدا موسى الّي خرّجنا من أرض مصْر ما كَنْعرفو شي شنّو وقَع لو.»

41 ديك الساعة عدّلو واحد العجل وْقدّمو لو الدبايح، وْفرحو بالأعْمال د يَدّوم.

42 وْسمَح فيهُم اللّٰه، وْدفعوم باش يعبدو النجوم د السما، فحال ما هُوَ مكتوب في كتاب الأَنْبياء: «آ دار إسْرائيل، واش لِلي أنا دبحْتو الدبايح والقرابـين مدّة أربعين عام في الصحرا؟

43 رفدْتو معكُم الخيمة ديال "مولوك" حتّى هو، والنجمة د الإلَه ديالكُم "رَمْفان،" والأصْنام الّي عدّلْتوها باش تعبدوها. على ديك الشي أنا غادي نْنفيكُم من بابل لْهيه.»

44 "وْكانت مع جدودنا في الصحرا خيمة الشهادة الّي صنعاْ موسى كيفْما آمر اللّٰه على حسب الشكل الّي شافوْ.

45 وْجدودنا، ملّي قبطو الخيمة، دخّلوها بْقيادة يشوع، ملّي ملكو البلاد من الأُمَم الّي طردوم اللّٰه من قدّام وَجهوم، وْبقات تمّا حتّى نالأيّام د داود.

46 وْداود جبر النعْمة قدّام اللّٰه وْطلب باش يوجّد بيت العبادة نالإلَه د يَعْقوب،

47 وَلكن سُليمان هُوَ الّي بنى لو الدار.

48 واخّا الإلَه العالي ما كيسكن شي في الديور الّي مصنوعين باليَدّين، فحال ما كيقول النَّبي:

49 «السّما هُوَ العرش ديالي والأرض هي الموطَع د رِجلي. شنّي هي الدار الّي غَد تبنيو لي؟ كيقول الرَّبّ، وْشنّو هُوَ الموطَع د راحتي؟

50 واش ماشي يَدّي الّي صنعَتْ هَد الأُمور كاملة؟»

51 "آ قاصحين الأعْناق، ناس بالقلوبة والودْنين بلا طهارة! أنتُمَ كتعملو فحال جدودكُم، وْدائمًا كتعارضو الروح القُدُس.

52 شكون هَدا من الأَنْبياء الّي ما تعدّاو شي عليه الجدود ديالكُم؟ هُمَ قتلو الّي سبقو وْخبرو بالمجي د المتّاقي، الّي أنتُمَ دابا سلّمْتوه وْقتلْتوه،

53 أنتُمَ الّي قبطْتو الشريعة على يد الملائكة وْما عملْتو شي بِها."

54 ملّي سمعو هَد الشي، طار لوم بزّاف وْغزّزو السنان ديالوم عليه.

55 أمّا إسْتِفانوس شاف في السما وْهُوَ معمّر بالروح القُدُس، وْشاف مجد اللّٰه وْيَسوع واقف على الّيمين د اللّٰه،

56 وْقال: "ها انا كنشوف السما مفتوحة وِابن الإنسان واقف على الّيمين د اللّٰه!"

57 ديك الساعة غوّتو بْصوت عالي وْشدّو الودْنين ديالوم وْهجمو عليه مجموعين،

58 وْخرّجوه على برّا من المدينة وْرجموه. والشهود عملو الحوايج ديالوم حدا الرِّجلين د واحد الشاب مسمّي شاول.

59 وْملّي كانو كيرجمو إسْتِفانوس، هُوَ دعى وْقال: "يا رَبّي يَسوع، قبل الروح ديالي!"

60 وْطاح على الركابي ديالو وْغوّت بْصوت عالي: "يا رَبّي، ما تحسب شي عليهُم هَد الدنب!" وْملّي قال هَد الشي مات.

© 2023 (Active), Instituto de Asistencia Teológica (IAT)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan