يُوحَنَّا 4 - كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّسيَسُوع و المَرَه مِن السَّامِرَه 1 و لَمّا الرَّب عِرِف الفَرِّيسِيِّين سِمِعو أن يَسُوع بِسَوّي و بِعَمِّد تَلاميذ أكتَر مِن يُوحَنَّا، 2 مَعَ إنّو يَسُوع نَفسو ما كان بِعَمِّد، لَكِن تَلاميذو، 3 هو خَلّى اليَهُودِيَّه، و مَشى كَمان لِلجَّليل. 4 و كان لازِم يَدخُل في السَّامِرَه. 5 و وَصَل لِمَدينَه مِن السَّامِرَه إسِما سوخار، جَمب الزِّراعَه الأدّاها يَعْقُوب لِوَلَدو يُوسِف. 6 و بير يَعْقُوب كانَت هِناك. و لَمّا يَسُوع كان تَعبان مِن السَّفَر، قَعَد جَمب البير. و كان السّاعَه إتناشَر تَقريباً. 7 و مَرَه مِن السَّامِرَه جات عَشان تَشيل مويَه. و يَسُوع قال ليها: ”أدّيني مويَه عَشان أشرَب.“ 8 عَشان التَّلاميذ كانو مَشو لِلمَدينَه يَشتَرو أكِل. 9 و المَرَه السّامِريَّه قالَت ليهو: ”كيف تَطلُب مِنّي عَشان تَشرَب، و إنتَ يَهودي و أنا مَرَه سامِريَّه؟“ عَشان اليَهود ما كانو يَجتَمِعو مَعَ السّامِرِيّين. 10 يَسُوع قال ليها: ”إنتي إذا كُنتي تَعرِفي هَديَّة الله، و مِنو هو البقول ليكي: أدّيني عَشان أشرَب، كُنتي طَلَبتي مِنّو، و هو كان أدّاك مويَه حَيَّه.“ 11 و المَرَه قالَت ليهو: ”يا سَيِّد، ما عِندَك جَردَل، و البير غَريقَه. مِن وين عِندَك المويَه الحَيَّه؟ 12 إنتَ أكبَر مِن أبونا يَعْقُوب الأدّانا البير دي، و شِرِب مِنَّها، هو و أولادو، و البَهايِم بِتاعتو؟“ 13 يَسُوع رَدَّ و قال ليها: ”كُل البِشرَب مِن المويَه دي بِيَعطَش تاني. 14 لَكِن البِشرَب مِن المويَه الأنا أدِيها ليهو، ما بِيَعطَش تاني أبَداً. عَشان المويَه الأنا بَدّيها ليهو، بَتَبقى فيهو عين مويَه يَطلَع لِلحَياة الأبَديَّه.“ 15 المَرَه قالَت ليهو: ”يا سَيِّد، أدّيني المويَه دي، عَشان ما بَعطَش، و ما بَجي بَشيل مويَه مِن هِنا.“ 16 يَسُوع قال ليها: ”أمشي و نادي راجلِك، و تَعالي هِنا.“ 17 المَرَه قالَت ليهو: ”ما عِندي راجِل.“ يَسُوع قال ليها: ”بِالحَق، قُلتي، ما عِندي راجِل. 18 عَشان كان عِندِك خَمسَه رُجال، و الرّاجِل المَعاكي هَسَّع، ما راجلِك. في دا قُلتي الحَق.“ 19 المَرَه قالَت ليهو: ”يا سَيِّد، أنا شايِفَه إنَّك نَبي. 20 أبَهاتنا عَبَدو في الجَّبَل دا، و إنتو تَقولو إنّو في أُورُشَلِيم المَحَل اللازِم يَعبُدو فيهو.“ 21 يَسُوع قال ليها: ”يا سِت، صَدِقيني، تَجي السّاعَه، الما في الجَّبَل دا ولّا في أُورُشَلِيم يَعبُدو الأبو. 22 إنتو بِتَعبُدو الما بِتَعرِفوهو. نِحنا نَعبُد البِنَعرِفو، عَشان الخَلاص مِن اليَهود. 23 لَكِن السّاعَه تَجي و هي هَسَّع، لَمّا العابِدين بِالحَق يَعبُدو الأبو بِالرّوح و الحَق. عَشان الأبو بِطلُب زي ديل عَشان يَعبُدوهو. 24 الله هو روح، و اليَعبُدوهو لازِم يَعبُدوهو بِالرّوح و الحَق.“ 25 المَرَه قالَت ليهو: ”أنا عارفَه إنّو مَسيّا جاي، هو البِسَمّوهو المَسيح. و لَمّا بِجي، بِوَرّينا كُلّو شي.“ 26 يَسُوع قال ليها: ”أنا البَتكَلَّم مَعاكي هو.“ 27 و في الوَكِت دا، تَلاميذو جو. و كانو بِستَغرَبو إنّو بِتكَلَّم مَعَ مَرَه. لَكِن ولّا واحِد مِنَّهُم قال: ”إنتَ داير شِنو؟“ ولّا: ”لِشِنو إنتَ تِتكَلَّم مَعَ المَرَه دي؟“ 28 و مَرَه خَلَّت بُرمَة المويَه حَقَّتا، و مَشَت لِلمَدينَه، و قالَت لِلنّاس، 29 ”تَعالو، شوفو زول قال لَي كُل العَمَلتو مُدَّة حَياتي. يِمكِن دا يَكون المَسيح؟“ 30 و طَلَعو مِن المَدينَه، و جو ليهو. 31 و في الوَكِت دا، التَّلاميذ قالو ليهو: ”يا مُعَلِّم، قوم، أُكُل.“ 32 و قال ليهُم: ”أنا عِندي أكل عَشان آكلو، و إنتو ما بِتَعرِفوهو.“ 33 و التَّلاميذ قالو بَعضَهُم لِبَعض: ”يِمكِن زول جاب ليهو شي عَشان ياكلو.“ 34 يَسُوع قال ليهُم: ”الأكل بِتاعي هو أن أعمِل إرادَة الرَّسَّلني، و أكَمِّل عَمَلو. 35 إنتو تَقولو: بَعَد أربَعَه شُهور، الحَصاد يَجي. لَكِن أنا بَقول ليكُم: أرفَعو عُيونكُم، و شوفو الزِّراعات جاهزَه عَشان يَلِمّوها. 36 و البِلِم الدُّرَه ياخُد أُجرَتو، و يَلِم دُرَه لِلحَياة الأبَديَّه. عَشان كِدا، المُزارِع و البِلِم الدُّرَه يَفرَحو سَوا. 37 عَشان كِدا، الكَلام البقول: واحِد يَزرَع، و تاني يَلِم، هو الحَق. 38 أنا رَسَّلتَكُم عَشان تَلِمّو الما تِعِبتو فيهو. ناس تانيين تِعِبو، و إنتو دَخَلتو في تَعبُم.“ ناس كُتار مِن السَّامِرَه يآمِنو 39 و سامِرِيّين كَتيرين مِن المَدينَه دي آمَنو بيهو بِسَبَب كَلام المَرَه الكانَت بِتَشهَد: ”هو قال لَي كُل العَمَلتو.“ 40 و ناس السَّامِرَه، لَمّا جو ليهو، سألوهو عَشان يَقعُد مَعاهُم. و قَعَد هِناك يومين. 41 و ناس كُتار خالِص آمَنو بيهو بِسَبَب كَلامو. 42 و قالو لِلمَرَه: ”بَعَد دا نِحنا ما آمَنّا عَلَشان الكَلام بِتاعِك بَس، لَكِن عَشان نِحنا بِزاتنا سِمِعنا، و عِرِفنا إنّو دا هو بِالحَقيقَه المَسيح، مُخَلِّص الدُّنيا.“ شِفا وَلَد موَظَّف المَلِك 43 و بَعَد اليومين، مَرَق مِن هِناك، و مَشى لِلجَّليل. 44 عَشان يَسُوع نَفسو شِهِد إنّو نَبي ما عِندو إحتِرام في وَطَنو. 45 و لَمّا وِصِل لِلجَّليل، ناس الجَّليل قِبلوهو، عَشان هُم كانو شافو كُل العَمَلو في أُورُشَلِيم في العيد. عَشان هُم كَمان مَشو لِلعيد. 46 عَشان كِدا، يَسُوع جا مَرَّه تانيَه لِقانا الجَّليل، المَكان الغَيَّر فيهو المويَه لِلخَمر. و كان في موَظَّف المَلِك، في كَفْرَنَاحُوم. و وَلَدو كان عَيّان. 47 و لَمّا سِمِع يَسُوع جا مِن اليَهُودِيَّه لِلجَّليل، هو مَشى ليهو، و سَألو أن يَنزِل و يَشفي وَلَدو الكان قَريب مِن الموت. 48 و يَسُوع قال ليهو: ”إنتو ما بِتآمِنو أبَداً إذا ما تَشوفو عَلامات و عَجايِب.“ 49 و موَظَّف المَلِك قال ليهو: ”يا سَيِّد، أنزِل قُبّال ما وَلَدي يَموت.“ 50 يَسُوع قال ليهو: ”أمشي. وَلَدَك حَي.“ و الرّاجِل آمَن بِالكِلمَه القالا ليهو يَسُوع، و مَشى. 51 و لَمّا كان نازِل، خَدّامينو قابَلوهو و كَلَّموهو: ”وَلَدَك حَي.“ 52 و سألُم عَن السّاعَه الوَلَد إبتَدا يَكون أحسَن. و قالو ليهو: ”أُمبارِح في السّاعَه واحدَه، الحُمَّه خَلَّتو.“ 53 و الأبو عِرِف دا حَصَل في نَفس السّاعَه الفيها يَسُوع قال ليهو: ”وَلَدَك حَي.“ و هو آمَن، و كُلّو أهل بيتو. 54 و دي كَمان العَلامَه التّانيَه العَمَلا يَسُوع، لَمّا جا مِن اليَهُودِيَّه لِلجَّليل. |
© 1978 SIM, adapted in 2024 by Pioneer Bible Translators