Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Los Hechos 25 - Yompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay Yomporesho


Allempo xhapachet Pablo alloꞌtsen amhchaꞌtareth Festo

1 Allempoña amhchaꞌtarethta Festo all Cesareopaꞌ pomaꞌpamtañoñapaꞌ oꞌ awoꞌ Jerusaléño.

2 Oꞌ xhap Jerusaléñopaꞌ añña kornaneshaꞌ ñeñth nanak amhchaꞌtarethneshaꞌ ñamha epoet ñeñth nanak sherbets judioneshakoppaꞌ, oꞌ serrpareꞌtatapet Festo attho otteñeꞌcheñet Pablo.

3 Ñetpaꞌ ateth ochet Festo agotatanepaꞌtoꞌ Pablo atthoch wapa Jerusaléño, tharroꞌmar ñetpaꞌ awañakma aꞌpoktatwet oꞌch kowet Pablo thoño atthoch moetsapoeret all.

4 Festoñapaꞌ ateth otanet: —Pablopaꞌ alloꞌtsena all yottampeñet Cesareo. Napaꞌ oꞌ nesecherra oꞌch awerren Cesareo. Ñatoꞌ eꞌñech naꞌllponmatena oꞌch awerren.

5 Theꞌpaꞌ ñeñth nanak amhchaꞌtarethtetsa sokoppaꞌ kothaꞌnerrnetepaꞌ allochñapaꞌ otteñeꞌcheñetepaꞌ Pablo all, ñerraꞌm poꞌñoxhtheꞌ eñall alloch otteñeꞌchet.

6 Festoñapaꞌ alla aꞌpa Jerusaléño allponmat. Ñatoꞌ poꞌpsokmatño amapaꞌ poꞌxharramatñopaꞌ oꞌ awerr Cesareo. Xherr Cesareopaꞌ tsapathña eꞌñe awathekmapaꞌ oꞌ anorros allekma aꞌpoktatenet ñoñets. Allothña agotatan Pablo.

7 Allempoña wapachet Pablopaꞌ, añña judioneshaꞌ ñeñth waxhaꞌtatsa allpaꞌ xha arrotampesyet. Allempoñapaꞌ otteñeꞌchoset. Shonteꞌ esokmañen nanak sosey tomaꞌtampesyesoset Pablo, tharraña ama errothenoth eñotacheto amhchaꞌtareth Festo atthoch otoset eꞌñe poꞌñoxh.

8 Pabloñapaꞌ oꞌ eños ñamha ñokop ateth ot: —Napaꞌ ama xho nachmhareꞌteno ñoñets ñeñth ateth anareth judioneshakop. Ñamha napaꞌ ama xho naꞌsosyateññañe Parets paꞌpakëll. Ñamha napaꞌ ama xho nathpareꞌteno ñoñets ñeñth nen amhchaꞌtareth Romoth.

9 Tharraña Festopaꞌ nanak moeneñ oꞌch koshatan judioneshaꞌ, ñeñthoꞌmarña otan Pablo: —¿Pokteꞌt penteñ oꞌch aweph Jerusaléño allñapaꞌ allchaꞌ nentonaph attho poꞌñoxhtheꞌ alloch otteñeꞌchapet?

10-11 Pabloñapaꞌ alla anapoerrerr, ateth ot: —Napaꞌ añña pokteꞌ nenten oꞌch aꞌpoktaton amhchaꞌtareth ñoñets ñeñth romoꞌmarneshaꞌ, tharroꞌmar amatheꞌ errothenoth neto Jerusaléño, tharroꞌmar ama erroth nepeñeña judioneshaꞌ, amaꞌt phapaꞌ peñotweñ. Ñeñthoꞌmar aña pokteꞌ nenten oꞌch aꞌpoktaton amhchaꞌtareth ñoñets ñeñth romoꞌmarneshaꞌ. Theꞌpaꞌ arroꞌtsenen pesho ñeñtheph eñets epaph amhchaꞌtareth romoꞌmarneshaꞌ ñeñth pokteꞌ nenten na, ñach aꞌpoktateꞌña ñoñets nokop. Tharraña ñerraꞌm poꞌñoxhtheꞌ añ oꞌ nephowa ñeñth ama pokteyaye amapaꞌ ateth ñerraꞌm alloch moetsanet ñeñthpaꞌ eꞌñe pokteꞌ moetsanetepaꞌ. Tharroꞌmar ama nemno oꞌch naꞌkeshphata nañeña. Tharraña ñerraꞌm eꞌñe atthothapaꞌ ama pokteyaye oꞌch pepomoen judioneshesho. Ñeñthoꞌmar napaꞌ nemneñ oꞌch aꞌpoktaton amhchaꞌtareth ñoñets ñeñth romoꞌmarneshaꞌ eꞌñe ñapoeth.

12 Allempoña Festopaꞌ oꞌ serrpareꞌtet epoet ñeñth parro kothapeꞌchatannenet. Allempoñapaꞌ ateth otan Pablo: —Theꞌpaꞌ nanak amhchaꞌtarethesho pesechenapaꞌ amaꞌtpaꞌ allchaꞌkaꞌye peta.


Attho eños Pablo allempo wapa amhchaꞌtareth Agripa

13 Oꞌ allponmaterrerrpaꞌ wapa amhchaꞌtareth Agripa epoet poꞌxh Berenice. Oꞌ xhapoet Cesareo all emoꞌteñetaꞌ amhchaꞌtareth Festo.

14 Oꞌ allponmatosetpaꞌ allempoña Festopaꞌ serrpareꞌtatanet attho otteñeꞌcheñet Pablo, ateth otanet: Arrpaꞌ alloꞌtsen poesheñarr yakma ñeñth naꞌnom Félix awaña all yottampeñet.

15 Allempoña napaꞌ Jerusaléñoꞌtsenenpaꞌ, añña kornaneshaꞌ ñeñth paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ pen allowen judioneshaꞌ poꞌkornaneshar, ñamha poꞌpotantañ ñeñth pomporneshaꞌ penet, ñetñapaꞌ oꞌ serrpareꞌtatnet atthoth otteñeꞌcheñet Pablo, ñamha otnet napaꞌ nemtsachepaꞌtoꞌ Pablo.

16 Nañapaꞌ ateth notanet: “Ñeñth ñoñets anareth Romothpaꞌ ama pokteyaye oꞌch yemtsach acheñ ñerraꞌm ama eñorenaꞌ eꞌñe ñokop atthoch eñotatanet atthoth otteñeꞌcheñet.”

17 Ñeñthoꞌmarña allempo waxhaꞌta judioneshaꞌ nesho, allempoña na tsapathñapaꞌ oꞌ nanorros allekma yaꞌpoktaten ñoñets. Allempoña napaꞌ oꞌ nagotach Pablo.

18 Añña ñeñth waxhaꞌtatsapaꞌ allentha thomxhaꞌtoset atthoch oꞌch alla otteñeꞌchweñeterr Pablo, tharraña amaña añeyeꞌ aꞌmethaꞌyeseto attho ñeñth poktetsa oꞌch yemtsach acheñ.

19 Aña aꞌmethaꞌyeset ñeñth eꞌñe ñokpoeta ateth yexhenet ñet judioneshet. Ñamha aña aꞌmethaꞌyeset ñeñth pokthaphña poesheñarr ñeñth paꞌsoꞌcheñ Jesús, tharraña ñeñthpaꞌ oꞌ rroma, tharraña Pablopaꞌ xha oten ñeñthpaꞌ oꞌ tanterra.

20 Ñeñthoꞌmarña napaꞌ ama tama neñoche atthoch naꞌpoktat ñoñets ñokpoet. Ñeñthoꞌmarña ateth noch Pablo poꞌtomña: “¿Pokteꞌtheꞌ penteñ oꞌch aweph Jerusaléño allchaꞌ yaꞌpoktatenaꞌ ñoñets?”

21 Tharraña Pablopaꞌ ama moeno. Ñapaꞌ aña moenaꞌ allach arr, allothchaꞌña esempopaꞌ entateñetepaꞌtoꞌ amhchaꞌtareth Augusto all Romo. Ñeñthoꞌmarña napaꞌ not: “Theꞌpaꞌ allepaꞌ arrma, esempochña napaꞌ oꞌch nemñe amhchaꞌtarethesho Romo.”

22 Allempoña amhchaꞌtareth Agripapaꞌ ateth otan Festo: —Napaꞌ atarr nemneñ oꞌch neꞌmh namha errothentheꞌ serrpareꞌten Pablo. Allempoña Festopaꞌ ateth och: —Tsapathchaꞌña peꞌmhñotaꞌmoeñ.

23 Tsapathñapaꞌ wapaꞌmoena amhchaꞌtareth Agripa epoet ñamha poꞌxh Berenice. Ñetñapaꞌ xha kowenetyesoset. Allempoñapaꞌ beꞌthosxhaꞌtoset allekma serrpareꞌtatannena amhchaꞌtarethneshaꞌ. Oꞌ beꞌthosxhaꞌtet epoet ñamha solltarneshaꞌ paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ ñamha poꞌpoñexhno acheñeneshaꞌ ñeñth nanak sherbets all anetso. Allempoña Festopaꞌ oꞌ agotatenanerr Pablo.

24 Allempoña wapa Pablopaꞌ Festoñapaꞌ eñoratsapaꞌ ateth ot: —Amhchaꞌtarethe Agripa, ñamha allowenes ñeñthes arroꞌtsaꞌyenes: Theꞌpaꞌ oꞌ sentwe añ yakma ñeñth nanak eꞌmoñeꞌten allowen judioneshaꞌ. Ñetpaꞌ oꞌ otteñeꞌchwet eꞌñe nesho allempo Jerusaléñoꞌtsenen ñamha arrpaꞌ oꞌ otteñeꞌchweñetaꞌ allempo nexherr ñamha arr. Amaꞌt arrpaꞌ oꞌ cheꞌxhameꞌtweñetaꞌ, ateth otyeset: “Xhosa moetseꞌ, tharroꞌmar añ acheñerpaꞌ ama pokteyaye oꞌch alla korra.”

25 Tharraña allempoña napaꞌ naꞌphthoꞌtareꞌchpaꞌ ama nentoñeña ñeñth attho pokteꞌ oꞌch nemtsach. Ñamha eꞌñe ña moenats oꞌch entateñetaꞌ amhchaꞌtareth Augusto all Romo ñeñthoꞌmarña napaꞌ pokteꞌ nenteñ oꞌch nemñe all.

26 Tharraña napaꞌ ama neñoteñe ñeñthchaꞌ ateth nekellkoñ yaꞌmhchaꞌtarether ñokop tharroꞌmar ama eñalle errothenothchaꞌ yotteñeꞌcheñ. Ñeñthoꞌmarña theꞌpaꞌ oꞌ nexhoreꞌtach arr all seshontena theꞌ. Allothña Festopaꞌ ateth otan amhchaꞌtareth Agripa: —Theꞌpaꞌ phach ñanom aꞌphthoꞌtareꞌteꞌ atthoch napaꞌ oꞌch neñoch errothenchaꞌ nekellkaꞌ carta amhchaꞌtarethekop.

27 Napaꞌ nokthapeꞌcheñ ama pokteyaye oꞌch yemñe acheñ ewankareth ñerraꞌm ama eñalle errothenoth oꞌch yotteñeꞌcheñ.

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan